Download Print this page

Otto Bock C-Brace Instructions For Use Manual page 69

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
Seuls les utilisateurs ayant suivi une formation appropriée et reçu un certificat pour l'utilisation
sont autorisés à se servir du logiciel de réglage. D'autres formations permettant aux utilisateurs
d'obtenir une qualification relative aux mises à jour du produit pourront être nécessaires.
3.3.2 Qualification du thérapeute ou du personnel soignant
La manipulation du produit doit être expliquée aux thérapeutes ou au personnel soignant.
L'orthoprothésiste autorisé est chargé de procurer ces explications.
3.4 Utilisation / domaine d'application
Le produit est un dispositif orthopédique permettant ou facilitant les activités quotidiennes de
l'utilisateur telles que la marche et la station debout. Si le niveau d'activité de l'utilisateur aug­
mente au cours de la durée d'utilisation, un réglage est nécessaire. Un réglage est également né­
cessaire dans le cas où les performances physiques de l'utilisateur se dégradent et si une assis­
tance plus forte par le produit s'impose.
La durée d'utilisation quotidienne et les mesures thérapeutiques d'accompagnement doivent être
respectées. Le port du produit ne doit jamais entraîner de douleurs. Il convient de contrôler régu­
lièrement le membre concerné en vue d'identifier les éventuels points de pression. En cas de
constatation de points de pression, il convient de consulter l'orthoprothésiste dès que possible.
4 Sécurité
4.1 Signification des symboles de mise en garde
AVERTISSEMENT
PRUDENCE
AVIS
4.2 Structure des consignes de sécurité
PRUDENCE
Le titre désigne la source et/ou le type de risque
L'introduction décrit les conséquences du non-respect de la consigne de sécurité. S'il s'agit de
plusieurs conséquences, ces dernières sont désignées comme suit :
>
par ex. : conséquence 1 si le risque n'a pas été pris en compte
>
par ex. : conséquence 2 si le risque n'a pas été pris en compte
Ce symbole désigne les activités/actions à observer/appliquer afin d'écarter le risque.
4.3 Consignes générales de sécurité
PRUDENCE
Manipulations de l'orthèse pour jambe effectuées de manière autonome
Chute occasionnée par une rupture des pièces porteuses ou un dysfonctionnement du produit.
Aucune manipulation autre que les opérations décrites dans les présentes instructions
d'utilisation ne doit être effectuée sur le produit.
L'accumulateur doit être exclusivement manipulé par le personnel spécialisé agréé par
Ottobock (n'effectuez pas de remplacement de votre propre chef).
Seul le personnel spécialisé agréé par Ottobock est autorisé à ouvrir et à réparer le produit
ou à remettre en état des composants endommagés.
Mise en garde contre les éventuels risques d'accidents et de blessures
graves.
Mise en garde contre les éventuels risques d'accidents et de blessures.
Mise en garde contre les éventuels dommages techniques.
69

Hide quick links:

Advertisement

loading