Betrieb - Craftsman 27758 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

5. Driving.
5. Betrieb.
5. Conduite.
5. Conducci6n.
5. Guida.
5. Rijden.
Starting
of motor
Make sure that the cutting unit is in the transport position (top
position) and that the lever for connection/disconnection of
the cutting unit is in the disconnection position.
Anlassen
des Motors
Darauf achten, dal3 das M&haggregat in Transportstellung
(obere $tellung) steht und da_3der HebeI fOr ;=in- und Aus-
schalten des M_haggregats auf "ausgeschaltef steht.
Ddmarrage
du moteur
S'assurar pr6alablement, que Is carter de coupe est en posi-
tion de transport (c'est _.dire : relev6 au maximum) et que le
levier d'embrayage et de ddbrayago du carter de coupe est
en position "d6bray6e" (voir figure).
(_
Arranque del motor
Aseg0rese de que el equipo de corte estden la posici6n de
transporte(en posici6nsuperior)y que la palanca para el
acoplamiento/desacoplamiento de/equipo de corte estden
la posici6nde desacoplamiento.
(_)
Avviamento del motore
II tagliaerbadeve essere sollevatoin posizionedi trasporto
ela
leva di inserimento/disinsedmento deve essere in
"posizione"disinserito".
(_
Het starten van de motor
Zorg ervoor dat de maaikastin transportstand staat (hoog-
ste stand) en dat de hendel voor aan/uitschakeling van de
maaikastin uitgeschakeide standstaat.
_)
Enfoncer comp!_tement la p6dale d'embrayage/frein.
S'assurer6galement que lelevierdechangementdevitesse
est sur la position "Neutre"(point-mort).
Pise hasta el rondo el pedalde embrague/freno y manVan-
galopresionado. A segurarsedeque la plancadeembrague/
desembraguede la transmisi6n est&en punto neutro.
(_) Premereil pedale freno/frizione a fondotenendolopremuto.
Portarela leva del cambiosu "N", in folle.
_
Press down the clutch/brake pedal completely and hold down.
Make sure that the motion control lever is in neutral "N".
_)
Kupplungs-
durchtreten und in dieser
und 8remspedai ganz
Stellunghalten. Pr0fen, dal3 tier Hebel fur das Ein- und Aus-
schalten des Antriebes auf Leerlauf steht.
(_
Druk de koppelings/rempedaal geheel in en houdt hem
ingedrukt. Controleer of de hendel voor aa.n-/uitschakelen
van de aandrijving in de neutrale stand staat.
36

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents