Otto Bock Dorso Osteo Care 50R20 Manual page 62

Spinal orthosis
Hide thumbs Also See for Dorso Osteo Care 50R20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
11 保守の説明
患者に矯正具を交付して教育を提供する際、 矯正具には洗浄できるものは織物部品しかない
こと (バックサポートプレートから取り外してから洗 浄すること) を患 者に説 明する必 要が
あり ます。 バッ クサポー トプレー トを絶対洗浄しないよう にしてくださ い。
織物部品は、 洗浄剤を使って洗浄することができます。 水温は30 °C (86 °F)にしてください。
この場合、 付着バックルとプラスチックバックル (G)を留めてください。 バックサポートプレ
ート(A)から付着可能のバッククッション(B)、 ショルダーベルト(C)及びウエストベルト(D)を
取り外してください。 洗濯袋を使って矯正具の織物部品を洗浄するようにお薦めします。 直
射日光と熱源を避けるように干してください。 化学品で矯正具の織物部品を洗浄しないでく
ださ い。 またアイ ロ ンをかけないでくださ い。
バックサポートプレート(A)の塗装面は湿っている布で清潔してください。 乾燥後、 バックサ
ポートプレート(A)にバッククッション(B)を付着し、 同時に番号(1-8)どおりにバックサポート
プレー トにシ ョルダーベルト(C)及びウエス トベルト(D)を取付けてくださ い。
12 使用の制限
50R20 Dorso Osteo Care 矯正具は、 一人の患者しか使用できず、 そして患者に一切の皮膚
病はないことと します。
注意 !
成型部と肌の接触部は、 他人の使用により使用機能又は衛生面の問題になる場合
があり ます。
機能面のリスクには、 以下のことがあり ます。
•   材料のひび (塗装面が良くなっている場合、 肉眼で見えない)
•  繰返しの応力変形による疲労、 および
•  何度もの手動成型による破断伸びの低下 (冷間加工硬化)
矯正具の着用時間と毎日着用時間の長さは適応症例によって決められます。
13 保証
メーカーは、 当製品が指定された条件と目的のために使用されている場合においてのみ、 そ
の保証を致します。 メーカーはまた、 取扱書の指示に従って製品のメンテナンスを行って頂
く ことをお勧めいたします。
14 CE 整合性
本機器は医療機器に関するガイ ドライン9 3/4 2/E E Cの要件を満たしている。 本機器
は、 ガイ ドラインの付録 IXにおける分類基準によりクラスⅠ製品に分類されている。 オッ ト
ーボッ ク社は、 ガイ ドライ ンの付録VIIの基準に従っていることを保証する。
1 产品用途
50R20 型Dorso Osteo Care躯干矫形器仅适用于躯干的矫形。
2 适应症和疗效
适用于在脊柱后凸和前凸(BWS / LWS)部位的骨质疏松症,骨质疏松性的脊柱骨折的事后
护理。 因为它能够刺激并提高肌肉的能动性, 所以可用于骨质疏松症的治疗中。 具体适应
症请遵医嘱。
通过对肩腰部以及腹部的回收能够使得上身挺直。 合适的背部板以及可调节的腰带可以达到此
效果。 呼吸时,胸部和腹部不会受到挤压并且背部肌肉组织能够被激活。
62
中文

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents