ZOLL ResQPUMP Instructions For Use Manual page 75

Acd-cpr device
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
5.5
Usuwanie przyssawki
Należy podnieść brzeg przyssawki w celu uwolnienia próźni pod przyssawką. W ten sposób przyssawka zostanie
odczepiona od klatki piersiowej pacjenta.
5.6
Inne
1. Aby uniknąć zmęczenia należy zamieniać się obowiązkami AKD-RKO co dwie minuty (lub częściej).
2. Jeśli u pacjenta wystąpi powrót spontanicznego krążenia (ang. ROSC), należy przerwać korzystanie z
ResQPUMP. Jeśli u pacjenta ponownie wystąpi zatrzymanie akcji serca, należy natychmiast wznowić AKD-RKO.
3. W przypadku występienia trudności z przyczepnością, należy dopasować kąt umiejscowienia ResQPUMP
na klatce piersiowej w celu otrzymania właściwego przyczepu. Jeśli utrzymanie przyczepu nie jest możliwe
przy 10 kg sile podnoszenia, należy zminiejszyć następnej siłę dekompresji. Konieczne może być ogolenie
powiechrzni skóry na środkowej części klatki piersiowej w celu osiągniecia lepszej przyczepności. UWAGA:
Jeśli trudności z przyczepnością nie ustąpią, ResQPUMP może nadal być użyta do kompresji (z wyłączonym
taktomierzem) bez powodowania u pacjenta urazu o tyle o ile nie utrudnia to jakości RKO.
4. Złamania kości żebrowych mogą nastąpić nawet w wyniku prawidłowego zastosowania dowolnej
metody RKO. W przypadku złamania kości żebrowych należy sprawdzić czy przyssawka jest prawidłowo
umieszczona oraz czy głębokość kompresji jest właściwa. Wystąpienie złamania kości żebrowych nie jest
wystarczającym powodem do przerwania AKD-RKO.
5. Jeśli pojawią się wątpiliwości dotyczące prawidłowego funkcjonowania ResQPUMP, należy rozważyć
przerwanie korzystania z urządzenia oraz wykonanie standardowej, ręcznej RKO.
6. Taktomierz automatycznie wyłączy się po 10 minutach dla zachowania żywotności baterii. Należy wówczas
zwyczajnie włączyć urządzenie ponownie.
6.
PO KAŻDYM UŻYCIU
ResQPUMP powinna być czyszczona i zdezinfekowana po każdym użyciu.
6.1
Czyszczenie
Do czyszczenia uchwytu należy użyć mokrej ściereczki oraz z łagodnym detergentem. Przyssawka może być
zastąpiona nową przyssawką lub umyta. Zapasowe przyssawki są dostępne w ofercie producenta. W celu
umycia przyssawki należy ją wytrzeć z użyciem łagodnego detergentu oraz opłukać wodą kranową. Nigdy nie
należy zanurzać uchwytu w wodzie lub autklawie w celu czyszczenia. Nie należy bezpośrednio spryskiwać wodą
lub środkami czyszczącymi uchwytu. Może to spowodować trwałe uszkodzenia.
6.2
Dezynfekcja chemiczna
Uchwyt i przyssawka mogą być chemicznie zdezynfekowane po czyszczeniu. Należy przetrzeć przyssawkę oraz
uchwyt roztworem (min. 5% chloru) lub Cavicide
spryskiwać wodą lub środkami dezynfekującymi uchwytu. Należy wytrzeć uchwyt wilgotną ściereczką w
celu usunięcia pozostałości chemicznych. Nie należy zanurzać uchwytu. Przyssawka może być opłukana
wodą. Następnie należy wytrzeć ja suchą ściereczką i pozwolić by wyschła. Zagrożenia zachodzące podczas
dezynfekcji: Podczas dezynfekcji ResQPUMP należy zawsze używać odzieży ochronnej. Postępować zgodnie
z intrukcjami użycia producenta środków dezynfekujących. UWAGA: Procedura czyszczenia jest wystarczająca
po „normalnym" zabrudzeniu. Jeśli na ResQPUMP znajdują się płyny ustrojowe bądź jeśli ratowaniu poddany
był pacjent zarażony chorobą, ResQPUMP powinna zostać zdezynfekowana jak opisano powyżej, a przyssawka
powinna być wyrzucona i zastąpiona nową.
6.3
Testowanie urządzenia
Przed użyciem ResQPUMP i po każdorazowym użyciu, należy wykonać następujące czynności sprawdzające
funkcjonalność urządzenia:
1. Sprawdzić uchwyt oraz przyssawkę pod kątem widocznych uszkodzeń. Nie należy używać ResQPUMP w
przypadku znalezienia ewidentnych uszkodzeń przyssawki lub uchwytu. Zapasowe przyssawki są dostępne w
ofercie producenta.
2. Należy wykonać kompresję ResQPUMP na gładkiej i twardej powierchni przy użyciu około 50 kg siły korzystając
z miernika siły znajdującym się na ResQPUMP. Należy zwrócić uwagę na zwiększony odczyta miernika.
3. Należy podnieść uchwyt przy użyciu około 10 - 15 kg siły korzystając z miernika siły dekompresji. Należy
zwrócić uwagę na zmniejszony odczyta miernika oraz prawidłowe ssanie. Mernik pownien przesuwać się
swobodnie w zakresach kompresji i dekompresji.
4. Należy upewnić się, że miernik jest wyzerowany (Rysunek i) przy praku zastowania się siły. Jeśl nie jest,
należy postępować zgodnie z intrukcjami użycia dla nastrojenia miernika, które można znaleźć poniżej.
5. Należy sprawdzić poziom zużycia baterii taktomierza poprzez naciśnięcie przycisku na taktomierzu i
przytrzymaniu go przez trzy sekundy. Jeśli poziom zużycia baterii jest zadowolający, usłyszeć będzie można
najpierw długi dźwięk o wysokim tonie, a następnie trze krótkie dźwięki. Jeśli usłyszeń można zaledwie jeden
dźwięk o niskim tonie lub wystąpi zupełny brak dźwięku, urządzenie należy wymienić.
(zgodnie z intrukcjami producenta). Nie należy bezpośrednio
®
73
Polski

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents