Yamaha TT-R125(W) Owner's Service Manual page 391

Table of Contents

Advertisement

MAGNETO CDI ET ROCHET DE DEMARRAGE (TT-R125E/TT-R125LWE)
CDI-MAGNETZÜNDER UND STARTERKUPPLUNG (TT-R125E/TT-R125LWE)
3. Contrôler:
Fonctionnement du rochet de démarrage
G
Installer le pignon d'entraînement du rochet de
G
démarrage 1 sur le rochet de démarrage 2 et
tenir le rochet de démarrage.
Tout en tournant le pignon d'entraînement du
G
rochet de démarrage dans le sens antihoraire
ı, engager le rochet et le pignon. Si cela n'est
pas possible, c'est que le rochet est défectueux
et doit être remplacé.
Si le pignon est tourné dans le sens horaire Å,
G
il doit tourner en douceur.
Si ce n'est pas le cas, le rochet de démarrage
est également défectueux et doit être remplacé.
ASSEMBLAGE ET REPOSE
Magnéto CDI
1. Monter:
Stator 1
G
Boulon (stator)
G
LT
Guide de fil
G
Boulon (guide de fil) 2
G
LT
Bobine d'excitation 3
G
Boulon (bobine d'excitation)
G
LT
2. Monter:
Pignon de ralenti de démarreur 1
G
Plaque 2
G
Boulon 3
G
Rondelle 4
G
N.B.:
Appliquer de l'huile de moteur sur la circonférence
interne du pignon de ralenti du démarreur et sur la
circonférence interne de l'arbre.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
3. Kontrollieren:
Funktion der Starterkupplung
G
Das Starterkupplungsantriebsrad 1 auf
G
der Starterkupplung 2 einbauen und die
Starterkupplung halten.
Beim
Drehen
G
Antriebsrads gegen den Uhrzeigersinn ı
sollen Starterkupplung und Starterkupp-
lung Antriebsrad eingreifen. Wenn das
Starterkupplung-Antriebsrad und die Star-
terkupplung nicht eingreifen, ist die Star-
terkupplung fehlerhaft und muss erneuert
werden.
Wenn das Starterkupplungsrad im Uhrzei-
G
gersinn Å gedreht wird, soll es sich wider-
standslos drehen.
Wenn das Starterkupplung-Antriebsrad
nicht widerstandslos dreht, ist die Starter-
kupplung fehlerhaft und muss erneuert
werden.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
CDI-Magnetzünder
1. Montieren:
Stator 1
G
Schraube (Stator)
G
LT
Kabelführung
G
Schraube (Kabelführung) 2
G
Aufnahmespule 3
G
Schraube (Aufnahmespule)
G
LT
2. Montieren:
Starterleerlaufrad 1
G
Scheibe 2
G
Schraube 3
G
Unterlegscheibe 4
G
HINWEIS:
Das Motoröl auf den Innenumfang des Starter-
leerlaufrads und auf den Außenumfang der
Welle auftragen.
4 - 63
ENG
des
Starterkupplung-
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
LT
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents