Withings ECG MONITOR Instructions For Use Manual
Hide thumbs Also See for ECG MONITOR:
Table of Contents
  • Avis Important
  • Contre-Indications
  • Wichtiger Hinweis
  • Fehlerbehebung - EKG
  • Symbole am Gerät
  • Belangrijke Mededeling
  • Tärkeä Huomautus
  • Laitteen Symbolit
  • Avviso Importante
  • Instrucciones de Uso
  • Aviso Importante
  • Návod K Použití
  • Důležité Upozornění
  • Instrukcja Obsługi
  • Ważna Informacja
  • Instruções de Utilização
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Használati Utasítás
  • Fontos Figyelmeztetés
  • Návod Na Použitie
  • Dôležité Upozornenie
  • Oluline Teave
  • Lietošanas NorāDījumi
  • Naudojimo Instrukcijos
  • Navodila Za Uporabo
  • Pomembno Obvestilo
  • Kullanim Talimatlari
  • Важна Забележка
  • Инструкции За Употреба
  • Upute Za Uporabu
  • Mjere Opreza
  • Symboler På Utstyret

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
WITHINGS | ECG MONITOR
RO
HU
INSTRUCTIONS FOR USE
SK
ET
EL
IS
LV
LT
SL
TR
BG
HR
NO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Withings ECG MONITOR

  • Page 1 WITHINGS | ECG MONITOR INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2: Important Notice

    Important notice Instructions for Use of the Withings Body Scan are de- scribed in the Product Guide provided with the product. Please read the following information carefully before using Withings ECG Monitor. Please contact Withings when in need of assistance, setting up, using or maintaining the device or to report unexpected operations or events.
  • Page 3 The Withings ECG Monitor is intended for over-the-counter (OTC) use. The ECG data displayed by the Withings ECG Monitor is intend- ed for informational use only. The user is not intended to interpret or take clinical action based on the device output without consultation of a qualified healthcare professional.
  • Page 4 Cautions Using Withings ECG Monitor with Withings Body Scan - The Withings ECG Monitor cannot check for signs of heart attacks On-boarding for new Withings’ users:  or ischemic heart conditions. If you experience chest pain, pressure, Before being able to use the Withings ECG Monitor with the  tightness or what you think is a heart attack, call emergency...
  • Page 5: Recording An Ecg

    Recording an ECG How to take an ECG recording: 1 - Make sure the Withings 2 - Grab the handle. Hold 3 - Step on the scale with 4- Keep your arms along the Body Scan is on a stable the handle in both hands, bare feet.
  • Page 6 (see page 04 “Using Withings ECG Monitor with Withings Body Scan”). You will know that the ECG measurement has begun when the ECG recording...
  • Page 7  electrodes. Each lead measures this from a different angle.  (heart rate between 100-150 bpm) - The Withings ECG Monitor uses electrodes from the Withings - Atrial Fibrillation (heart rate between 50-99 bpm)  Body Scan to record a 6-lead ECG. Electrodes are in contact - Atrial Fibrillation —...
  • Page 8 A High Heart Rate result means your heart is beating above 150 beats per minute (bpm). This recording cannot be classified by Withings ECG Monitor. Many different things can cause a high heart rate. A heart rate may be high...
  • Page 9 ECG Outputs Sinus Rhythm A Sinus Rhythm result means your heart rate is between 50 and 99 beats per min- ute (bpm) and is beating regularly. High Heart Rate (No signs of AFib) A High Heart Rate (No signs of AFib) result means the heart rate is beating between 100 and 150 beats per minute (bpm) and does not show any signs of...
  • Page 10 ECG Outputs Atrial Fibrillation An Atrial Fibrillation result means the heart rate is between 50 and 99 beats per minute (bpm) and is beating irregularly. If you have not been diagnosed with AFib before, you should talk to your doctor. Atrial Fibrillation - High Heart Rate An Atrial Fibrillation —...
  • Page 11 ECG Outputs Inconclusive An Inconclusive result means that the signal cannot be classified as Sinus Rhythm or Atrial Fibrillation, although the quality of the recording is good. This may be due to various conditions, including but not limited to other arrhyth- mias or other heart conditions.
  • Page 12: Safety And Performance

    Sharing ECG Results Safety and Performance How to share your ECG with your doctor: The Withings ECG Monitor contributes to an early detection of Once the ECG measurement feature is activated (see page 04 atrial fibrillation, facilitates patient screening and helps physi- “Using Withings ECG Monitor with Withings Body Scan”), the...
  • Page 13 Problems Solutions I’m having syncing issues with my scale. - Make sure that your Withings Body Scan appears in Devices in  the Withings app. If not, please install it. - Make sure your Withings Body Scan has enough battery life.
  • Page 14 Troubleshooting — ECG If you experience difficulties with operating your Withings ECG Monitor, refer to this troubleshooting guide. If you cannot fix the problem using the troubleshooting instructions, please contact Withings. Problems Solutions I cannot get the Withings ECG Monitor to take an ECG reading.
  • Page 15: Equipment Symbols

    Withings of Medical Device Regulation 2017/745 app, in Devices > Withings Body Scan. This tab also indicates if an update is available or not. Do not install the device on a smartphone that you do not own.
  • Page 16: Avis Important

    Veuillez contacter Withings si vous avez besoin d’aide pour configurer, utiliser ou entretenir l’appareil ou pour signaler un fonctionnement ou des événements inattendus. Tout incident grave survenu en lien avec le Withings ECG MODE D’EMPLOI Monitor doit être signalé à Withings et aux autorités compétentes de votre pays de résidence.
  • Page 17: Contre-Indications

    Le Withings ECG Monitor est un appareil reposant uniquement sur N’utilisez PAS le Withings ECG Monitor si vous portez un logiciel. Il a été conçu pour être utilisé avec le Withings Body Scan un stimulateur cardiaque, un DCI ou tout autre dispositif pour créer, enregistrer, stocker, transférer et afficher les dérivations...
  • Page 18 Utilisation du Withings ECG Monitor avec Withings Body Scan - Le Withings ECG Monitor ne peut pas vérifier les signes de crise cardiaque Mise en route pour les nouveaux utilisateurs de Withings :   o u de cardiopathies ischémiques. Si vous ressentez   u ne douleur, une Avant de pouvoir utiliser le Withings ECG Monitor avec  ...
  • Page 19 1 - Assurez-vous que le 2 - Saisissez la poignée. Tenez 3 - Montez sur la balance 4 - Gardez vos bras le long de Withings Body Scan se trouve la poignée des deux mains, pieds nus. Assurez-vous votre corps et détendez-vous.
  • Page 20 (voir page 4, « Utilisation du Withings ECG Monitor avec le Withings Body Scan »). Vous saurez que la mesure de l’ECG a démarré lorsque l’écran d’enregistrement des ECG s’affichera sur l’écran...
  • Page 21  (fréquence cardiaque entre 100 et 150 bpm)  dérivation mesure cette différence sous un angle différent. - Fibrillation auriculaire - Le Withings ECG Monitor utilise les électrodes du Withings  (fréquence cardiaque entre 50 et 99 bpm)  Body Scan pour enregistrer un ECG à 6 dérivations.
  • Page 22 à moins de 50 battements par minute (bpm). Cet enregistrement ne peut pas être classé par le Withings ECG Monitor. Une fréquence cardiaque faible peut se produire si les signaux électriques ne sont pas correcte- ment conduits à...
  • Page 23 Sorties ECG Rythme sinusal Le résultat Rythme sinusal signifie que votre fréquence cardiaque se situe entre 50 et 99 battements par minute (bpm) et que votre cœur bat régulièrement. Fréquence cardiaque élevée (sans signe d’AFib) Le résultat Fréquence cardiaque élevée (sans signe d’AFib) signifie que le cœur bat entre 100 et 150 battements par minute (bpm) et ne présente aucun signe...
  • Page 24 Sorties ECG Fibrillation auriculaire Le résultat « Fibrillation auriculaire » signifie que la fréquence cardiaque est comprise entre 50 et 99 battements par minute (bpm) et que votre cœur bat de façon irrégulière. Si vous n’avez jamais reçu de diagnostic d’AFib, vous devriez en parler à...
  • Page 25 Sorties ECG Non concluant Le résultat Non concluant signifie que le signal ne peut pas être classé comme « Rythme sinusal » ou « Fibrillation auriculaire », bien que la qualité de l’enregistrement soit bonne. Cela peut être dû à diverses affections, y compris, mais sans s’y limiter, d’autres arythmies ou d’autres troubles cardiaques.
  • Page 26 PDF, généré par l’application prise de conscience des conditions physiologiques. Withings. - La capacité du Withings ECG Monitor à classer avec précision un Le fichier PDF comprend les informations suivantes : enregistrement de l’ECG dans les catégories « Fibrillation auriculaire»...
  • Page 27 Solutions J’ai des problèmes de synchronisation avec ma balance. - Assurez-vous que votre Withings Body Scan apparaît dans  « Appareils » dans l’application Withings. Si ce n’est pas le cas,  installez-la. - Assurez-vous que votre Withings Body Scan est suffisamment  chargée.
  • Page 28 Dépannage — ECG Si vous rencontrez des difficultés pour faire fonctionner votre Withings ECG Monitor, consultez ce guide de dépannage. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant les instructions de dépannage, veuillez contacter Withings. Problèmes Solutions Je ne parviens pas à...
  • Page 29 Monitor est conforme aux exigences générales de sécurité et de performance du règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs MedEnvoy Switzerland Gotthardstrasse 28 médicaux applicable. Le texte intégral de la déclaration de con- 6302 Zug formité de l’UE peut être consulté à l’adresse suivante : withings. SWITZERLAND com/compliance. 1282...
  • Page 30: Wichtiger Hinweis

    In dieser Bedienungsanleitung wird erläutert, wie Sie den Withings ECG Monitor mit Ihrer Withings Body Scan verwenden. Die Verwendung der Withings Body Scan ist in dem mit dem Produkt gelieferten Produkthandbuch beschrieben. Bitte lesen Sie sich die folgenden Informationen sorgfältig durch, bevor Sie den Withings ECG Monitor verwenden.
  • Page 31 Herzfrequenz zwischen 100 und 150 Schlägen pro Minute) in einer klassifizierbaren Wellenform. Der Withings ECG Monitor empfiehlt sich nicht für Benutzer mit sonstigen - Der Withings ECG Monitor kann keine Anzeichen von Herzinfarkten bekannten Arrhythmien. oder ischämischen Herzerkrankungen erkennen. Bei Schmerzen, Druck oder einem Engegefühl in der Brust sowie bei einem...
  • Page 32 Warnhinweise Verwendung des Withings ECG Monitors mit Der Withings Body Scan - Der Withings ECG Monitor kann nicht alle Fälle von Vorhof- Einführung für neue Withings-Benutzer: flimmern erkennen. Sie sollten Ihren Arzt kontaktieren, wenn Sie Bevor Sie den Withings ECG Monitor mit der Withings Body Scan Veränderungen Ihres Gesundheitszustands wahrnehmen.
  • Page 33 1 - Stellen Sie sicher, dass 2 - Greifen Sie den Griff. 3 - Steigen Sie barfuß auf die 4 - Halten Sie die Arme sich die Withings Body Scan Halten Sie den Griff mit Waage. Stellen Sie sicher, seitlich am Körper und auf einer stabilen Oberfläche...
  • Page 34 Ein Countdown zeigt die eine Reihe von Messungen verbleibende Zeit an. spüren. gestartet (siehe Seite 04 „Verwendung des Withings ECG Monitors mit der Withings Body Scan“). Sie wissen, dass die EKG-Messung begonnen hat, wenn die EKG-Aufzeich- nungsanzeige auf dem LCD-Display der Waage angezeigt wird und durch die erste Vibration.
  • Page 35  zwischen einem Paar von Elektroden. Jede Ableitung misst - Vorhofflimmern – Hohe Herzfrequenz  diese aus einem anderen Winkel.  (Herzfrequenz zwischen 100 bpm und 150 bpm) - Der Withings ECG Monitor verwendet die Elektroden der - Nicht eindeutig  Withings Body Scan, um ein 6-Kanal-EKG aufzuzeichnen. - Schlechte Messung  Die Elektroden sind in Kontakt mit den Händen und Füßen.
  • Page 36 Ihr Herz weniger als 50 Schläge pro Minute (bpm) schlägt. Diese Aufzeichnung kann durch den Withings ECG Monitor nicht klassifiziert werden. Eine niedrige Herzfrequenz kann auftreten, wenn elektrische Signale nicht richtig durch das Herz geleitet werden. Auch einige Medika- mente können eine niedrige Herzfrequenz...
  • Page 37 EKG-Ausgabe Sinusrhythmus Ein Ergebnis mit Sinusrhythmus bedeutet, dass Ihre Herzfrequenz zwischen 50 und 99 Schlägen pro Minute (bpm) liegt, also regelmäßig ist. Hohe Herzfrequenz (keine Anzeichen von AFib) Ein Ergebnis mit hoher Herzfrequenz (keine Anzeichen von AFib) bedeutet, dass Ihre Herzfrequenz zwischen 100 und 150 Schlä- gen pro Minute (bpm) liegt und dass keine Anzeichen von Vorhofflimmern vorliegen.
  • Page 38 EKG-Ausgabe Vorhofflimmern Ein Vorhofflimmern bedeutet, dass die Herzfrequenz zwischen 50 und 99 Schlägen pro Minute (bpm) liegt und unregelmäßig ist. Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn bei Ihnen zuvor noch keine AFib diagnostiziert wurde. Vorhofflimmern – Hohe Herzfrequenz Ein Ergebnis mit Vorhofflimmern bei hoher Herzfrequenz bedeutet, dass Ihre Herzfrequenz zwischen 100 und 150 Schlägen pro Minute liegt und ein unrege-...
  • Page 39 EKG-Ausgabe Nicht eindeutig Ein nicht eindeutiges Ergebnis bedeutet, dass das Signal nicht als Sinusrhythmus oder Vorhofflimmern klassifiziert werden kann, obwohl die Qualität der Aufzeichnung gut ist. Dies kann auf verschiedene Erkrankungen zurückzuführen sein, einschließlich, aber nicht beschränkt auf andere Herzrhythmusstörungen und -erkrankungen.
  • Page 40 „Verwendung des Withings ECG Monitors mit der Withings Body hilft Ärzten, die Krankheit früher zu behandeln und so die Aus- Scan“), können die Ergebnisse des EKGs von der Withings App wirkungen der Krankheit auf die Bevölkerung abzuschwächen. Er als PDF an einen Arzt übermittelt werden.
  • Page 41 Lösungen Ich habe Probleme bei der Synchronisierung meiner Waage. - Vergewissern Sie sich, dass Ihre Withings Body Scan in der Withings App unter „Geräte“ erscheint. Falls nicht, installieren Sie diese bitte. - Stellen Sie sicher, dass Ihre Withings Body Scan genügend Akkulauf- zeit hat.
  • Page 42: Fehlerbehebung - Ekg

    Fehlerbehebung — EKG Bei Schwierigkeiten mit der Bedienung Ihres Withings ECG Monitors informieren Sie sich bitte in diesem Leitfaden zur Fehlerbehebung. Wenn Sie das Problem nicht mithilfe der Anweisungen zur Fehlerbehebung beheben können, wenden Sie sich bitte an Withings. Probleme Lösungen...
  • Page 43: Symbole Am Gerät

    Withings empfiehlt ein Upgrade Ihrer App und Ihres Geräts, Australia United Kingdom sobald eines verfügbar ist. Europa – Eu-Konformitätserklärung Withings erklärt hiermit, dass das Gerät Withings ECG Monitor mit den allgemeinen Sicherheits- und Leistungsanforderungen MedEnvoy Switzerland Gotthardstrasse 28 der geltenden Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte 6302 Zug übereinstimmt.
  • Page 44 Viktig upplysning Den här bruksanvisningen förklarar hur du använder With- ings ECG Monitor tillsammans med din Withings Body Scan. Anvisningarna för användning av Withings Body Scan finns i produktguiden som medföljer produkten. Läs följande information noggrant innan du använder With- ings ECG Monitor.
  • Page 45 (utanför usa) Withings ECG Monitor är en programvara som endast är avsedd Använd inte Withings ECG Monitor om du har en pacemaker, en för användning med Withings Body Scan för att skapa, mäta, lagra, implanterbar kardiell defibrillator (ICD) eller andra inopererade överföra och visa resultat från elektrod II och elektrod III av ett...
  • Page 46 är av - Efter parkopplingen kommer en handledning att bli tillgänglig. Följ sådan art att de kan leda till omedelbar fara för patienten. Withings ECG EKG-handledningen för att aktivera Withings ECG Monitor.
  • Page 47 Registrering av ett ekg Så här gör du en EKG-registrering: 1 - Se till att Withings Body 2 - Greppa handtaget. Håll 3 - Kliv upp på vågen med 4 - Håll armarna längs sidan Scan placeras på en stabil handtaget med båda händer-...
  • Page 48 En nedräkning visar kommer du att känna två tion du valde i applikationen återstående tid. vibrationer. (se sidan 4 ”Använda Withings ECG Monitor med Withings Body Scan”). Du kommer att veta att EKG-mätningen har börjat när EKG-inspelningss- kärmen visas på vågens LCD- skärm och efter den första...
  • Page 49 100–150 slag/min) elektroder. Elektroderna mäter detta från olika vinklar. - Förmaksflimmer (hjärtfrekvens mellan 50–99 slag/min) - Withings ECG Monitor använder elektroder från Withings Body - Förmaksflimmer – hög hjärtfrekvens (hjärtfrekvens mellan Scan för att registrera ett 6-ledat EKG. Elektroder har kontakt 100–150 slag/min)
  • Page 50 Ett högt hjärtfrekvensresultat innebär att ditt hjärta slår över 150 slag per minut (bpm). Denna registrering kan inte klassif- iceras av Withings ECG Monitor. Hög puls kan orsakas av många olika saker. Pulsen kan vara hög på grund av motion, stress, uttorkning, infektion, förmaksflimmer, en annan arytmi eller...
  • Page 51 Ekg-utgångar Sinusrytm Sinusrytm innebär att din hjärtfrekvens ligger mellan 50 och 99 slag per minut (bpm) och att hjärtat slår regelbundet. Hög hjärtfrekvens (inga tecken på för- maksflimmer) Hög hjärtfrekvens (inga tecken på förmaks- flimmer) innebär att hjärtat slår mellan 100 och 150 slag per minut (bpm) och visar inga tecken på...
  • Page 52 Ekg-utgångar Förmaksflimmer Förmaksflimmer innebär att hjärtfrekven- sen ligger på mellan 50 och 99 slag per minut (bpm) och att hjärtat slår oregelbundet. Om du inte har fått diagnosen förmaks- flimmer tidigare bör du tala med din läkare. Förmaksflimmer – hög hjärtfrekvens Ett förmaksflimmer –...
  • Page 53 Ekg-utgångar Ofullständigt Ett ofullständigt resultat innebär att signalen inte kan klassificeras som sinusrytm eller förmaksflimmer, även om registreringens kvalitet är god. Detta kan bero på olika tillstånd, inklusive men inte begränsat till andra arytmier eller andra hjärtsjukdomar. Tala med din läkare om du har frågor om din EKG-registrering.
  • Page 54 98 % (nedre gränsen av den 95-procentiga konfidensintervallen på 92 %) och specificiteten vid detektering av - Se först till att din Withings Body Scan är korrekt konfigurerad normal sinusrytm var 100 % (nedre gränsen för den 95-procentiga och att du har aktiverat Withings ECG Monitor genom att följa...
  • Page 55 Lösningar Jag har problem med att synkronisera med min våg. - Se till att Withings Body Scan visas under Enheter (Devices) i Withings-appen. Installera enheten om den inte syns. - Se till att din Withings Body Scan har tillräckligt med ström.
  • Page 56 Vid problem med användningen av Withings ECG Monitor kan du läsa den här felsökningsguiden. Om du inte kan lösa problemen med hjälp av felsökningsinstruktionerna kontaktar du Withings. Jag kan inte få Withings ECG Monitor att göra en EKG-registrering. - Säkerställ att du har slutfört alla installationssteg i Withings-ap- pen på din smartmobil.
  • Page 57 Användare kan 2017/745 se den aktuella installerade programversionen i Withings-appen, i Enheter (Devices) > Withings Body Scan. Den här fliken anger även om det finns uppdateringar eller inte. Installera inte enheten på en smartmobil som du inte äger.
  • Page 58: Belangrijke Mededeling

    Belangrijke mededeling In deze handleiding leest u hoe u de Withings ECG Monitor gebruikt met de Withings Body Scan. De gebruiksaanwijzing van de Withings Body Scan wordt beschreven in de productgids die bij het product wordt geleverd. Lees de volgende informatie zorgvuldig door voordat u de Withings ECG Monitor gebruikt.
  • Page 59 De Withings ECG Monitor is een softwarematig apparaat dat Gebruik de Withings ECG Monitor NIET met een pacemaker, ICD bedoeld is voor gebruik met de Withings Body Scan voor het maken, of andere geïmplanteerde elektronische apparaten. opnemen, opslaan, overdragen en weergeven van afleiding II en af- leiding III van een tweekanaals elektrocardiogram (ECG).
  • Page 60 - Na het koppelen is er een tutorialgedeelte beschikbaar. Volg de - De Withings ECG Monitor is niet geschikt om permanent de vitale ECG-tutorial om Withings ECG Monitor te activeren. functies te bewaken in ernstige situaties of wanneer de aard van de var- - U kunt de onboarding op elk moment beëindigen door op Annul-...
  • Page 61 1 - Zorg ervoor dat de 2 - Pak de handgreep. Houd 3 - Stap met blote voeten op 4 - Houd uw armen langs uw Withings Body Scan op een de handgreep met beide de weegschaal. Zorg ervoor lichaam en ontspan. U hoeft stabiele ondergrond staat handen vast.
  • Page 62 (zie pagina 04 “Withings ECG Monitor gebruiken met With- ings Body Scan”). U weet dat de ECG-meting is begonnen wanneer het ECG-opnames-...
  • Page 63 - Atriumfibrilleren (hartslag tussen 50-99 bpm) - De Withings ECG Monitor gebruikt elektroden van de Withings - Atriumfibrilleren – hoge hartslag (hartslag tussen 100-150 bpm) Body Scan om een ECG met 6 afleidingen op te nemen. De elek- - Onduidelijk troden maken contact met de handen en voeten.
  • Page 64 Een resultaat met een lage hartslag betekent dat uw hart minder dan 50 slagen per minuut (bpm) slaat. Deze opname kan niet door Withings ECG Monitor worden geclassificeerd. Een lage hartslag kan optreden als de elektrische signalen niet goed door het hart worden geleid.
  • Page 65 Resultaten ECG Sinusritme Een resultaat met een normaal sinusritme betekent dat uw hartslag tussen 50 en 99 slagen per minuut (bpm) ligt en regelmatig klopt. Hoge hartslag (geen tekenen van AFib) Een hoge hartslag (geen tekenen van AFib) betekent dat de hartslag tussen 100 en 150 slagen per minuut (bpm) ligt en geen tekenen van atriumfibrilleren vertoont.
  • Page 66 Resultaten ECG Atriumfibrilleren Een Atriumfibrillatieresultaat betekent dat de hartslag tussen 50 en 99 slagen per minuut ligt en onregelmatig klopt. Als bij u nog niet eerder AFib is vast- gesteld, dient u met uw arts te spreken. Atriumfibrilleren - hoge hartslag Een atriumfibrillatie —...
  • Page 67 Resultaten ECG Onduidelijk Een onduidelijk resultaat betekent dat het signaal niet kan worden geclassificeerd als sinusritme of atriumfibrillatie, ook al is de kwal- iteit van de opname goed. Dit kan het gevolg zijn van verschillende aan- doeningen, waaronder maar niet beperkt tot andere ritmestoornissen of andere hartaan- doeningen.
  • Page 68 “gebrekkige meting”). Bij duidelijke opnamen was de gevoeligheid voor het classificeren van atriumfibrilleren 98% (ondergrens van het - Zorg er eerst voor dat uw Withings Body Scan goed is gecon- 95%-betrouwbaarheidsinterval: 92%) en de specificiteit voor het figureerd en dat u de Withings ECG Monitor heeft geactiveerd opsporen van normaal sinusritme 100% (ondergrens van het 95%-be- door de handleiding in de Withings-app te volgen.
  • Page 69 Problemen oplossen – Synchroniseren met de Withings-app Ik heb synchronisatieproblemen met mijn weegschaal. - Zorg ervoor dat uw Withings Body Scan wordt weergegeven in Apparaten (Devices) in de Withings-app. Als dat niet het geval is, installeer deze dan. - Zorg ervoor dat uw Withings Body Scan voldoende opgeladen is.
  • Page 70 Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de instructies voor probleemoplossing, neem dan contact op met Withings. Het lukt niet om met de Withings ECG Monitor een ECG te maken. - Zorg ervoor dat u alle installatiestappen in de Withings app op uw smartphone hebt voltooid.
  • Page 71 Darling Park, 201 Sussex Street- c/o Cr360 – UL International, Sydney, NSW 2000 Compass House, Withings raadt aan uw applicatie en uw apparaat te upgraden Australia Vision Park Histon, Cambridge CB24 wanneer een upgrade beschikbaar is. 9BZ, Verenigd Koninkrijk...
  • Page 72: Tärkeä Huomautus

    Tärkeä huomautus Tässä oppaassa selitetään Withings ECG Monitorin käyttö Withings Body Scanin yhteydessä. Withings Body Scanin käyttöohjeet on kuvattu tuotteen mukana toimitetussa tuoteoppaassa. Lue seuraavat tiedot huolellisesti ennen Withingsin ECG Monitorin käyttöä. Ota yhteyttä Withingsiin, jos tarvitset apua laitteen asen- nuksessa, käytössä...
  • Page 73 Käyttötarkoitus Vasta-aiheet (muut kuin yhdysvaltojen alueet) Withings ECG Monitor on vain ohjelmistolla varustettu laite, joka on ÄLÄ käytä Withings ECG Monitoria sydämentahdistimen, rytmi- tarkoitettu käytettäväksi Withings Body Scanin kanssa kaksikana- häiriötahdistimen tai muun implantoidun elektronisen laitteen vaisen elektrokardiogrammin (EKG) johtimien II ja III luomiseen, tall- kanssa.
  • Page 74 Varoitukset Withings ECG monitorin käyttö Withings Body Scanin yhteydessä - Withings ECG Monitor ei pysty havaitsemaan sydänkohtausta tai Uusien Withingsin käyttäjien aloitus: iskeemisiä sydänsairauksia. Jos tunnet rintakipua, painetta, kiristävää Ennen kuin voit käyttää Withings ECG Monitoria Withings Body tunnetta tai uskot muuten, että sinulla voi olla sydänkohtaus, ota Scanin kanssa, sinun on ladattava Withings-sovellus ja luotava tili.
  • Page 75 EKG:N mittaus Näin teet EKG-mittauksen: 1 - Varmista, että Withings 2 - Ota kahvasta kiinni. Pidä 3 - Astu vaa’alle paljain jaloin. 4 - Pidä kädet kehon kylkiä Body Scan on vakaalla alus- kahvasta kiinni molemmil- Varmista, että jalkasi on vaa pitkin ja rentoudu.
  • Page 76 30 sekuntia. päättynyt. Aikalaskenta ilmai- tunnet kaksoisvärähdyksen. raatiosta riippuen (katso sivu see jäljellä olevan ajan. 04 Withings ECG Monitorin käyttö Withings Body Scanin yhteydessä). Tiedät, että EKG-mittaus on alkanut, kun EKG-tallennusnäyttö näkyy vaa´an LCD-näytöllä ja ensim- mäisen värinän jälkeen.
  • Page 77 - Korkea syke (ei merkkejä AFibistä) (syke 100–150 bpm) mittaa tämän eri kulmasta. - Eteisvärinä (syke 50–99 bpm) - Withings ECG Monitor käyttää Withings Body Scanin elektrode- - Eteisvärinä — korkea syke (syke 100–150 bpm) ja 6-johtimisen EKG: n tallentamiseen. Elektrodit ovat kosketuk- - Tulokseton sissa käsiin ja jalkoihin.
  • Page 78 EKG-Tuotokset Alhainen syke Low Heart Rate (alhainen syke) tarkoittaa, että sydämesi lyö alle 50 lyöntiä minuutissa (bpm). Withings ECG Monitor ei voi luokitel- la tätä mittaustulosta. Alhainen syke voi ilmetä, jos sähköiset signaalit eivät kulje kunnolla sydämen läpi. Myös jotkin lääkkeet voivat aiheuttaa alhais- en sykkeen.
  • Page 79 EKG-Tuotokset Sinusrytmi Sinus Rhythm (sinusrytmi) -tulos tarkoittaa, että sykkeesi on 50–99 lyöntiä minuutissa (bpm) ja että sydämesi lyö säännöllisesti. Korkea syke (ei merkkejä AFibistä) High Heart Rate (No signs of AFib) (korkea syke (ei merkkejä AFibistä)) -tulos tarkoittaa, että syke on 100–150 lyöntiä minuutissa (bpm) eikä...
  • Page 80 EKG-Tuotokset Eteisvärinä Atrial Fibrillation (eteisvärinä) -tulos tarkoittaa, että syke on 50–99 lyöntiä minuutissa (bpm) ja että syke on epäsäännöllinen. Jos sinulla ei ole aiemmin diagnosoitu eteisvärinää, keskustele asiasta lääkärisi kanssa. Eteisvärinä – korkea syke Atrial Fibrillation — High HR (eteisvärinä —...
  • Page 81 EKG-Tuotokset Tulokseton Inconclusive (tulokseton) -tulos tarkoittaa, että signaalia ei voida luokitella sinusrytmiksi tai eteisvärinäksi, vaikka mittauslaatu on hyvä. Tämä voi johtua erilaisista sairauksista, esime- rkiksi muista rytmihäiriöistä tai sydänsairauk- sista. Keskustele lääkärisi kanssa, jos sinulla on kysyt- tävää EKG-mittaustuloksistasi. Huono mittaus Poor Recording (huono mittaus) -tulos tarkoittaa, että...
  • Page 82 98 % (95 %:n luottamusvälin alaraja: 92%) ja spesifisyys normaalin sinusrytmin havaitsemisessa oli 100 % (95 %:n luottamusvälin alaraja: 98 %). - Varmista ensin, että Withings Body Scan on määritetty oikein ja että olet aktivoinut Withings ECG Monitorin noudattamalla Myös EKG:stä mitatun sykkeen tarkkuutta arvioitiin tässä kliinisessä...
  • Page 83 - Varmista, että Withings Body Scan näkyy Withings-sovelluksen kohdassa Laitteet. Jos ei, asenna se. - Varmista, että Withings Body Scanisi akun kesto on riittävä. Lataa vaaka tarvittaessa mukana toimitetulla USB-C-virtajohdolla. Kun virta kytketään, Withings Body Scan näyttää jäljellä olevan akun latauksen prosentteina.
  • Page 84 Vianetsintä – EKG Jos sinulla on ongelmia Withings ECG Monitorin käytön kanssa, katso seuraava vianmääritysopas. Jos et pysty korjaamaan ongelmaa vianmääritysohjeiden avulla, ota yhteyttä Withingsiin. En saa Withings ECG Monitoria tekemään EKG-mittausta. - Varmista, että olet suorittanut kaikki asetukset älypuhelimen Withings-sovelluksessa.
  • Page 85: Laitteen Symbolit

    Vision Park Histon, Cambridge CB24 EUROOPPA – EU- Vaatimustenmukai- 9BZ, Yhdistynyt kuningaskunta – UK suusvakuutus Withings vakuuttaa täten, että Withings ECG Monitor -laite on sovellettavan lääkinnällisiä laitteita koskevan asetuksen (EU) 2017/745 yleisten turvallisuus- ja suorituskykyvaatimusten mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on...
  • Page 86 Læs venligst følgende oplysninger omhyggeligt, før du bruger Withings ECG Monitor. Kontakt venligst Withings, hvis du har brug for hjælp til opsætning, brug eller vedligeholdelse af enheden eller for at BRUGSANVISNING rapportere uventede handlinger eller hændelser.
  • Page 87 Tilsigtet anvendelse Kontraindikationer (regioner uden for USA) Withings ECG Monitor er en enhed kun beregnet til brug sammen Brug IKKE Withings ECG Monitor sammen med en pacemaker, med Withings Body Scan til at oprette, registrere, gemme, overføre ICD eller andre implanterede elektroniske enheder.
  • Page 88 - Mobilappen er ikke beregnet til at blive brugt på en computer. - Den bølgeform, der genereres af Withings ECG Monitor, er beregnet til Der er ikke behov for antivirussoftware. at supplere rytmeklassificering med henblik på at skelne Afib fra normal Du er nu klar til at konfigurere vægten Withings Body Scan med...
  • Page 89 Optagelse af et EKG Sådan tager du et EKG: 1 - Sørg for, at Withings Body 2 - Tag fat i håndtaget. Hold 3 - Træd op på vægten med 4 - Hold armene langs siden Scan står på et stabilt under- håndtaget i begge hænder,...
  • Page 90 (se side 04 “Brug af Withings ECG Monitor med Withings Body Scan”). Du ved, at EKG-målingen er begyndt, når EKG-optagelsesskærmen vises på vægtens LCD-skærm og efter den første vibration.
  • Page 91 Hver afledning måler dette fra en anden vinkel. - Atrieflimren – Høj hjertefrekvens (hjertefrekvens mellem 100- - Withings ECG Monitor bruger elektroder fra Withings Body 150 slag pr. min) Scan til at registrere et EKG med 6 afledninger. Elektroderne er i - Ufyldestgørende...
  • Page 92 EKG-Output Lav hjertefrekvens Lav hjertefrekvens betyder, at dit hjerte slår mindre end 50 slag pr. minut (bpm). Denne optagelse kan ikke klassificeres af Withings ECG Monitor. En lav hjertefrekvens kan opstå, hvis de el- ektriske signaler ikke ledes korrekt gennem hjertet.
  • Page 93 EKG-Output Sinusrytme Sinusrytme betyder, at din hjerterytme er mellem 50 og 99 slag pr. minut og slår regelmæssigt. Høj hjertefrekvens (ingen tegn på AFib) Høj hjertefrekvens (ingen tegn på AFib) betyder, at hjerterytmen slår mellem 100 og 150 slag pr. minut og ikke viser tegn på atrieflimren.
  • Page 94 EKG-Output Atrieflimren Et resultat for atrieflimmer betyder, at hjertefrekvensen er mellem 50 og 99 slag pr. minut og slår uregelmæssigt. Hvis du ikke er blevet diagnosticeret med AFib før, bør du tale med din læge. Atrieflimren – Høj hjertefrekvens Et resultat for atrieflimren – Høj HR betyder, at din hjerterytme slår mellem 100 og 150 slag pr.
  • Page 95 EKG-Output Ufyldestgørende Et ufyldestgørende-resultat betyder, at signalet ikke kan klassificeres som sinusrytme eller atrieflimmer, selv om kvaliteten af optagelsen er god. Dette kan skyldes forskellige tilstande, herunder, men ikke begrænset til, andre arytmi- er eller andre hjertesygdomme. Tal med din læge, hvis du har spørgsmål om din EKG-optagelse.
  • Page 96 “dårlig registrering”). Ved de afsluttende optagelser var sensitiviteten for klassificering af atrieflimmer 98 % (nedre grænse - Først skal du sikre dig, at din Withings Body Scan er konfigur- for 95 % konfidensintervallet: 92 %) og specificiteten for påvisning eret korrekt, og at du har aktiveret Withings ECG Monitor ved at af normal sinusrytme 100 % (nedre grænse for 95 % konfidensinter-...
  • Page 97 Fejlfinding – Synkronisering med Withings-appen Jeg har problemer med at synkronisere min vægt. - Sørg for, at din Withings Body Scan vises under Enheder (Devic- es) i Withings-appen. Hvis ikke, skal du installere den. - Sørg for, at batteriet i Withings Body Scan er ladt tilstrækkeligt op.
  • Page 98 Fejlfinding – EKG Hvis du oplever problemer med at betjene din Withings ECG Monitor, skal du se denne vejledning til fejlfinding. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af fejlfindingsvejledningen, skal du kontakte Withings. Jeg kan ikke få Withings ECG Monitor til at lave en EKG-måling.
  • Page 99 EUROPA – EU- Overensstemmelse- 9BZ, Storbritannien serklæring Withings erklærer hermed, at udstyret Withings ECG Monitor er i overensstemmelse med de generelle sikkerheds- og ydelseskrav i den gældende forordning om medicinsk udstyr (EU) 2017/745. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på: withings.com/compliance...
  • Page 100: Avviso Importante

    Avviso importante Le istruzioni per l’uso del Body Scan Withings sono descritte nella Guida al prodotto fornita con il prodotto. Si prega di leggere attentamente le seguenti informazioni prima di utilizzare Withings ECG Monitor. Contattare Withings per assistenza, configurazione, utilizzo o manutenzione di un dispositivo o per segnalare operazioni o eventi inattesi.
  • Page 101 Withings ECG Monitor è un dispositivo solo software progettato NON utilizzare Withings ECG Monitor con pacemaker cardiaco, per l’utilizzo con la Body Scan Withings per creare, registrare, ar- ICD o altri dispositivi elettronici impiantati. chiviare, trasferire e visualizzare la derivazione II e la derivazione III di un elettrocardiogramma a due canali (ECG).
  • Page 102 Withings sul tuo dispositivo iOS o Android. Nota: Withings ECG  diagnostici o terapeutici tradizionali. Monitor è compatibile solo con Withings Body Scan. - Withings ECG Monitor non è in grado di rilevare tutte le istanze  di fibrillazione atriale. Contattare il medico in caso di eventuali Configurazione:  cambiamenti nel proprio stato di salute.
  • Page 103 Registrazione di un ECG Come effettuare una registrazione ECG: 1 - Assicurarsi che Withings 2 - Afferrare la maniglia. 3 - Salire sulla bilancia a piedi 4 - Tenere le braccia lungo il Body Scan si trovi su una Tenere la maniglia con nudi.
  • Page 104 (vedere rimanente. pagina 04 “Utilizzo di Withings ECG Monitor con Withings Body Scan”). La misurazione dell’ECG è iniziata quando la schermata di registrazione dell’ECG viene visualizzata sullo schermo LCD della bilancia e dopo la prima vibrazione.
  • Page 105  derivazione effettua la misurazione da una prospettiva diversa. - Fibrillazione atriale — Frequenza cardiaca elevata - Withings ECG Monitor utilizza gli elettrodi del Body Scan  (frequenza cardiaca compresa tra 100 e 150 bpm)  Withings per registrare un ECG a 6 derivazioni. Gli elettrodi - Inconcludente  sono a contatto con le mani e i piedi.
  • Page 106 Il risultato Frequenza cardiaca bassa indica che il cuore effettua meno di 50 battiti al minuto (bpm). La registrazione non può essere classificata da Withings ECG Monitor. Una bassa frequenza cardiaca può verificarsi se i segnali elettrici non vengono veicolati correttamente attraverso il cuore.
  • Page 107 Uscite ECG Ritmo sinusale Il risultato Ritmo sinusale indica che la frequenza cardiaca è compresa tra 50 e 99 battiti al minuto (bpm) e il cuore batte in modo regolare. Frequenza cardiaca elevata (nessun segno di AFib) Il risultato Frequenza cardiaca elevata (nessun segno di fibrillazione atriale) indica che la frequenza cardiaca è...
  • Page 108 Uscite ECG Fibrillazione atriale Il risultato “Fibrillazione atriale” indica che la frequenza cardiaca è compresa tra 50 e 99 battiti al minuto (bpm) e il cuore batte in modo irregolare. Se non è mai stata diagnosticata una fibrillazione atriale, è necessario parlarne con il medico.
  • Page 109 Uscite ECG Inconcludente Il risultato Inconcludente indica che il rileva- mento non può essere classificato come ritmo sinusale o fibrillazione atriale, anche se la qualità della registrazione è buona. Ciò può essere dovuto a varie condizioni, tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, altre aritmie o altre condizioni cardiache.
  • Page 110  sinusale è stata testata in uno studio clinico. - La classificazione dell’ECG in base all’algoritmo di rilevamento. - La classificazione del ritmo da parte di Withings ECG Monitor  è stata confrontata con la revisione effettuata dai cardiologi dell’ECG a 12 derivazioni registrato simultaneamente. Lo studio  ha incluso 233 pazienti.
  • Page 111 Problemi Soluzioni Problemi di sincronizzazione. - Assicurarsi che il Body Scan Withings appaia fra i dispositivi nell’app  Withings. In caso contrario, installare il dispositivo. - Assicurarsi che la batteria del Body Scan Withings sia sufficiente.  Se necessario, ricaricare la bilancia utilizzando il cavo di alimentazione  USB-C incluso.
  • Page 112 Risoluzione dei problemi – ECG In caso di difficoltà di funzionamento di Withings ECG Monitor, fare riferimento a questa guida per la risoluzione dei problemi. Se non è possibile risolvere il problema seguendo le istruzioni di risoluzione dei problemi, contattare Withings.
  • Page 113 United Kingdom Europa — Dichiarazione di conformità UE Con la presente, Withings dichiara che il dispositivo Withings ECG Monitor è conforme ai requisiti generali di sicurezza e MedEnvoy Switzerland Gotthardstrasse 28 prestazioni del Regolamento sui dispositivi medici (UE) 2017/745 6302 Zug applicabile.
  • Page 114: Instrucciones De Uso

    Withings. Cualquier incidente grave que se produzca en relación con DE USO el uso de la báscula Withings ECG Monitor debe ser comuni- cado a Withings, así como a las autoridades competentes de su país de residencia. ES – REGIONES EUROPA Exención de responsabilidad...
  • Page 115 Withings ECG Monitor está diseñado para que se pueda usar sin - Withings ECG Monitor no es capaz de detectar signos de ata- necesidad de prescripción médica. Los datos del electrocardio- ques cardíacos ni afecciones cardíacas isquémicas. Si siente dolor, grama que muestra Withings ECG Monitor están destinados úni-...
  • Page 116  o posterior. - NO realice registros cuando Withings Body Scan esté fuera de - Utilice una red wifi de confianza con su aplicación de Withings. No  los rangos de temperatura y humedad indicados en la guía del  utilice una red wifi pública que no conozca.
  • Page 117 1 - Asegúrese de que su 2 - Agarre el mango o 3 - Súbase a la báscula con 4 - Mantenga los brazos Withings Body Scan se dispositivo retráctil. Sujete los pies descalzos. Asegúrese alineados con los costados encuentra apoyado sobre...
  • Page 118 (consulte la página 04 «Uso de Withings ECG Monitor con Withings Body Scan»). Sabrá que la medición del electro- cardiograma ha comenzado cuando la pantalla de registro...
  • Page 119 - Fibrilación auricular (frecuencia cardíaca entre 50 y 99 lpm)  derivación mide esto desde un ángulo diferente. - Fibrilación auricular: frecuencia cardíaca alta - Withings ECG Monitor utiliza los electrodos de Withings Body  (frecuencia cardíaca entre 100 y 150 lpm)  Scan para registrar un electrocardiograma de 6 derivaciones.
  • Page 120 50 latidos por minuto (lpm). Este registro no puede ser clasificado por Withings ECG Monitor. Una frecuencia cardíaca baja puede ocurrir si las señales eléctricas no se conducen adecuadamente a través del corazón.
  • Page 121 Resultados del electrocardiograma Ritmo sinusal Un resultado de ritmo sinusal significa que su frecuencia cardíaca está entre 50 y 99 latidos por minuto (lpm) y late con regularidad. Frecuencia cardíaca alta (sin signos de fibrilación auricular) Un resultado de frecuencia cardíaca alta (sin signos de FA) significa que la frecuencia cardíaca está...
  • Page 122 Resultados del electrocardiograma Fibrilación auricular Un resultado de fibrilación auricular significa que la frecuencia cardíaca está entre 50 y 99 latidos por minuto (lpm) y late de forma irregular. Si no le han diagnosticado fibrilación au- ricular antes, debe hablar con su médico. Fibrilación auricular - Frecuencia cardíaca alta Un resultado de fibrilación auricular -...
  • Page 123 Resultados del electrocardiograma No concluyente Un resultado no concluyente significa que la señal no puede clasificarse como ritmo sinusal o fibrilación auricular, aunque la calidad del registro sea buena. Esto puede deberse a varias afecciones, incluidas, entre otras, otros tipos de arritmias o afecciones cardíacas. Consulte a su médico si tiene dudas sobre el registro de su ECG.
  • Page 124 98 % (límite inferior del intervalo de confianza del 95 %: 92 %) y la especificidad en la detección del ritmo - En primer lugar, asegúrese de que su Withings Body Scan está con- sinusal normal fue del 100 % (límite inferior del intervalo de confianza figurado correctamente y de haber activado Withings ECG Monitor del 95 %: 98 %).
  • Page 125 Problemas Soluciones Tengo problemas de sincronización con mi báscula. - Asegúrese de que la báscula Withings Body Scan aparece en su lista  de dispositivos de la aplicación Withings. Si no fuera así, proceda a su  instalación. - Asegúrese de que su Withings Body Scan tenga suficiente batería.
  • Page 126 Solución de problemas — ECG Si tiene dificultades con el funcionamiento de Withings ECG Monitor, consulte esta guía de resolución de problemas. Si no puede solventar el problema siguiendo las instrucciones, póngase en contacto con Withings. Problemas Soluciones No consigo que Withings ECG Monitor haga un electrocar- - Asegúrese de haber completado todos los pasos de la configuración en la...
  • Page 127 Reglamento de Dispositivos Médicos 2017/745. seguridad. Los usuarios pueden ver la versión actual del software instalado en la aplicación de Withings, en Dispositivos > Withings Body Scan. Esta pestaña también indica si hay una actualización disponible o no. No instale el dispositivo en un teléfono que no le pertenezca.
  • Page 128: Návod K Použití

    Důležité upozornění Tato příručka vysvětluje, jak používat produkt Withings ECG Monitor s váhou Withings Body Scan. Návod k použití váhy Withings Body Scan je popsán v příručce k produktu dodané s výrobkem. Před použitím produktu Withings ECG Monitor si pečlivě...
  • Page 129 Withings ECG Monitor není určen uživatelům s jinými známými arytmiemi. Withings ECG Monitor je určen i k laickému použití. Údaje EKG zobrazovaná produktem Withings ECG Monitor slouží pouze pro informativní účely. Na uživateli není vykládat měření ani provádět klinická...
  • Page 130 - Po stažení aplikace Withings z oficiálního obchodu (App store a chozího souhlasu lékaře. Google Play store) ji otevřete. Více informací najdete na předchozí - Withings ECG Monitor není určen k identifikaci jiných stavů souvise- stránce. jících se srdcem než Afib.
  • Page 131 že jsou vaše nohy ve středu držet příliš pevně. aktivovali a povolili měření rukojeti označenou písmenem pruhů (elektrod) váhy. EKG v aplikaci Withings (viz „L“ drželi v levé ruce a část stránka 11, sekce „Jak povolit rukojeti označenou písmenem měření EKG“).
  • Page 132 Odpočítávání udává zbývající ucítíte dvojitou vibraci. řada měření (viz strana 04 čas. „Používání produktu Withings ECG Monitor s váhou Withings Body Scan“). Zahájení měření EKG poznáte tak, že se na LCD obrazovce stupnice zobrazí obrazovka záznamu EKG a po první vibraci. Během záznamu EKG nemluvte ani se...
  • Page 133 - Sinusový rytmus (srdeční frekvence mezi 50–99 úderů za jiného úhlu. minutu) - Withings ECG Monitor používá k záznamu šestisvodového EKG - Vysoká tepová frekvence (bez známek AFib) (srdeční frekvence elektrody z váhy Withings Body Scan. Elektrody jsou v kontaktu mezi 100–150 údery za minutu)
  • Page 134 Nízká tepová frekvence Výsledek Nízká tepová frekvence znamená, že vaše srdce má tepovou frekvenci nižší než 50 úderů za minutu (bpm). Tento záznam nelze pomocí produktu Withings ECG Monitor klasifikovat. K nízké srdeční frekvenci může dojít, pokud elektrické signály nejsou správně vedeny srdcem.
  • Page 135 Výstupy EKG Sinusový rytmus Výsledek Sinusový rytmus znamená, že vaše srdce má tepovou frekvenci mezi 50 a 99 údery za minutu (bpm) a bije pravidelně. Vysoká tepová frekvence (bez známek AFib) Výsledek Vysoká tepová frekvence (bez známek AFib) znamená, že vaše srdce má tepovou frekvenci mezi 100 a 150 údery za minutu (bpm) a nevykazuje žádné...
  • Page 136 Výstupy EKG Fibrilace síní Výsledek Fibrilace síní znamená, že vaše srdce má tepovou frekvenci mezi 50 a 99 údery za minutu (bpm) a bije nepravidelně. Pokud u vás dosud nebyla AFib diagnos- tikována, měli byste se poradit se svým lékařem. Fibrilace síní...
  • Page 137 Výstupy EKG Neprůkazné Výsledek Neprůkazné znamená, že signál nelze klasifikovat jako Sinusový rytmus nebo Fibrilace síní, ačkoli kvalita záznamu je dobrá. To může být způsobeno různými stavy, mimo jiné jinými arytmiemi nebo jinými srdečními onemocněními. Pokud máte otázky týkající se záznamu EKG, obraťte se na svého lékaře.
  • Page 138 95 % intervalu spolehlivosti: 92 %) a specificita při detekci normálního sinusového rytmu 100 % (dolní hranice 95 % intervalu - Nejprve se ujistěte, že je váha Withings Body Scan správně na- spolehlivosti: 98 %). konfigurována a že jste aktivovali produkt Withings ECG Monitor podle instruktáže v aplikaci Withings.
  • Page 139 Řešení problémů – Synchronizace s aplikací Withings Mám problémy se synchronizací váhy. - Ujistěte se, že se vaše váha Withings Body Scan zobrazuje v zařízeních v aplikaci Withings. Pokud ne, nainstalujte ji. - Zkontrolujte, zda je baterie váhy Withings Body Scan dostatečně...
  • Page 140 Řešení problémů – EKG Pokud se vyskytnou potíže s používáním produktu Withings ECG Monitor, nahlédněte do této příručky pro řešení problémů. Pokud problém nemůžete vyřešit pomocí pokynů pro řešení problémů, obraťte se na společnost Withings. Nedaří se mi Withings ECG Monitor nastavit tak, aby provedl - Ujistěte se, že jste dokončili všechny kroky nastavení...
  • Page 141 2017/745 ovanou verzi softwaru v aplikaci Withings, v nabídce Zařízení (Devices) > Withings Body Scan. Na této kartě je také uvedeno, zda je aktualizace k dispozici, nebo ne. Neinstalujte zařízení do chytrého telefonu, který není váš.
  • Page 142: Instrukcja Obsługi

    Ważna informacja Niniejszy przewodnik wyjaśnia sposób użytkowania wyrobu Withings ECG Monitor w połączeniu z urządzeniem Withings Body Scan. Instrukcja użytkowania urządzenia Withings Body Scan zna- jduje się w Przewodniku dotyczącym korzystania z produktu dostarczonym wraz z urządzeniem. Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu Withings ECG INSTRUKCJA Monitor należy uważnie przeczytać...
  • Page 143 100–150 uderzeń na minutę) i prezentuje wyniki w postaci klasy- fikowalnej krzywej. Wyrób Withings ECG Monitor nie jest zalecany użytkownikom z innymi znanymi zaburzeniami rytmu serca. Withings ECG Monitor to wyrób przeznaczony do użytku bez recepty (OTC).
  • Page 144 Withings na urządzeniu z systemem iOS lub Android. - Wyrób Withings ECG Monitor nie jest zdolne do wykrywania wszystkich Pamiętaj, że wyrób Withings ECG Monitor jest kompatybilny przypadków migotania przedsionków. W przypadku wystąpienia jakich- wyłącznie z urządzeniem Withings Body Scan.
  • Page 145 1 - Upewnij się, że urządzenie 2 - Chwyć za uchwyt. Trzymaj 3 - Wejdź na wagę bosymi 4 - Trzymaj ramiona wzdłuż Withings Body Scan znajduje uchwyt oburącz, uważając, stopami. Upewnij się, że stopy boków ciała i zrelaksuj się.
  • Page 146 Odliczanie oznacza zostanie zasygnalizowane cji wybranej w aplikacji (patrz pozostały czas. dwukrotną wibracją. strona 4 „Korzystanie z pro- duktu Withings ECG Monitor w połączeniu z urządzeniem Withings Body Scan”). O rozpoczęciu pomiaru EKG świadczy pojawienie się zapisu EKG na wyświetlaczu LCD wagi oraz pierwsza wibracja.
  • Page 147 - Migotanie przedsionków (tętno w zakresie 50–99 uderzeń na pomiar pod innym kątem. minutę) - Produkt Withings ECG Monitor wykorzystuje elektrody urządze- - Migotanie przedsionków – wysokie tętno (100–150 uderzeń na nia Withings Body Scan do zapisu 6-odprowadzeniowego EKG. minutę) Elektrody stykają...
  • Page 148 Dane wyjściowe EKG Niskie tętno Wynik Niskie tętno oznacza, że tętno jest niższe niż 50 uderzeń na minutę. Withings ECG Monitor nie jest w stanie zaklasy- fikować takiego zapisu. Niskie tętno może być skutkiem niepraw- idłowego przewodzenia sygnałów elek- trycznych przez serce. Niektóre leki także mogą...
  • Page 149 Dane wyjściowe EKG Rytm zatokowy Wynik Rytm zatokowy oznacza, że tętno mieści się w zakresie od 50 do 99 uder- zeń na minutę i jest równomierne. Wysokie tętno (brak oznak migotania przedsionków) Wynik Wysokie tętno (brak oznak mig- otania przedsionków) oznacza, że Twoje serce bije z częstotliwością...
  • Page 150 Dane wyjściowe EKG Migotanie przedsionków Wynik Migotanie przedsionków oznacza, że tętno mieści się w zakresie od 50 do 99 uderzeń na minutę i jest nierówno- mierne. Jeśli u pacjenta nie zdiagnozowano wcześniej migotania przedsionków, należy skonsultować się z lekarzem. Migotanie przedsionków – wysokie tętno Wynik Migotanie przedsionków –...
  • Page 151 Dane wyjściowe EKG Wynik niejednoznaczny Wynik niejednoznaczny oznacza, że sygnał nie może zostać sklasyfikowany jako rytm zatokowy ani migotanie przedsionków, mimo że jakość zapisu jest dobra. Może to być spowodowane różnymi schorze- niami dotyczącymi serca, takimi jak inne rodzaje arytmii. Jeśli masz pytania dotyczące zapisu EKG, skon- taktuj się...
  • Page 152 Aktywowanie pomiaru EKG rozstrzygający (wynik inny niż „niejednoznaczny” lub „niska jakość zapisu”). W przypadku zapisów rozstrzygających dokładność - Najpierw upewnij się, że urządzenie Withings Body Scan jest klasyfikacji migotania przedsionków wynosiła 98% (dolna granica prawidłowo skonfigurowane i że wyrób Withings ECG Monitor 95% przedziału ufności: 92%), a swoistość...
  • Page 153 Rozwiązywanie problemów – Synchronizowanie danych z aplikacją Whitings Występują trudności przy synchronizowaniu danych z wagi. Upewnij się, że urządzenie Withings Body Scan jest widoczne wśród urządzeń wykrywanych w aplikacji Withings. Jeśli nie, zainstaluj urządzenie. Upewnij się, że poziom naładowania baterii urządzenia Withings Body Scan jest wystarczająco wysoki.
  • Page 154 Rozwiązywanie problemów – EKG W przypadku problemów z obsługą wyrobu Withings ECG Monitor należy zapoznać się z poniższą instrukcją dotyczącą rozwiązywania problemów. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu z zastosowaniem poniższych instrukcji, należy skontaktować się z firmą Withings. Wyrób Withings ECG Monitor nie może dokonać zapisu EKG.
  • Page 155 Użytkownicy mogą sprawdzić 2017/745 aktualnie zainstalowaną wersję oprogramowania w aplikacji Withings, w sekcji Devices (Urządzenia) > Withings Body Scan. Zakładka ta zawiera także informacje o dostępności aktualizacji. Nie instaluj wyrobu na smartfonie należącym do innej osoby.
  • Page 156: Instruções De Utilização

    Aviso importante Este guia explica como utilizar o Withings ECG Monitor com a sua Withings Body Scan. As instruções de utilização da Withings Body Scan estão descritas no guia do produto fornecido com o produto. Leia as seguintes informações com atenção antes de utilizar o Withings ECG Monitor.
  • Page 157 Utilização prevista Contraindicações (Regiões externas aos EUA) O Withings ECG Monitor é um dispositivo exclusivo de software des- NÃO utilizar o Withings ECG Monitor com um pacemaker tinado a ser utilizado com a Withings Body Scan para criar, gravar, cardíaco, ICDs ou outros dispositivos eletrónicos implanta- armazenar, transferir e exibir um eletrocardiograma (ECG) de dois dos.
  • Page 158 Wi-Fi pública que não conheça. - A forma de onda criada pelo Withings ECG Monitor destina-se a - A aplicação móvel não se destina a ser utilizada num computa- complementar a classificação do ritmo e a distinguir AFib de um ritmo dor.
  • Page 159 2 - Segure na pega. Segure na 3 - Coloque-se em cima da 4 - Mantenha os braços para Withings Body Scan está pega com as duas mãos, as- balança com os pés des- baixo sobre os lados do cor- sobre uma superfície estável...
  • Page 160 (consulte a página remanescente. 04 “Utilizar o Withings ECG Monitor com a Withings Body Scan”). Saberá que a medição de ECG começou quando o ecrã de gravação de ECG for exibido no ecrã LCD da balança e após a primeira vi-...
  • Page 161 - Fibrilhação auricular (frequência cardíaca entre 50 e 99 bpm) um ângulo diferente. - Fibrilhação auricular — Frequência cardíaca alta (frequência - O Withings ECG Monitor utiliza elétrodos da Withings Body cardíaca entre 100 e 150 bpm) Scan para registar um ECG de 6 derivações. Os elétrodos estão - Inconclusivo em contacto com as mãos e os pés.
  • Page 162 150 batimentos por minuto (bpm). Não é possível classificar este registo pelo Withings ECG Monitor. Há uma variedade de fatores que podem causar uma frequência cardíaca alta. Uma frequência cardíaca pode ser alta devido a exercício, stress, desidratação, infeção,...
  • Page 163 Resultados do ECG Ritmo sinusal Um resultado de ritmo sinusal significa que a sua frequência cardíaca está entre 50 e 99 batimentos por minuto (bpm) e está a bater de forma regular. Frequência cardíaca alta (sem sinais de AFib) Um resultado de frequência cardíaca alta (sem sinais de AFib) significa que a frequência cardíaca está...
  • Page 164 Resultados do ECG Fibrilhação auricular Um resultado de fibrilhação auricular significa que o ritmo cardíaco está entre 50 e 99 batimentos por minuto (bpm) e está a bater de forma irregular. Se não tiver sido diagnosticado com AFib antes, deve falar com o seu médico. Fibrilhação auricular - Frequência cardíaca alta Uma fibrilhação auricular —...
  • Page 165 Resultados do ECG Inconclusivo Um resultado inconclusivo significa que o sinal não pode ser classificado como ritmo sinusal ou fibrilhação auricular, mesmo que a qualidade do registo seja boa. Isto pode dever-se a vários problemas de saúde, incluindo, entre outros, a outras arritmias ou outras doenças cardíacas.
  • Page 166 Após o recurso de medição de ECG ter sido ativado (consulte da fibrilhação auricular, facilita a triagem do paciente e ajuda os a página 04 “Utilizar o Withings ECG Monitor com a Withings médicos a tratarem a doença mais cedo, atenuando assim o impacto Body Scan”), os resultados do ECG podem ser partilhados com...
  • Page 167 Resolução de problemas - Sincronizar com a app Withings Estou a ter problemas de sincronização com a minha balança. Certifique-se de que a sua Withings Body Scan aparece em Dispositivos (Devices), na aplicação da Withings. Se não aparecer, instale-a. Certifique-se de que a sua Withings Body Scan tem bateria suficiente.
  • Page 168 Se não conseguir resolver o problema com as instruções de resolução, contacte a Withings. Não consigo que o Withings ECG Monitor faça uma leitura de ECG. Certifique-se de que concluiu todas as etapas de configuração indicadas na aplicação Withings, no seu Smartphone.
  • Page 169 EUROPA - Declaração de conformi- dade da UE A Withings declara pelo presente que o dispositivo Withings ECG Monitor está em conformidade com os requisitos gerais de segurança e desempenho do Regulamento para Dispositivos Médicos (UE) 2017/745 aplicável. O texto integral da declaração...
  • Page 170: Instrucțiuni De Utilizare

    DE UTILIZARE dispozitivului sau pentru a raporta o funcționare sau un eveniment neașteptat. Orice incident grav care a avut loc în legătură cu Withings ECG Monitor trebuie să fie raportat companiei Withings și autorităților competente din țara dvs. de reședință.
  • Page 171 și a ritmului cardiac crescut (fără semne de FibA, dar un ritm sinusal cu ritm cardiac între 100 și 150 bpm) pe o formă de undă care poate fi clasificată. Withings ECG Monitor nu este recomandat pentru utilizatorii cu alte aritmii cunoscute.
  • Page 172 Utilizarea Withings ECG monitor cu dispozitivul Withings Body Scan - Withings ECG Monitor nu poate verifica semnele unui atac de cord sau ale Înregistrare noi utilizatori Withings: unor afecțiuni cardiace ischemice. În cazul în care aveți dureri în piept, presi- Înainte de a putea utiliza Withings ECG Monitor cu dispozitivul...
  • Page 173 Înregistrarea unui ECG Cum se efectuează o înregistrare ECG: 1 - Asigurați-vă că Withings 2 - Apucați mânerul. Țineți 3 - Urcați-vă pe cântar cu 4 - Țineți brațele pe lângă Body Scan se află pe o supra- mânerul cu ambele mâini, picioarele goale.
  • Page 174 în aplicație trare. inversă indică timpul rămas. dublă. (consultați pagina 04 „Uti- lizarea Withings ECG Monitor cu Withings Body Scan”). Veți ști că măsurătoarea ECG a început atunci când ecranul de înregistrare a ECG-ului este afișat pe ecranul LCD al cân- tarului și după...
  • Page 175 - Fibrilație atrială — Ritm cardiac crescut (ritm cardiac între - Withings ECG Monitor utilizează electrozi din dispozitivul 100-150 bpm) Withings Body Scan pentru a înregistra un ECG cu 6 derivații. - Neconcludent Electrozii sunt în contact cu mâinile și picioarele.
  • Page 176 Un rezultat ritm cardiac scăzut înseamnă că inima dvs. are mai puțin de 50 de bătăi pe minut (bpm). Această înregistrare nu poate fi clasificată de Withings ECG Monitor. Un ritm cardiac scăzut poate apărea în cazul în care semnalele electrice nu sunt conduse în mod corespunzător prin inimă.
  • Page 177 Rezultate ECG Ritm sinusal Un rezultat ritm sinusal înseamnă că ritmul dvs. cardiac este între 50 și 99 de bătăi pe minut (bpm) și că este regulat. Ritm cardiac crescut (fără semne de FibA) Un rezultat ritm cardiac crescut (fără semne de FibA) înseamnă...
  • Page 178 Rezultate ECG Fibrilație atrială Un rezultat de fibrilație atrială înseamnă că ritmul cardiac este între 50 și 99 de bătăi pe minut (bpm) și este neregulat. Dacă anterior nu ați fost diagnosticat(ă) cu FibA (fibrilație atrială), trebuie să discutați cu medicul dumneavoastră. Fibrilație atrială...
  • Page 179 Rezultate ECG Neconcludent Un rezultat neconcludent înseamnă că semnalul nu poate fi clasificat ca ritm sinusal sau fibrilație atrială, deși calitatea înregistrării este bună. Acest lucru se poate datora diferitelor afecțiuni, incluzând dar fără a se limita la acestea, alte aritmii sau alte afecțiuni cardiace.
  • Page 180 Pdf-ul include următoarele informații: - Banda ECG pentru cele 6 derivații Capacitatea Withings ECG Monitor de a clasifica cu precizie o înreg- - Ritmul cardiac mediu istrare ECG în categoriile Fibrilație atrială și Ritm sinusal a fost testată...
  • Page 181 Depanare – Sincronizare cu aplicația Withings Cântarul meu are probleme de sincronizare. Asigurați-vă că Withings Body Scan apare în secțiunea Dispozitive (Devices) din aplicația Withings. În caz contrar, vă rugăm să o instalați. Asigurați-vă că bateria Withings Body Scan are o durată de viață...
  • Page 182 Depanare – ECG Dacă întâmpinați dificultăți în utilizarea dispozitivului dvs. Withings ECG Monitor, consultați acest ghid de depanare. Dacă nu puteți rezolva problema utilizând instrucțiunile de depanare, vă rugăm să contactați Withings. Nu pot determina dispozitivul Withings ECG Monitor să efectueze - Asigurați-vă...
  • Page 183 Siguranță Simboluri pe echipament Withings vă recomandă să adăugați o parolă (număr personal de Producător Reprezentant autorizat elvețian identificare [PIN]), Face ID sau Touch ID (amprentă) la telefon Număr de serie pentru un nivel suplimentar de securitate. Este important să vă...
  • Page 184: Használati Utasítás

    Fontos figyelmeztetés Ez az útmutató ismerteti a Withings ECG Monitor és a With- ings Body Scan együttes használatának módját. A Withings Body Scan használati utasítását a termékhez mellékelt termékismertető tartalmazza. A Withings ECG Monitor használata előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a következő információkat.
  • Page 185 Rendeltetésszerű használat Ellenjavallatok (USA-n kívüli régiók) A Withings ECG Monitor egy csak szoftveres eszköz, amely a With- NE használja a Withings ECG Monitort szívritmus-szabályozóval, ings Body Scan készülékkel való használatra szolgál egy kétcsatornás ICD-vel vagy más beültetett elektronikus eszközzel. EKG (elektrokardiogram) két és három elvezetésének létrehozására, rögzítésére, tárolására, átvitelére és megjelenítésére.
  • Page 186 áruházból (App Store és Google Play Áruház), nyissa meg az alkal- típusát és/vagy adagolását. mazást – további információért látogasson el az előző oldalra. - A Withings ECG Monitor nem alkalmas az Afib-től eltérő, szívvel kapc- - Az Eszközök (Devices) lapon válassza az „Eszköz telepítése” solatos betegségek azonosítására.
  • Page 187 1 - Ügyeljen arra, hogy a 2 - Fogja meg a fogantyút. 3 - Mezítláb álljon a mérlegre. 4 - Karját tartsa a teste mel- Withings Body Scan stabil Tartsa a fogantyút mindkét Ügyeljen arra, hogy lábai a lett, és lazítson. A fogantyút padlón álljon, és hogy a...
  • Page 188 Visszaszámlálás jelzi a há- jeződik, kettős rezgést fog figurációtól függően indul el tralévő időt. érezni. (lásd a 04. oldalt: „A Withings ECG Monitor és a Withings Body Scan együttes használa- ta”). Onnan tudja, hogy az EKG mérése megkezdődött, hogy az EKG felvevő képernyő...
  • Page 189 Ezt mindegyik elvezetés - Pitvarfibrilláció – magas pulzus (pulzusszám 100-150 ütés/perc különböző szögből méri. között) - A Withings ECG Monitor a Withings Body Scan elektródáit - Nem egyértelmű használja a hat elvezetéses EKG felvételére. Az elektródák érint- - Gyenge felvétel keznek a kéz és a láb bőrével.
  • Page 190 Az alacsony pulzus azt jelenti, hogy a szív 50-nél kevesebbet üt egy perc alatt (ütés/ perc=bpm). Ez a felvétel nem osztályozható a Withings ECG Monitor segítségével. Akkor fordulhat elő alacsony pulzus, ha az elektromos jelek nem jutnak át megfele- lően a szíven. Egyes gyógyszerek szintén okozhatnak alacsony pulzusszámot.
  • Page 191 EKG-Kimenetek Szinuszritmus A szinuszritmus azt jelenti, hogy a szív 50-99-et üt egy perc alatt (ütés/perc=b- pm), és rendszeresen ver. Magas pulzus (Nincs jele AFib-nak) Magas pulzus (Nincs jele AFib-nak) A magas pulzus (AFib nélkül) azt jelenti, hogy a szív 100-150-et üt egy perc alatt (ütés/perc=bpm), és nem mutat pitvarfi- brillációra utaló...
  • Page 192 EKG-Kimenetek Pitvarfibrilláció A pitvarfibrilláció azt jelenti, hogy a szív 50-99-et üt egy perc alatt (ütés/perc=b- pm), és rendszertelenül ver. Ha korábban nem diagnosztizáltak Önnél AFib-et, beszéljen kezelőorvosával. Pitvarfibrilláció - magas pulzus A pitvarfibrilláció - magas pulzus azt jelenti, hogy a szív 100-150-et üt egy perc alatt (ütés/perc=bpm), és rendszertel- enül ver.
  • Page 193 EKG-Kimenetek Nem egyértelmű A nem egyértelmű eredmény azt jelenti, hogy a jel nem osztályozható szinuszritmusként vagy pitvarfibrillációként, bár a felvétel minősége jó. Ennek számtalan oka lehet, korlátozás nélkül beleértve más szívritmuszavarokat vagy szívbetegségeket. EKG-felvételével kapcsolatos kérdéseivel keresse fel kezelőorvosát. Gyenge felvétel A gyenge felvétel azt jelenti, hogy alacsony a felvétel minősége, és az EKG nem osztály- ozható.
  • Page 194 Ebben a klinikai vizsgálatban az EKG alapján mért pulzus pon- alkalmazás beállításai fülére, keresse meg készülékét, és válassza tosságát is értékelték. A Withings ECG Monitor csíkjai és a kardioló- a „Képernyők testreszabása” (Customize Screens) lehetőséget. gusok által a 12 elvezetéses EKG-n mért pulzusszám közötti átlagos - A listában a „6 elvezetéses EKG”...
  • Page 195 Hibaelhárítás – szinkronizálás a Withings alkalmazással Szinkronizálási problémáim vannak a mérlegemmel. - Győződjön meg arról, hogy a Withings Body Scan megjelenik a Withings-alkalmazásban az eszközök között. Ha nem, kérjük, telepítse. - Győződjön meg arról, hogy a Withings Body Scan elegendő...
  • Page 196 Hibaelhárítás – EKG Ha problémába ütközik a Withings ECG Monitor használata során, olvassa el a jelen hibaelhárítási útmutatót. Ha a hibaelhárítási utasítások segítségével nem tudja elhárítani a problémát, kérjük, lépjen kapcsolatba a Withings munkatársaival. Nem sikerül elérnem, hogy a Withings ECG Monitor EKG-mérést - Győződjön meg arról, hogy okostelefonján elvégezte a Withings...
  • Page 197 Darling Park, 201 Sussex Street- Emergo Consulting (UK) Limited Sydney, NSW 2000 c/o Cr360 – UL International, A Withings azt javasolja, hogy frissítse az alkalmazást és a Ausztrália Compass House, készüléket, ha frissítés érhető el. Vision Park Histon, Cambridge CB24 9BZ, Egyesült Királyság...
  • Page 198: Návod Na Použitie

    ECG Monitor s výrobkom Withings Body Scan. Pokyny na používanie výrobku Withings Body Scan sú opísané v príručke dodanej s výrobkom. Pred použitím zariadenia Withings ECG Monitor si pozorne prečítajte nasledujúce informácie. Ak potrebujete pomoc s nastavením, používaním alebo údržbou zariadenia, alebo ak chcete nahlásiť neočakávané...
  • Page 199 Krivka EKG je určená na doplnenie klasifikácie rytmu na účely rozlíšenia AFib od sínusového rytmu a nemá nahradiť tradičné metódy diag- nostiky alebo liečby. Withings ECG Monitor je určený na použitie u dospelých osôb.
  • Page 200 - Na karte Zariadenia (Devices) vyberte možnosť Inštalovať zariade- - Withings ECG Monitor nie je určený na identifikáciu iných ochorení nie (Install a device) a potom vyberte možnosť Váhy (Scales). srdca ako fibrilácia predsiení (Afib).
  • Page 201 Zaznamenávanie EKG Ako urobiť EKG záznam: 1 - Skontrolujte, či sa Withings 2 - Uchopte rukoväť. Držte ru- 3 - Postavte sa na váhu 4 - Ruky držte pozdĺž tela a Body Scan nachádza na koväť v oboch rukách a dba- bosými nohami.
  • Page 202 (pozri brazuje zostávajúci čas. stranu 04 „Použitie Withings ECG Monitor a Withings Body Scan“). To, že sa meranie EKG začalo, zistíte, keď sa na LCD displeji stupnice zobrazí obra- zovka nahrávania EKG a po prvej vibrácii.
  • Page 203 - Vysoká srdcová frekvencia (bez príznakov AFib) (srdcová -Withings ECG Monitor používa elektródy z výrobku Withings frekvencia 100 až 150 úderov za minútu) Body Scan na zaznamenanie 6-zvodového EKG. Elektródy sa - Fibrilácia predsiení (srdcová frekvencia 50 až 99 úderov za dotýkajú...
  • Page 204 že srdce bije rýchlosťou vyššou ako 150 úderov za minútu (bpm). Tento záznam nie je možné klasifikovať pomo- cou prístroja Withings ECG Monitor. Vysokú srdcovú frekvenciu môže spôsobiť mnoho rôznych faktorov. Srdcová frekven- cia môže byť vysoká v dôsledku cvičenia, stresu, dehydratácie, infekcie, AFib, inej...
  • Page 205 Výstupy EKG Sínusový rytmus Výsledok sínusový rytmus znamená, že vaša srdcová frekvencia je v rozmedzí 50 až 99 úderov za minútu (bpm) a srdce bije pravidelne. Vysoká srdcová frekvencia (bez príznakov AFib) Výsledok vysoká srdcová frekvencia (bez príznakov AFib) znamená, že srdcová frekvencia je v rozmedzí...
  • Page 206 Výstupy EKG Fibrilácia predsiení Výsledok fibrilácia predsiení znamená, že vaša srdcová frekvencia je v rozmedzí 50 až 99 úderov za minútu (bpm) a srdce bije pravidelne. Ak vám predtým nebola diagnostikovaná fibrilácia predsiení, obráťte sa na svojho lekára Fibrilácia predsiení – vysoká srdcová frekvencia Fibrilácia predsiení...
  • Page 207 Výstupy EKG Nejednoznačné Výsledok nejednoznačné znamená, že signál nemožno klasifikovať ako sínusový rytmus alebo fibriláciu predsiení, hoci kvalita záznamu je dobrá. Môže to byť spôsobené rôznymi stavmi vrátane iných arytmií alebo ochorení srdca. Ak máte otázky týkajúce sa EKG záznamu, obráťte sa na svojho lekára.
  • Page 208 (t. j. ani „nejednoznačný“, ani „slabý“ záznam). V konkluzívnych záznamoch bola senzitivita pre klasifikáciu - Najprv skontrolujte, či je výrobok Withings Body Scan správne fibrilácie predsiení 98 % (dolná hranica 95 % intervalu spoľahlivosti: nakonfigurovaný a či ste aktivovali zariadenie Withings ECG 92 %) a špecificita pre detekciu normálneho sínusového rytmu bola...
  • Page 209 Riešenie problémov – Synchronizácia s aplikáciou Withings Mám problémy so synchronizáciou s váhou. - Uistite sa, že sa Withings Body Scan zobrazuje v zozname zaria- dení v aplikácii Withings. Ak nie, nainštalujte ho. Uistite sa, že Withings Body Scan má dostatočnú výdrž batérie. V prípade potreby nabite váhu pomocou priloženého napájacieho ká-...
  • Page 210 Ak počas používania Withings ECG Monitor zaznamenáte nejaké problémy, prečítajte si nižšie pokyny na riešenie problémov. Ak neviete vyriešiť problém pomocou pokynov, obráťte sa na spoločnosť Withings. Nefunguje mi čítanie údajov EKG pomocou Withings ECG Monitor. - Uistite sa, že ste v aplikácii Withings vo svojom smartfóne dokončili celý postup konfigurácie.
  • Page 211 2017/745. verziu softvéru si spotrebitelia môžu pozrieť v aplikácii Withings v časti Devices (Zariadenia) > Withings Body Scan. Táto karta tiež označuje, či je aktualizácia k dispozícii alebo nie. Neinštalujte zariadenie do smartfónu, ktorý nevlastníte. Nepoužívajte verejnú sieť Wi-Fi, ktorú nepoznáte. So zariadením používajte dôveryhodnú...
  • Page 212: Oluline Teave

    Oluline teave Juhendis selgitatakse, kuidas kasutada Withings ECG Moni- tori koos Withings Body Scaniga. Withings Body Scani kasutust selgitatakse koos sellega kaasas olevas tootejuhendis. Enne Withings ECG Monitori kasutamist lugege hoolikalt järgnevat teavet. Kui vajate abi seadme seadistamisel, kasutamisel või hooldamisel või soovite teatada ootamatust toimimisest või...
  • Page 213 Kasutusotstarve Vastunäidustused (Väljaspool Usa-D) Withings ECG Monitor on tarkvaraline seade, mis on mõeldud ÄRGE kasutage Withings ECG Monitori koos südamestimulaa- kasutamiseks Withings Body Scaniga kahekanalilise elektrokar- tori, IKD-de ega muude implanteeritud elektroonikaseadmete- diogrammi (EKG) II ja III lülituste loomiseks, salvestamiseks, jääd- vustamiseks, edastamiseks ja kuvamiseks.
  • Page 214 Seadistamine: - Kui olete Withingsi rakenduse ametlikust poest (App Store Withings ECG Monitor ei suuda tuvastada kõiki kodade virvenduse juhte. ja Google Play pood) alla laadinud, avage rakendus. Lisateabe Kui teie tervislik seisund muutub, teatage sellest oma arstile.
  • Page 215 EKG Salvestamine Kuidas salvestada EKG-d: 1 - Veenduge, et Withings 2 - Võtke kinni käepidemest. 3 - Astuge kaalule puhaste 4 - Hoidke käsivarred keha Body Scan on ühtlasel Hoidke käepidemest kinni paljaste jalgadega. Veenduge, kõrval ja lõdvestuge. Te pinnal ning et EKG mõõtmine mõlema käega nii, et teie...
  • Page 216 8 - Mõõtmise lõppedes tajute sõltuvalt rakenduses valitud sekundit. lõpeb. Järelejäänud aega kahekordset värinat. konfiguratsioonist (vt lk 4 näitab loendur. jaotist „Withings ECG Monitori kasutamine Withings Body Scaniga”). EKG-mõõtmise algusest annavad märku kaalu LCD-ekraanil EKG-salvestuse ekraani kuvamine ja esimene värin. Ärge rääkige ega liigu- tage EKG-salvestuse ajal.
  • Page 217 - kodade virvendus (südame löögisagedus 50–99 lööki minutis) - Withings ECG Monitor kasutab Withings Body Scanil olevaid - kodade virvendus – kõrge südame löögisagedus (100–150 lööki elektroode, et salvestada 6 lülitusega EKG. Elektroodid on kokku- minutis) puutes käte ja jalgadega.
  • Page 218 EKG Väljundid Madal südame löögisagedus Madal südame löögisagedus tähendab, et teie süda lööb alla 50 löögi minutis. Withings ECG Monitor ei saa seda salvestist liigitada. Madala südame löögisageduse võib tingida see, et elektrisignaalid ei läbi südant õigesti. Samuti võivad südame madala löögisageduse põhjustada mõned ravimid.
  • Page 219 EKG Väljundid Siinusrütm Siinusrütm tähendab, et teie süda lööb ühtlase sagedusega 50–99 lööki minutis. Kõrge südame löögisagedus (AFib-i märkideta) Kõrge südame löögisagedus (AFib-i märkideta) tähendab, et süda lööb 100–150 lööki minutis ega näita kodade virvenduse märke. Kõrget südame löögisagedust võivad põhjustada mitmed asjaolud.
  • Page 220 EKG Väljundid Kodade virvendus Kodade virvendus tähendab, et süda lööb ebaregulaarse sagedusega üle 50–99 löögi minutis. Kui teil ei ole varem kodade virven- dust diagnoositud, peaksite arsti poole pöörduma. Kodade virvendus – kõrge südame löögisagedus Kodade virvendus – kõrge südame löögisagedus tähendab, et teie süda lööb ebaregulaarse sagedusega 100–150 lööki minutis.
  • Page 221 EKG Väljundid Ebaselge tulemus Ebaselge tulemus tähendab, et signaali ei saa liigitada siinusrütmiks või kodade virvenduseks, kuigi salvestise kvaliteet on hea. See võib olla tingitud erinevatest häiretest, muu hulgas muudest südamerütmi häiretest või muudest südamehäiretest. Kui teil tekib küsimusi oma EKG-salvestise kohta, pöörduge arsti poole.
  • Page 222 Ohutus ja toimimine Kuidas jagada EKG-d arstiga: Withings ECG Monitor aitab kaasa kodade virvenduse varajasele Kui olete EKG mõõtmise aktiveerinud (vt lk 4 jaotist „Withings diagnoosimisele, hõlbustab patsiendi jälgimist ja võimaldab arstil ECG Monitori kasutamine Withings Body Scaniga“), saate varem haiguse raviga alustada ning vähendab seeläbi haiguse mõju jagada EKG tulemusi arstiga PDF-failina, mille koostab Withingsi elanikkonnale.
  • Page 223 Tõrkeotsing – Sünkroonimine Withingsi rakendusega Mu kaal ei sünkrooni. - Veenduge, et Withings Body Scan on kuvatud Withingsi raken- duse seadmete loendis. Kui seadet ei kuvata, installige see. - Veenduge, et Withings Body Scanil on piisavalt akutoidet. Laadige vajadusel kaalu kaasasoleva USB-C-toitejuhtmega. Toitega ühenda- tud Withings Body Scanil kuvatakse aku laetuse protsent.
  • Page 224 Tõrkeotsing – EKG Kui teil on Withings ECG Monitori kasutamisel raskusi, vaadake allolevat tõrkeotsingu juhendit. Kui teil ei õnnestu probleemi tõrkeotsingu juhendi abil kõrvaldada, pöörduge Withingsi poole. Ma ei saa Withings ECG Monitoriga EKG-salvestist teha. - Veenduge, et olete läbinud nutitelefonis kõik Withingsi rakenduse seadistussammud.
  • Page 225 Kasutajad näevad parasjagu installitud tarkvar- Hoiatus toimivusnõuetele aversiooni Withingsi rakenduse jaotises „Devices“ (Seadmed) > Withings Body Scan. See vahekaart näitab ka, kas saadaval on värskendusi. Ärge installige seadet nutitelefoni, mis ei kuulu teile. Ärge kasutage tundmatut avalikku WiFi-võrku. Kasutage oma seadmega usaldusväärset WiFi-võrku.
  • Page 226 ρύθμιση, χρήση ή συντήρηση της συσκευής ή για να αναφέρετε μη αναμενόμενες λειτουργίες ή συμβάντα. Κάθε σοβαρό περιστατικό που έχει συμβεί σε σχέση με το Withings ECG Monitor θα πρέπει να αναφέρεται στη With- ings και στις αρμόδιες αρχές της χώρας όπου κατοικείτε. Δήλωση αποποίησης ευθύνης: Οι πληροφορίες...
  • Page 227 Προοριζομενη χρηση Αντενδειξεις (περιοχές εκτός ΗΠΑ) Το Withings ECG Monitor είναι μια συσκευή λογισμικού που ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το Withings ECG Monitor με καρδιακό προορίζεται για χρήση με το Withings Body Scan για τη βηματοδότη, ICD ή άλλες εμφυτευμένες ηλεκτρονικές δημιουργία, καταγραφή, αποθήκευση, μεταφορά και απεικόνιση...
  • Page 228 Προφυλαξεις Χρηση tου Withings Ecg Monitor mε tο Withings Body Scan - Το Withings ECG Monitor δεν μπορεί να ελέγξει για ενδείξεις καρδιακών προσβολών ή ισχαιμικών καρδιακών παθήσεων. Εάν αισθανθείτε πόνο Προετοιμασία για νέους χρήστες του Withings: στο στήθος, πίεση, σφίξιμο ή κάποια ένδειξη που νομίζετε ότι αφορά...
  • Page 229 1 - Βεβαιωθείτε ότι το 2 - Πιάστε τη λαβή. 3 - Ανεβείτε στη ζυγαριά με 4 - Κρατήστε τα χέρια σας Withings Body Scan είναι σε Κρατήστε τη λαβή και στα γυμνά πόδια. Βεβαιωθείτε κατά μήκος του σώματός σταθερή επιφάνεια και ότι...
  • Page 230 διπλή δόνηση. στην εφαρμογή (ανατρέξτε μέτρηση υποδεικνύει τον στη σελίδα 04 «Χρήση του υπολειπόμενο χρόνο. Withings ECG Monitor με το Withings Body Scan»). Θα γνωρίζετε ότι η μέτρηση του ΗΚΓ έχει ξεκινήσει, όταν εμφανίζεται η οθόνη καταγραφής ΗΚΓ στην οθόνη...
  • Page 231 -Κολπική μαρμαρυγή (καρδιακός ρυθμός μεταξύ 50-99 bpm) απαγωγή την μετρά από μια διαφορετική γωνία. -Κολπική μαρμαρυγή — Υψηλός καρδιακός ρυθμός (καρδιακός - Το Withings ECG Monitor χρησιμοποιεί ηλεκτρόδια από το ρυθμός μεταξύ 100-150 bpm) Withings Body Scan για να καταγράψει ένα ΗΚΓ 6 απαγωγών.
  • Page 232 Ρυθμού σημαίνει ότι η καρδιά σας χτυπάει με ρυθμό μικρότερο από 50 παλμούς ανά λεπτό (bpm). Αυτή η καταγραφή δεν μπορεί να ταξινομηθεί από το Withings ECG Monitor. Ένας χαμηλός καρδιακός ρυθμός μπορεί να προκύψει, εάν τα ηλεκτρικά σήματα δεν...
  • Page 233 Αποτελεσματα ΗΚΓ Φλεβοκομβικός Ρυθμός Ένα αποτέλεσμαΦλεβοκομβικού Ρυθμού σημαίνει ότι ο καρδιακός ρυθμός σας κυμαίνεται μεταξύ 50 και 99 παλμών ανά λεπτό (bpm) και λειτουργεί κανονικά. Υψηλός Καρδιακός Ρυθμός (δεν υπάρχουν ενδείξεις κολπικής μαρμαρυγής) Ένα αποτέλεσμα Υψηλού Καρδιακού Ρυθμού (δεν υπάρχουν ενδείξεις κολπικής...
  • Page 234 Αποτελεσματα ΗΚΓ Κολπική Μαρμαρυγή Ένα αποτέλεσμα κολπικής μαρμαρυγής σημαίνει ότι ο καρδιακός ρυθμός κυμαίνεται μεταξύ 50 και 99 παλμών ανά λεπτό (bpm) και λειτουργεί ακανόνιστα. Εάν δεν έχετε διαγνωστεί στο παρελθόν με κολπική μαρμαρυγή, πρέπει να μιλήσετε με τον γιατρό σας. Κολπική...
  • Page 235 Αποτελεσματα ΗΚΓ Ασαφές Ένα ασαφές αποτέλεσμα σημαίνει ότι το σήμα δεν μπορεί να ταξινομηθεί ως Φλεβοκομβικός Ρυθμός ή Κολπική Μαρμαρυγή, παρόλο που η ποιότητα της καταγραφής είναι καλή. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε διάφορες καταστάσεις, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, άλλων αρρυθμιών ή άλλων καρδιακών...
  • Page 236 Withings. φυσιολογικών συνθηκών. Το PDF περιλαμβάνει τις εξής πληροφορίες: - Η ικανότητα του Withings ECG Monitor να ταξινομεί με ακρίβεια - Την ταινία ΗΚΓ για τις 6 απαγωγές μια καταγραφή ΗΚΓ σε κατηγορίες Κολπικής Μαρμαρυγής και - Τον μέσο καρδιακό ρυθμό...
  • Page 237 που περιλαμβάνεται. Όταν είναι συνδεδεμένο, το Withings Body Scan θα εμφανίζει το ποσοστό της μπαταρίας που απομένει. - Εάν το Withings Body Scan έχει διαμορφωθεί με δίκτυο Wi-Fi, βεβαιωθείτε ότι ο δρομολογητής σας είναι συνδεδεμένος, ότι το δίκτυο Wi-Fi είναι λειτουργικό και ότι η ζυγαριά βρίσκεται εντός...
  • Page 238 Αντιμετωπιση προβληματων – ΗΚΓ Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε δυσκολίες κατά τη λειτουργία του Withings ECG Monitor, ανατρέξτε σε αυτόν τον οδηγό αντιμετώπισης προβλημάτων. Εάν δεν μπορείτε να διορθώσετε το πρόβλημα χρησιμοποιώντας τις οδηγίες αντιμετώπισης προβλημάτων, επικοινωνήστε με τη Withings. Δεν μπορώ να κάνω το Withings ECG Monitor να καταγράψει ένα...
  • Page 239 9BZ, Ηνωμένο Βασίλειο συσκευής σας, όταν υπάρχει διαθέσιμη αναβάθμιση. ΕΥΡΩΠΗ - Δηλωση συμμορφωσης ΕΕ Η Withings διά του παρόντος δηλώνει ότι η Συσκευή Withings ECG Monitor συμμορφώνεται με τις γενικές απαιτήσεις ασφάλειας και απόδοσης του ισχύοντος κανονισμού (ΕΕ) MedEnvoy Switzerland 2017/745 για...
  • Page 240 Mikilvæg tilkynning Þessi handbók útskýrir hvernig á að nota Withings ECG Mon- itor með Withings Body Scan. Leiðbeiningar um notkun Withings Body Scan er að finna í vöruleiðbeiningunum sem fylgja með vörunni. Vinsamlegast lesið eftirfarandi upplýsingar vandlega áður en Withings ECG Monitor er notað.
  • Page 241 Withings ECG Monitor er hugbúnaðartæki eingöngu sem ætlað er til EKKI nota Withings ECG Monitor með hjartagangráði, bjargráði notkunar með Withings Body Scan til að búa til, skrá, geyma, flytja eða öðrum ígræddum rafeindabúnaði. og birta leiðslu II og leiðslu III í tveggja rása hjartalínuriti. Auk þess reiknar það...
  • Page 242 í stað hefðbundinna greiningaraðferða eða meðferðar. nota vírusvarnarhugbúnað. - Með Withings ECG Monitor er ekki hægt að greina öll tilvik gáttatifs. Nú er hægt að setja upp vogina Withings Body Scan með Þú ættir að hafa samband við lækni ef þú finnur fyrir einhvers konar Withings forritinu á...
  • Page 243 1 - Gakktu úr skugga um 2 - Taktu í handfangið. Haltu 3 - Stígðu á vogina berfæt- 4 - Hafðu handleggina niður að Withings Body Scan sé í handfangið með báðum t/-ur. Gakktu úr skugga með síðum og slakaðu á. Þú...
  • Page 244 Niðurtalning gefur til finnur þú fyrir tvöföldum þú valdir í forritinu (sjá bls. kynna tímann sem eftir er. titringi. 04 „Að nota Withings ECG Monitor með Withings Body Scan“). Hjartalínuritsmælingin hefst þegar myndin fyrir hjartalínuritið birtist á LCD-skjá vogarinnar og eftir fyrsta titringinn.
  • Page 245 þetta frá mismunandi sjónarhorni. bilinu 100-150 slög á mínútu) - Withings ECG Monitor notar rafskaut frá Withings Body Scan til - Gáttatif (hjartsláttartíðni á bilinu 50-99 slög á mínútu) að taka 6-leiðslu hjartalínurit. Rafskaut eru í snertingu við hendur - Gáttatif —...
  • Page 246 Ef niðurstaðan sýnir lága hjartsláttartíðni þýðir það að hjartsláttur þinn er undir 50 slögum á mínútu. Ekki er hægt að flokka þessa mælingu með Withings ECG Monitor. Lág hjartsláttartíðni getur mælst ef rafboð berast ekki rétta leið í gegnum hjartað. Sum lyf geta einnig valdið...
  • Page 247 Úttak hjartalínurits Sínustaktur Ef niðurstaðan sýnir sínustakt þýðir það að hjartsláttartíðni þín er á bilinu 50 til 99 slög á mínútu og hjartsláttur er reglulegur. Há hjartsláttartíðni (engin merki um gáttatif) Há hjartsláttartíðni (engin merki um gátta- tif) þýðir að hjartsláttartíðni er á bilinu 100 til 150 slög á...
  • Page 248 Úttak hjartalínurits Gáttatif Ef niðurstaðan sýnir gáttatif þýðir það að hjartsláttartíðni er á bilinu 50 til 99 slög á mínútu og hjartsláttur er óreglulegur. Ef þú hefur ekki áður verið greind/-ur með gáttatif skaltu ráðfæra þig við lækni. Gáttatif - Há hjartsláttartíðni Gáttatif —...
  • Page 249 Úttak hjartalínurits Ófullnægjandi Ófullnægjandi niðurstaða þýðir að ekki er hægt að flokka merkið sem sínustakt eða gáttatif, þrátt fyrir að gæði mælingar séu góð. Ýmsir þættir geta haft þar áhrif, þar á meðal en þó ekki eingöngu aðrar hjartsláttartruflanir eða aðrir hjartasjúkdómar.
  • Page 250 - Í fyrsta lagi skaltu ganga úr skugga um að Withings Body Scan eðlilegan sínustakt var 100% (lægri mörk 95% öryggisbils: 98%). sé stillt á réttan hátt og að þú hafir virkjað Withings ECG Monitor með því að fylgja leiðbeiningunum í Withings forritinu.
  • Page 251 USB-C rafmagnssnúru. Þegar Withings Body Scan hefur verið stungið í samband mun staða rafhlöðunnar birtast. - Ef Withings Body Scan er stillt með Wi-Fi skaltu ganga úr skugga um að beinirinn þinn sé tengdur, að þráðlausa netið sé virkt og að...
  • Page 252 Bilanaleit – Hjartalínurit Ef þú átt í erfiðleikum með að nota Withings ECG Monitor skaltu skoða þessar leiðbeiningar um bilanaleit. Ef þú getur ekki leyst vandamálið með því að nota leiðbeiningar bilanaleitar skaltu hafa samband við Withings. Ég fæ ekki Withings ECG Monitor til að taka hjartalínurit.
  • Page 253 Vision Park Histon, Cambridge CB24 9BZ, Bretlandi Evrópa - Samræmisyfirlýsing Esb Withings lýsir því hér með yfir að tækið Withings ECG Monitor uppfyllir almennar kröfur um öryggi og framkvæmd í gildandi re- glugerð um lækningatæki (ESB) 2017/745. Finna má heildartexta samræmisyfirlýsingar ESB á: withings.com/compliance...
  • Page 254: Lietošanas Norādījumi

    Monitor kopā ar Withings Body Scan. Withings Body Scan komplekta lietošanas norādījumi ir sniegti izstrādājumam pievienotajā produkta lietošanas pamācībā. Pirms Withings ECG Monitor lietošanas uzmanīgi izlasiet šo informāciju. LIETOŠANAS Lai saņemtu palīdzību un atbalstu jautājumos par iestatījumu veikšanu, ierīces lietošanu vai apkopi, kā arī lai ziņotu par NORĀDĪJUMI...
  • Page 255 Ierīce Withings ECG Monitor nav ieteicama lietotā- jiem ar citām zināmām aritmijām. Ierīce Withings ECG Monitor ir paredzēta lietošanai bez receptes. Sadaļā Withings ECG Monitor redzamie EKG dati ir paredzēti tikai informācijas nolūkā. Lietotājam bez konsultēšanās ar kvalificētu veselības aprūpes speciālistu nav paredzēts interpretēt rādījumus vai veikt klīniskas darbības, pamatojoties uz ierīces izvadītajiem datiem.
  • Page 256 - Withings ECG Monitor ģenerētā līkne ir paredzēta, lai papildinātu ritma Tagad viss ir sagatavots, lai iestatītu Withings Body Scan svarus klasifikāciju, nolūkā atšķirt ātriju fibrilāciju no parasta sinusa ritma un ta- Withings lietotnē...
  • Page 257 EKG Ierakstīšana EKG ieraksta veikšana: 1 - Pārliecinieties, ka Withings 2 - Satveriet rokturi. Turiet 3 - Uzkāpiet uz svariem ar 4 - Turiet rokas gar sāniem un Body Scan atrodas uz stabilas rokturi abās rokās, raugoties, basām kājām. Pēdām jābūt atslābinieties.
  • Page 258 (skatiet 4. lappusē esošo sadaļu “Withings ECG Monitor izmantošana kopā ar Withings Body Scan”). Kad svaru šķidro kristālu ekrānā kļūst redzams EKG ierakstīšanas ekrāns un jūtamas pirmās vibrācijas, tas nozīmē, ka EKG mērīšana ir...
  • Page 259 - Sinusa ritms (sirdsdarbības ātrums 50-99 sitieni minūtē) - Withings ECG Monitor izmanto Withings Body Scan elektrodus, - Ātrs sirdsdarbības ritms (bez AFib pazīmēm) (sirdsdarbības lai ierakstītu 6 novadījumu EKG. Elektrodi ir kontaktā ar rokām ātrums 100-150 sitienu minūtē)
  • Page 260 Lēns sirdsdarbības ritms Rezultāts Low Heart Rate (Lēns sirdsdar- bības ritms) nozīmē, ka sirds sitienu ir mazāk 50 minūtē. Šo ierakstu ar Withings ECG Monitor klasificēt nav iespējams. Lēna sirdsdarbība var notikt, ja elektriskie signāli caur sirdi tiek izvadīti nepareizi. Lēnu sirdsdarbības ritmu var izraisīt arī...
  • Page 261 EKG Izvades Sinusa ritms Rezultāts Sinus Rhythm (Sinusa ritms) nozīmē, ka sirdsdarbības ātrums ir 50-99 sitieni minūtē, un sirds sitieni ir regulāri. Ātrs sirdsdarbības ritms (bez AFib pazīmēm) Rezultāts High Heart Rate (No signs of AFib) (Ātrs sirdsdarbības ritms (bez AFib pazīmēm)) nozīmē, ka sirdsdarbības ātrums ir 100-150 sitienu minūtē, un tam nav ātriju fibrilācijas pazīmju.
  • Page 262 EKG Izvades Ātriju fibrilācija Rezultāts Atrial Fibrillation (Ātriju fi- brilācija) nozīmē, ka sirdsdarbības ātrums ir 50-99 sitieni minūtē, un sirds sitieni ir neregulāri. Ja jums iepriekš nav diagnosticēta AFib, konsultējieties ar ārstu. Ātriju fibrilācija – ātrs sirdsdarbības ritms Rezultāts “Atrial Fibrillation — High HR” (Ātriju fibrilācija –...
  • Page 263 EKG Izvades Nenosakāms Rezultāts Inconclusive (Nenosakāms) nozīmē, ka signālu nevar klasificēt kā sinusa ritmu vai ātriju fibrilāciju, lai gan ieraksta kvalitāte ir laba. Tas var būt saistīts ar dažādiem apstākļiem, tostarp, bet ne tikai, citām aritmijām vai citiem sirds traucējumiem. Ja jums ir jautājumi par EKG ierakstu, konsultēji- eties ar savu ārstu.
  • Page 264 ārstiem ātrāk ārstēt slimību, ECG Monitor izmantošana ar Withings Body Scan”), varat tādējādi mazinot slimības ietekmi uz iedzīvotājiem. Tas arī veicina kopīgot EKG rezultātus ar ārstu kā PDF failu, ko ģenerē Withings lielāku izpratni par fizioloģiskajiem traucējumiem. lietotne.
  • Page 265 Problēmu novēršana – Sinhronizēšana ar lietotni Withings Man ir problēmas ar svaru sinhronizēšanu. - Pārliecinieties, vai lietotnes Withings sadaļā Devices (Ierīces) ir redzama informācija Withings Body Scan. Ja nav, šī ierīce ir jāuzinstalē. - Pārliecinieties, vai paredzamais Withings Body Scan akumulatora darbības laiks ir pietiekami ilgs.
  • Page 266 Ja, izmantojot Withings ECG Monitor, rodas problēmas, skatiet šīs problēmu novēršanas vadlīnijas. Ja nevarat novērst problēmu, izmantojot problēmu novēršanas instrukcijas, sazinieties ar Withings. Es nevaru panākt, lai Withings ECG Monitor veiktu EKG nolasījumu. - Nodrošiniet, lai tiktu izpildītas visas iestatīšanas darbības, kas norādītas viedtālruņa lietotnē Withings.
  • Page 267 Vision Park Histon, Cambridge CB24 9BZ, Apvienotā Karaliste EIROPA – ES atbilstības deklarācija Withings ar šo apliecina, ka ierīce Withings ECG Monitor atbilst piemērojamās Medicīnisko ierīču regulas (ES) 2017/745 vispārējām drošības un veiktspējas prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams vietnē: withings.com/compliance...
  • Page 268: Naudojimo Instrukcijos

    Svarbi pastaba Šioje instrukcijoje paaiškinama, kaip naudoti EKG monitorių „Withings ECG Monitor“ su kūno nuskaitymo priedu „With- ings Body Scan“. „Withings Body Scan“ naudojimo instrukcijos aprašytos su gaminiu pateiktame gaminio vadove. Prieš naudodami „Withings ECG Monitor“, atidžiai perskaity- kite šią informaciją.
  • Page 269 „Withings ECG Monitor“ nere- komenduojama naudoti asmenims turintiems kitų žinomų aritmijų. „Withings ECG Monitor“ yra prietaisas, parduodamas be recepto. „Withings ECG Monitor“ rodomi EKG duomenys skirti naudoti tik informaciniais tikslais. Naudotojas neturi interpretuoti ar imtis klini- kinių veiksmų, pagrįstų prietaiso rodmenimis, nepasikonsultavęs su kvalifikuotu sveikatos priežiūros specialistu.
  • Page 270 „Android 8“ ar naujesne versija; - „Withings ECG Monitor“ sukurta bangos forma skirta papildyti ritmo klas- - „Withings“ programėlėje naudokite patikimą „Wi-Fi“ tinklą. ifikaciją, siekiant atskirti prieširdžių virpėjimą (Afib) nuo normalaus sinusinio Nenaudokite jums nežinomo viešojo „Wi-Fi“...
  • Page 271 EKG Įrašymas Kaip atlikti EKG matavimą: 1 - Įsitikinkite, kad „Withings 2 - Suimkite rankeną. Laiky- 3 - Atsistokite ant svarstyklių 4 - Laikykite rankas prie šonų, Body Scan“ yra ant stabilaus kite rankeną abiejose rankose, basomis kojomis. Įsitikinkite, atsipalaiduokite. Labai tvirtai paviršiaus ir kad suaktyvinote...
  • Page 272 Likęs laikas ro- baigtas, pajusite dvigubą pasirinktą konfigūraciją (žr. 04 domas atgalinio skaičiavimo vibraciją. psl. sk „Withings ECG Moni- skaitikliu. tor“ naudojimas su „Withings Body Scan“ funkcija). EKG matavimas yra pradėtas, kai svarstyklių skystųjų kristalų ekrane ir po pirmosios vibraci- jos rodomas EKG įrašymo...
  • Page 273 100 iki 150 dūž./min.) Kiekvienas laidas matuoja šį skirtumą iš skirtingo kampo. - Prieširdžių virpėjimas (širdies susitraukimų dažnis nuo 50 iki 99 - „Withings ECG Monitor“ naudoja „Withings Body Scan“ elektro- dūž./min.) dus, kad įrašytų 6 laidų EKG. Elektrodai lieka rankas ir pėdas.
  • Page 274 EKG Išvestis Mažas širdies susitraukimų dažnis Mažas širdies susitraukimų dažnis reiškia, kad jūsų širdis per minutę susitraukia mažiau nei 50 kartų (dūž./min.). Su „Withings ECG Monitor“ tokio įrašo klasifikuoti negalima. Mažas širdies susitraukimų dažnis gali atsirasti, jei elektros signalai nėra tinkamai praleidžiamai per širdį.
  • Page 275 EKG Išvestis Sinusinis ritmas Rezultatas Sinusinis ritmas reiškia, kad jūsų širdies ritmas sudaro nuo 50 iki 99 dūžių per minutę ir širdis plaka reguliariai. Didelis širdies susitraukimų dažnis (be AFib požymių) Didelis širdies susitraukimų dažnis (be AFib požymių) reiškia, kad širdis susitraukia nuo 100 iki 150 kartų...
  • Page 276 EKG Išvestis Prieširdžių virpėjimas Rezultatas Prieširdžių virpėjimas reiškia, kad jūsų širdis susitraukia nuo 50 iki 99 kartų per minutę (dūž./min.) ir plaka nereguliariai. Jei anksčiau Jums nebuvo diagnozuotas prieširdžių virpėjimas, pasitarkite su gydytoju. Prieširdžių virpėjimas - didelis širdies susitraukimų dažnis Rezultatas Prieširdžių...
  • Page 277 EKG Išvestis Neužtenka duomenų Rezultatas Neužtenka duomenų reiškia, kad signalas negali būti klasifikuojamas kaip sinusinis ritmas arba prieširdžių virpėjimas, nors įrašo kokybė yra gera. Tai gali būti dėl įvairių sąlygų, įskaitant, bet neapsiribojant, kitomis aritmijomis ar kitomis širdies ligomis. Jei turite klausimų dėl EKG įrašymo, kreipkitės į...
  • Page 278 - EKG klasifikacija pagal būklės nustatymo algoritmą. - Širdies susitraukimų dažnio klasifikacija, nustatyta pagal „Withings ECG Monitor“ matavimus, buvo palyginta su tuo pačiu metu įrašytų 12-os laidų EKG, kurią stebėjo kardiologai. Tyrime dalyvavo 233 pacientai. 90,3 % įrašų buvo duomenys su klasifikuojamais rezultatais (t.
  • Page 279 Trikčių šalinimas – Sinchronizavimas su „Withings“ programėle Kyla problemų bandant sinchronizuoti prietaisą su mano - Įsitikinkite, kad „Withings Body Scan“ rodoma „Withings“ pro- svarstyklėmis. gramėlės skiltyje „Devices“ (prietaisai). Jei ne, įdiekite ją. Įsitikinkite, kad „Withings Body Scan“ užtenka baterijų įkrovos. Jei reikia, įkraukite svarstykles naudodami pridedamą...
  • Page 280 TRikčių šalinimas – EKG Jei kyla sunkumų naudojant „Withings ECG Monitor“, žr. šį trikčių šalinimo vadovą. Jei negalite išspręsti problemos vadovaudamiesi trikčių šalinimo instrukcijomis, susisiekite su „Withings“. Negaliu naudoti „Withings ECG Monitor“ EKG nuskaitymui atlikti. - Įsitikinkite, kad išmaniojo telefono „Withings“ programėlėje atlikote visus sąrankos veiksmus.
  • Page 281 Naudotojai dabar įdiegtą programinės įrangos versiją ir eksploatacinių savybių reikalavimus. gali patikrinti „Withings“ programėlėje, dalyje „Devices“ (prietai- sai) > „Withings Body Scan“. Šiame skirtuke taip pat nurodoma, ar yra programėlės atnaujinimas. Nediekite priemonės ne savo išmaniajame telefone. Nenaudokite nežinomo viešojo „Wi-Fi“ tinklo. Prietaise naudokite patikimą...
  • Page 282: Navodila Za Uporabo

    Pomembno obvestilo V tem priročniku je pojasnjeno, kako uporabljati pripomoček Withings ECG Monitor z vašo tehtnico Withings Body Scan. Navodila za uporabo tehtnice Withings Body Scan so opisa- na v priročniku z navodili, ki je priložen izdelku. Pred uporabo pripomočka Withings ECG Monitor natančno preberite informacije v nadaljevanju.
  • Page 283 Pripomoček Withings ECG Monitor je namenjen uporabi brez recep- ta. Podatki o EKG, ki jih prikaže pripomoček Withings ECG Monitor, so namenjeni samo informativni uporabi. Uporabnik ne sme tolmačiti ali izvajati kliničnih ukrepov na podlagi rezultata pripomočka brez posvetovanja z usposobljenim zdravstvenim delavcem.
  • Page 284 Withings Body Scan morate prenesti aplikacijo Withings in da potrebujete nujno medicinsko pomoč, pokličite nujno pomoč. ustvariti račun. - NE izvajajte meritev, ko je tehtnica Withings Body Scan v neposredni bližini - Za prenos aplikacije Withings uporabljajte samo uradne trgo- močnih elektromagnetnih polj.
  • Page 285 Ročaja ni treba ljena na trdno površino in pazite, da z levo roko držite postavljena na sredino črt močno stiskati. da ste v aplikaciji Withings del ročaja, označen z »L«, z (elektrod) tehtnice. omogočili merjenje EKG (gle- desno pa del ročaja, označen jte poglavje »Kako omogočiti...
  • Page 286 (glejte stali čas. vibracijo. poglavje »Uporaba pripomoč- ka Withings ECG Monitor s tehtnico Withings Body Scan« na strani 04). Da se je mer- jenje EKG začelo, boste vedeli, ko se na zaslonu LCD tehtnice prikaže okno za snemanje...
  • Page 287 Vsak odvod opravi meritev v različni smeri. 100–150 utripov na minuto); - Pripomoček Withings ECG Monitor posname EKG s šestimi od- - atrijska fibrilacija (srčni utrip 50–99 utripov na minuto); vodi s pomočjo elektrod tehtnice Withings Body Scan. Elektrode - atrijska fibrilacija –...
  • Page 288 Nizek srčni utrip Rezultat nizkega srčnega utripa pomeni, da vaše srce utripa z manj kot 50 utripi na minuto (bpm). Pripomoček Withings ECG Monitor tega posnetka ne more razvrstiti. Srčni utrip je lahko nizek, če se električni signali ne prevajajo pravilno skozi srce. Nizek srčni utrip lahko povzročijo tudi nekatera...
  • Page 289 Prikaz podatkov o EKG Sinusni ritem Rezultat sinusnega ritma pomena, da je vaš srčni utrip med 50 in 99 utripi na minuto (bpm) in da srce utripa pravilno. Visok srčni utrip (brez znakov atrijske fibrilacije) Rezultat visokega srčnega utripa (brez znakov atrijske fibrilacije) pomeni, da je srčni utrip med 100 in 150 utripi na minuto (bpm) in da srce ne kaže znakov atrijske...
  • Page 290 Prikaz podatkov o EKG Atrijska fibrilacija Rezultat atrijske fibrilacije pomeni, da je srčni utrip med 50 in 99 utripi na minuto (udarci na minuto) in da srce utripa nepravilno. Če nimate diagnoze atrijske fibrilacije, se posvetujte s svojim zdravnikom. Atrijska fibrilacija – visok srčni utrip Rezultat atrijske fibrilacije –...
  • Page 291 Prikaz podatkov o EKG Nedoločeno Nedoločen rezultat pomeni, da signala ni mogo- če razvrstiti v sinusni ritem ali atrijsko fibrilacijo, čeprav je kakovost posnetka dobra. Do tega lahko pride zaradi različnih bolezni, med drugim zaradi drugih aritmij ali drugih bolezni srca. Če imate vprašanja o posnetku EKG, se posvetu- jte s svojim zdravnikom.
  • Page 292 233 bolnikov. 90,3 % posnetkov je bilo nedvoumnih (tj. niso bili razvrščeni v kategorijo »nedoločeno« ali »slab posnetek«). Pri ned- - Najprej preverite, ali je tehtnica Withings Body Scan pravilno voumnih posnetkih je občutljivost pri razvrščanju atrijske fibrilacije konfigurirana in ali ste aktivirali pripomoček Withings ECG Moni- znašala 98 % (spodnja meja 95-odstotnega intervala zaupanja: 92 %),...
  • Page 293 Odpravljanje težav – Sinhronizacija z aplikacijo Withings Imam težave pri sinhronizaciji z mojo tehtnico. - Preverite, ali je tehtnica Withings Body Scan prikazana v razdelku Naprave (Devices) v aplikaciji Withings. Če ni, jo namestite. - Preverite, ali je baterija tehtnice Withings Body Scan dovolj napolnjena.
  • Page 294 Odpravljanje težav – EKG Če imate težave pri uporabi pripomočka Withings ECG Monitor, si oglejte ta priročnik za odpravljanje težav. Če težave ne morete odpraviti z uporabo navodil za odpravljanje težav, se obrnite na podjetje Withings. Snemanje EKG s pripomočkom Withings ECG Monitor ni mogoče.
  • Page 295 Podjetje Withings izjavlja, da pripomoček Withings ECG Monitor izpolnjuje splošne zahteve glede varnosti in učinkovitosti iz veljavne Uredbe o medicinskih pripomočkih (EU) 2017/745. MedEnvoy Switzerland Gotthardstrasse 28 Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na: withings. 6302 Zug com/compliance SWITZERLAND  ...
  • Page 296: Kullanim Talimatlari

    Withings’le TALIMATLARI iletişime geçin. Withings ECG Monitor ile ilgili her türlü ciddi olay Withings’e ve ikamet ettiğiniz ülkedeki yetkili mercilere bildirilmelidir. Sorumluluk reddi: Bu kılavuzdaki bilgiler bildirimde bulunmaksızın değişebilir.
  • Page 297 Kullanim amaci Kontrendikasyonlar (ABD DIŞINDAKİ bölgeler) Withings ECG Monitor, iki kanallı bir elektrokardiyogramın II ve III Withings ECG Monitor’ı kalp piliyle, implant edilebilir kardiyovert- derivasyonlarını oluşturmak, kaydetmek, saklamak, transfer etmek ve er defibrilatörlerle veya implant edilen başka elektronik cihazlarla göstermek amacıyla Withings Body Scan tartınızla birlikte kullanmak birlikte KULLANMAYIN.
  • Page 298 Uyarilar Withings ECG Monitor’in Withings Body Scan tartiyla kullanimi - Withings ECG Monitor kalp krizi veya iskemik kalp rahatsızlıkları belir- Yeni Withings kullanıcıları için ilk çalıştırma süreci: tilerini kontrol edemez. Göğüs ağrısı, basınç, daralma veya kalp krizi old- Withings ECG Monitor’ı Withings Body Scan tartınızla kullana- uğunu sandığınız bir durum yaşarsanız, acil çağrı...
  • Page 299 EKG Kaydi oluşturma EKG kaydı nasıl oluşturulur? 1 - Withings Body Scan 2 - Tutamakları tutun. Tut- 3 - Çıplak ayaklarla tartının 4 - Kollarınızı vücudunuzun tartınızın sarsılmayan bir amağı iki elinizle de tutun, üstüne çıkın. Ayaklarınızın yan tarafında tutun ve zeminde olduğundan ve...
  • Page 300 30 saniye sürer. leyin. Geri sayım ekranında titreşim hissedeceksiniz. bir dizi ölçüm başlayacaktır kalan süre gösterilir. (bkz. sayfa 04 “Withings ECG Monitor’ın Withings Body Scan Tartıyla Kullanımı”). Tartının LCD ekranında EKG kayıt ekranı görüntülendiği zaman ve birinci titreşim- den sonra, EKG ölçümünün...
  • Page 301 (kalp hızı 100-150 vuru/dk arasında) açıdan ölçer. - Atrial Fibrillation (Atriyal Fibrilasyon) (kalp hızı 50-99 vuru/dk - Withings ECG Monitor, 6-derivasyonlu EKG kaydı için Withings arasında) Body Scan tartıdaki elektrotları kullanır. Elektrotlar ellerinizle ve - Atrial Fibrillation — High Heart Rate (Atriyal Fibrilasyon — Yük- ayaklarınızla temas hâlindedir.
  • Page 302 High Heart Rate (Yüksek Kalp Hızı) High Heart Rate (Yüksek Kalp Hızı) sonucu, kalbinizin dakikada 150 defadan daha fazla attığı (vuru/dk) anlamına gelir. Bu kayıt, Withings ECG Monitor tarafından sınıflandırılamaz. Yüksek kalp hızına farklı birçok şey yol açabilir. Egzersiz, stres, susuz kalma (dehidrasyon), enfeksiyon, AFib, başka...
  • Page 303 EKG Sonuçlari Sinus Rhythm (Sinüs Ritmi) Sinus Rhythm (Sinüs Ritmi) sonucu, kalp hızınızın dakikada 50 ila 99 vuru (vuru/ dk) arasında olduğu ve kalbinizin düzenli attığı anlamına gelir. High Heart Rate (No signs of AFib) [Yüksek Kalp Hızı (AFib belirtisi yok)] High Heart Rate (No signs of AFib) [Yüksek Kalp Hızı...
  • Page 304 EKG Sonuçlari Atrial Fibrillation (Atriyal Fibrilasyon) Atrial Fibrillation (Atriyal Fibrilasyon) so- nucu, kalp hızının dakikada 50 ila 99 vuru (vuru/dk) arasında olduğu ve düzensiz attığı anlamına gelir. Daha önce AFib tanısı almadıysanız dok- torunuzla konuşmanız gerekir. Atrial Fibrillation - High Heart Rate (Atri- yal Fibrilasyon—Yüksek Kalp Hızı) Atrial Fibrillation - High Heart Rate (Atri- yal Fibrilasyon—Yüksek Kalp Hızı) sonucu,...
  • Page 305 EKG Sonuçlari Inconclusive (Yetersiz) Inconclusive (Yetersiz) sonucu, kaydın kalitesi iyi olduğu hâlde sinyalin Sinüs Ritmi veya Atriyal Fibrilasyon olarak sınıflandırılamadığı anlamına gelir. Bunun nedeni, diğer aritmiler veya diğer kalp rahatsızlıkları dâhil olmak ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla çeşitli rahatsızlıklar olabilir. EKG kaydınızla ilgili sorularınız varsa doktorunu- zla konuşun.
  • Page 306 Bu PDF dosya aşağıdaki bilgileri içerir: - 6 Derivasyon için EKG çizgisi Withings ECG Monitor’ın bir EKG kaydını Atriyal Fibrilasyon ve - Ortalama kalp hızı Sinüs Ritmi şeklinde sınıflandırma kabiliyeti klinik bir çalışmada test - Saptama algoritmasına göre EKG ölçümünün sınıflandırması.
  • Page 307 - Withings Body Scan tartınızın Withings uygulamasındaki “Devic- es” (Cihazlar) sekmesinde göründüğünden emin olun. Görünmüyor- sa lütfen kurulumunu yapın. - Withings Body Scan tartınızın yeterli batarya ömrünün old- uğundan emin olun. Gerekirse birlikte verilen USB-C güç kablosunu kullanarak tartınızı şarj edin. Güç kablosunu takınca Withings Body Scan kalan batarya yüzdesini gösterecektir.
  • Page 308 Sorun giderme – EKG Withings ECG Monitor’ınızı çalıştırmak konusunda zorluklar yaşıyorsanız bu sorun giderme kılavuzuna başvurun. Sorun giderme talimatlarını kullanarak sorunu gideremiyorsanız lütfen Withings ile iletişim kurun. Withings ECG Monitor’a EKG ölçümü yaptıramıyorum. - Akıllı telefonunuzdaki Withings uygulamasındaki kurulum adım- larının hepsini tamamladığınızdan emin olun.
  • Page 309 Withings uygulamasında, Devices (Cihazlar) > Withings Body Scan içinde görebilir. Bu sekme gün- celleme olup olmadığını da gösterir. Cihazın kurulumunu size ait olmayan bir akıllı telefona yapmayın. Bilmediğiniz, herkese açık bir Wi-Fi ağı kullanmayın. Cihazınızı...
  • Page 310: Важна Забележка

    Важна забележка Това ръководство обяснява как да и пол вате Withings ECG Monitor с Withings Body Scan. Инструкциите а и пол ване на Withings Body Scan са описани в Ръководството на продукта, предоставено с продукта. Моля, прочетете внимателно следната информация, преди...
  • Page 311 може да бъде класифицирана. Withings ECG Monitor не се препоръчва а пациенти с други и вестни аритмии. Withings ECG Monitor е предна начен а и пол ване бе лекарско предписание. ЕКГ данните, пока ани от Withings ECG Monitor, са предна начени само а информативна употреба.
  • Page 312 Внимание Използване на Withings ECG monitor с Withings Body Scan - Withings ECG Monitor не може да провери а при наци на сърдечен Въвеждане за нови потребители на Withings: Преди да можете да и пол вате Withings ECG Monitor с...
  • Page 313 Запис на ЕКГ Как се прави запис на ЕКГ: 1 - Уверете се, че Withings 2 - Хванете дръжката. 3 - Стъпете на везната 4 - Дръжте ръцете си Body Scan е на стабилна Дръжте дръжката в двете с боси крака. Уверете...
  • Page 314 двойна вибрация. избрали в приложението време. (вижте страница 04 „Използване на Withings ECG Monitor с Withings Body Scan“). Ще наете, че и мерването на ЕКГ е апочнало, когато екранът а апис на ЕКГ се покаже на LCD екрана на ве ната и...
  • Page 315 това от ра личен ъгъл. - Висока сърдечна честота (бе при наци на предсърдно - Withings ECG Monitor и пол ва електроди от Withings Body мъждене (AFib)) (сърдечна честота между 100-150 удара в Scan, а да апише ЕКГ с 6 и вода. Електродите са в контакт...
  • Page 316 Ре ултат а ниска сърдечна честота о начава, че сърцето Ви бие по-малко от 50 удара в минута. То и апис не може да бъде класифициран от Withings ECG Monitor. Ниска сърдечна честота може да въ никне, ако електрическите сигнали...
  • Page 317 ЕКГ изходи Син сов ритъм Ре ултат а синусов ритъм о начава, че сърдечната Ви честота е между 50 и 99 удара в минута и че сърцето бие правилно. Висока сърдечна честота (без признаци на предсърдно мъждене (AFib)) Висока сърдечна честота (бе при наци на...
  • Page 318 ЕКГ изходи Предсърдно мъждене Ре ултат а предсърдно мъждене о начава, че сърдечната честота е между 50 и 99 удара в минута и че сърцето бие неравномерно. Ако не сте били диагностицирани с предсърдно мъждене (AFib) преди, трябва да говорите с Вашия лекар. Предсърдно...
  • Page 319 ЕКГ изходи Не бедително Неубедителен ре ултат о начава, че сигналът не може да бъде класифициран като синусов ритъм или предсърдно мъждене, въпреки че качеството на аписа е добро. Това може да се дължи на ра лични състояния, включително, но не само, други аритмии...
  • Page 320 (вижте страница 04 „И пол ване на Withings ECG Mon- помага на лекарите да лекуват аболяването по-рано и по itor с Withings Body Scan“), ре ултатите от ЕКГ могат да то и начин намалява въ действието на аболяването върху бъдат споделени с лекар като PDF файл, генериран от...
  • Page 321 Oтстраняване на неизправности – Синхронизиране с приложението Withings Имам проблеми със синхронизирането с везната. - Уверете се, че Withings Body Scan се пока ва в ра дела „Устройства“ (Devices) в приложението Withings. Ако не, моля, инсталирайте го. - Уверете се, че Withings Body Scan има достатъчно живот...
  • Page 322 Ако не можете да отстраните проблема с помощта на инструкциите а отстраняване на неи правности, моля, свържете се с Withings. Не мога да накарам Withings ECG Monitor да направи ЕКГ запис. - Уверете се, че сте и пълнили всички стъпки а настройка в приложението Health Mate на Вашия смартфон.
  • Page 323 в сигурността. Потребителите могат да видят инсталираната 2017/745 понастоящем версия на софтуера в приложението Withings, в Devices (Устройства) > Withings Body Scan. В то и ра дел също така се посочва дали има налична актуали ация или не. Не инсталирайте устройството на смартфон, който не...
  • Page 324: Upute Za Uporabu

    Važna obavijest Ovaj priručnik objašnjava kako upotrebljavati Withings ECG Monitor s uređajem Withings Body Scan. Upute za uporabu uređaja Withings Body Scan opisane su u Vodiču za proizvod koji se isporučuje uz proizvod. Pažljivo pročitajte sljedeće informacije prije upotrebe uređa- ja Withings ECG Monitor.
  • Page 325 (bez naznaka AFib-a, ali si- nusni ritam s brojem otkucaja srca između 100 i 150 otkucaja/minuti) na valnom obliku koji se može kategorizirati. Withings ECG Monitor ne preporučuje se za upotrebu korisnicima s drugim poznatim aritmijama.
  • Page 326: Mjere Opreza

    Upotreba uređaja Withings Ecg Monitor S uređajem Withings Body Scan - Withings ECG Monitor ne može otkriti srčane udare ni ishemijska srča- Postupak za početak rada za nove korisnike uređaja Withings: na stanja. Ako osjetite bol u prsima, pritisak, stezanje ili ono što smatrate Prije upotrebe uređaja Withings ECG Monitor s uređajem With-...
  • Page 327 čvrsto držati ručku. omogućili mjerenje EKG-a u označen slovom „L” nalazi u u sredini na prugama (elek- aplikaciji Withings (pogleda- vašoj lijevoj ruci, a dio ručke trodama) vage. jte stranicu11, odjeljak „Kako označen slovom „R” u desnoj omogućiti mjerenje EKG-a?”).
  • Page 328 ćete koju ste odabrali u aplikaciji stalo vrijeme. dvostruku vibraciju. (pogledajte stranicu 04 „Upo- treba uređaja Withings ECG Monitor s uređajem Withings Body Scan”). Znat ćete da je mjerenje EKG-a započelo kada se na LCD zaslonu vage prikaže zaslon za snimanje...
  • Page 329 - Sinusni ritam (broj otkucaja srca između 50 i 99 otkucaja/ - Withings ECG Monitor upotrebljava elektrode iz uređaja With- minuti) ings Body Scan za snimanje 6-kanalnog EKG-a. Elektrode su u - Visok broj otkucaja srca (bez naznaka AFib-a) (broj otkucaja dodiru s rukama i stopalima.
  • Page 330 Nizak broj otkucaja srca Rezultat Nizak broj otkucaja srca znači da vaše srce ima manje od 50 otkucaja po minuti. Withings ECG Monitor ne može kategorizirati tu snimku. Do niskog broja otkucaja srca može doći kada se električni signali ne provode pravilno kroz srce.
  • Page 331 Rezultati EKG-a Sinusni ritam Rezultat Sinusni ritam znači da je broj otkucaja srca između 50 i 99 otkucaja/ minuti i da su otkucaji pravilni. Visok broj otkucaja srca (bez naznaka AFib-a) Rezultat Visok broj otkucaja srca (bez naznaka AFib-a) znači da broj otkucaja srca po minuti iznosi između 100 i 150 te da ne postoje naznake fibrilacije atrija.
  • Page 332 Rezultati EKG-a Fibrilacija atrija Rezultat Fibrilacija atrija znači da je broj otkucaja srca između 50 i 99 otkucaja/ minuti i da srce pravilno kuca. Ako vam u prošlosti nije bio dijagnos- ticiran AFib, razgovarajte sa svojim liječnikom. Fibrilacija atrija – visok broj otkucaja srca Rezultat Fibrilacija atrija –...
  • Page 333 Rezultati EKG-a Nejasno Rezultat Nejasno znači da se signal ne može kat- egorizirati kao Sinusni ritam ili Fibrilacija atrija, iako je kvaliteta snimke dobra. To može biti zbog različitih stanja, uključujući, no ne ograničavajući se na druge aritmije ili druga srčana stanja.
  • Page 334 - Najprije provjerite je li vaš Withings Body Scan pravilno konfig- pouzdanosti od 95 %: 98 %). uriran i jeste li aktivirali Withings ECG Monitor slijedeći upute u aplikaciji Withings. U okviru toga kliničkog ispitivanja analizirana je i točnost brzine - Kako biste aktivirali ili deaktivirali mjerenje EKG-a, idite na otkucaja srca koju je mjerio EKG.
  • Page 335 Otklanjanje poteškoća – Sinkronizacija s aplikacijom Withings Imam problema sa sinkronizacijom vage. - U aplikaciji Withings provjerite pojavljuje li se Withings Body Scan u Uređajima („Devices”). Ako se ne pojavljuje, trebate ga instalirati. - Pobrinite se da Withings Body Scan ima dovoljnu razinu napunjenosti baterije.
  • Page 336 Otklanjanje poteškoća – EKG Ako imate poteškoća s rukovanjem uređajem Withings ECG Monitor, pročitajte vodič za otklanjanje poteškoća u nastavku. Ako ne možete riješiti problem s pomoću uputa za otklanjanje poteškoća, obratite se društvu Withings Withings ECG Monitor ne može očitati EKG.
  • Page 337 Withings Uredbe o medicinskim proizvodima 2017/745 u kartici Uređaji („Devices”) > Withings Body Scan. Ova kartica također obavještava je li dostupno ažuriranje. Nemojte instalirati uređaj na pametni telefon koji nije u vašem vlasništvu.
  • Page 338 Instruksjoner for bruk av Withings Body Scan er beskrevet i produktveiledningen som følger med produktet. Les følgende informasjon nøye før du bruker Withings ECG Monitor. Kontakt Withings når du trenger hjelp til å sette opp, bruke eller vedlikeholde enheten eller for å rapportere om uventet BRUKSANVISNING funksjonsvikt eller hendelser.
  • Page 339 Withings ECG Monitor er beregnet på reseptfri bruk. EKG-dataene som vises av Withings ECG Monitor er kun veiledende. Brukeren skal ikke tolke eller iverksette helsemessige tiltak basert på resultatene som utstyret viser uten å rådføre seg med kvalifisert helsepersonell.
  • Page 340 Advarsel Bruk av Withings ECG monitor sammen med Withings Body Scan - Withings ECG Monitor er uegnet for å se etter tegn på hjerteinfarkt eller Informasjon til nye Withings-brukere: iskemiske hjertesykdommer. Ring legevakten hvis du opplever brysts- Før du kan bruke Withings ECG Monitor med Withings Body merter, trykk eller tetthet eller tror du har hjerteinfarkt.
  • Page 341 Opptak av EKG Slik registrerer du et EKG: 1 - Kontroller at Withings 2 - Ta tak i håndtaket. Hold 3 - Gå på vekten med nakne 4 - Hold armene langs siden Body Scan står på en stabil håndtaket i begge hender, føtter.
  • Page 342 En nedtelling indik- vil du kjenne en dobbel du valgte i appen (se side 04 erer gjenværende tid. vibrasjon. “Using Withings ECG Monitor with Withings Body Scan”) (Bruke Withings ECG Monitor med Withings Body Scan). Du vet at EKG-målingen har begynt når EKG-opptakssk-...
  • Page 343 - Atrieflimmer (puls mellom 50-99 bpm) elektroder. Hvert ledning måler fra forskjellige vinkler. - Atrieflimmer — høy puls (puls mellom 100-150 bpm) - Withings ECG Monitor bruker elektroder fra Withings Body - Usikkert Scan for å registrere et EKG med 6 avledninger. Elektrodene er i - Dårlig registrering...
  • Page 344 EKG-Utganger Lav puls Lav puls vil si at hjertet ditt slår færre enn 50 slag per minutt (bpm). Withings ECG Moni- tor klarer ikke å klassifisere registreringen. Lav puls kan forekomme hvis elektriske signaler ikke ledes riktig gjennom hjertet. Noen medisiner kan også forårsake lav puls.
  • Page 345 EKG-Utganger Sinusrytme Hvis resultatet er Sinus Rhythm (sinus- rytme), betyr det at pulsen din er mellom 50 og 99 slag per minutt, og at hjerteryt- men er regelmessig. Høy puls (ingen tegn til AFib) Hvis resultatet er Høy puls (ingen tegn til AFib), betyr det at pulsen slår mellom 100 og 150 slag per minutt (bpm), og at det ikke vises tegn til atrieflimmer.
  • Page 346 EKG-Utganger Atrieflimmer Hvis resultatet er atrieflimmer, betyr det at pulsen er mellom 50 og 99 slag per minutt (bpm), og at den er uregelmessig. Hvis du ikke har blitt diagnostisert med AFib før, bør du rådføre deg med lege. Atrieflimmer – høy puls Atrieflimmer –...
  • Page 347 EKG-Utganger Usikkert Et usikkert resultat betyr at signalet ikke kan klassifiseres som sinusrytme eller atrieflimmer, selv om kvaliteten på opptaket er god. Dette kan skyldes ulike forhold, inkludert, men ikke begrenset til, andre arytmier eller andre hjertesykdommer. Rådfør deg med lege hvis du har spørsmål om EKG-resultatet ditt.
  • Page 348 - Først må du sørge for at Withings Body Scan er konfigurert og presisjonen i detektering av normal sinusrytme var 100 % (nedre riktig og at du har aktivert Withings ECG Monitor ved å følge grense av 95 % konfidensintervall: 98 %) .
  • Page 349 Feilsøking – Synkronisering med Withings-appen Jeg har synkroniseringsproblemer med vekten. - Kontroller at Withings Body Scan vises i Enheter (Devices) i With- ings-appen. Hvis ikke, må du installere den. - Sjekk at Withings Body Scan har nok batteritid. Lad vekten, om nødvendig ved hjelp av den medfølgende USB-C-kabelen.
  • Page 350 Les denne feilsøkingsveiledningen hvis du har problemer med å bruke Withings ECG Monitor. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av feilsøkingsinstruksjonene, kan du kontakte Withings. Jeg får ikke Withings ECG Monitor til å foreta en EKG-registrering. - Sjekk at du har fullført alle installasjonstrinnene i Withings-appen på smarttelefonen.
  • Page 351: Symboler På Utstyret

    Brukere kan se den nåværende installerte medisinsk utstyr 2017/745 programvareversjonen i Withings-appen ved å gå til Enheter (Devices) > Withings Body Scan. Denne fanen angir også om det finnes en oppdatering eller ikke. Ikke installer enheten på en smarttelefon som ikke er din egen.
  • Page 352 AW_IFU_WBSECG_ALL_INT_N Withings Body Scan | Proactive Health Tracking © 2023 Withings. All rights reserved. Jan. 2023 support.withings.com - 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, France...

Table of Contents