Yamaha TT-R125(W) Owner's Service Manual page 525

Table of Contents

Advertisement

PIÈCES À DÉPOSER
Maître cylindre de frein
(TT-R125LW/TT-R125LWE)
1. Déposer:
Demi-palier de fixation de maître cylindre
G
de frein 1
Maître cylindre de frein 2
G
ATTENTION:
S'assurer que le maître cylindre de frein ne
G
repose pas sur le flexible de frein.
Maintenir le couvercle de maître cylindre à
G
l'horizontale afin d'éviter toute pénétration
d'air.
Å TT-R125LW
ı TT-R125LWE
Poignée de guidon
1. Déposer:
Poignée de guidon 1
G
N.B.:
Insuffler de l'air entre le guidon ou le tube de poi-
gnée et la poignée. Cela va desserrer la poignée, qui
peut être retirée.
CONTRÔLE
Guidon
1. Contrôler:
Guidon 1
G
Déformations/craquelures/endommage-
ment → Remplacer.
AVERTISSEMENT
Ne pas tenter de redresser un guidon déformé,
car cela l'affaiblirait dangereusement.
GUIDON
LENKER
DEMONTAGEPUNKTE
Hauptbremszylinder
(TT-R125LW/TT-R125LWE)
1. Demontieren:
Hauptbremszylinder-Halterung 1
G
Hauptbremszylinder 2
G
ACHTUNG:
Hauptbremszylinder nicht an den Brems-
G
schläuchen herunterhängen lassen.
Hauptbremszylinder-Verschlussdeckel
G
waagerecht halten, damit keine Luft
eintreten kann.
Å TT-R125LW
ı TT-R125LWE
Lenkergriff
1. Demontieren:
Lenkergriff 1
G
HINWEIS:
Druckluft zwischen Lenker oder Drehgriff und
Lenkergriff blasen. Dann den losen Lenkergriff
entfernen.
PRÜFEN
Lenker
1. Kontrollieren:
Lenker 1
G
Verbiegung/Kratzer/Beschädigung →
Erneuern.
WARNUNG
Niemals versuchen, einen verbogenen Len-
ker zu richten, weil dadurch seine Stabilität
verloren geht.
5 - 47
CHAS

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents