Otto Bock AxonEnergy Integral 757B501 Instructions For Use Manual page 51

Hide thumbs Also See for AxonEnergy Integral 757B501:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Tomada de carrega­
mento
LED pisca 3 vezes na
cor do estado de car­
ga atual
LED pisca alternada­
mente na cor amare­
la/vermelha
10.3 Axon
A denominação "Axon" significa Adaptive exchange of neuroplacement data. O Axon-Bus é uma
inovação da Ottobock para a área da exoprotética: um sistema de transmissão de dados, deriva­
do de sistemas bus relacionados com a segurança da indústria aeronáutica e automóvel. Para o
usuário isto significa mais segurança e mais confiabilidade devido a uma sensibilidade significati­
vamente mais reduzida relativamente a interferências eletromagnéticas em comparação a siste­
mas comuns.
1 Voorwoord
INFORMATIE
Datum van de laatste update: 2020-12-14
Lees dit document aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt en neem de vei­
ligheidsinstructies in acht.
Leer de gebruiker hoe hij veilig met het product moet omgaan.
Neem contact op met de fabrikant, wanneer u vragen hebt over het product of wanneer er
zich problemen voordoen.
Meld elk ernstige incident dat in samenhang met het product optreedt aan de fabrikant en
de verantwoordelijke instantie in uw land. Dat geldt met name bij een verslechtering van de
gezondheidstoestand.
Bewaar dit document.
Deze gebruiksaanwijzing geeft u belangrijke informatie over het gebruik van dit product, het
instellen ervan en de omgang ermee.
Bip
-
3 vezes curto
Explicação/Solução
Desligar/ligar o sistema de prótese Axon-Bus
Verificar a conexão no encaixe protético
Conectar o carregador.
Se for indicado o símbolo da assistência téc­
nica (chave de fenda amarela) ou o símbolo
de erro do sistema (chave de fenda verme­
lha) no carregador, enviar o sistema de pró­
tese Axon-Bus a um centro de assistência
técnica da Ottobock.
A conexão do produto com o AxonMaster foi
interrompida
Verificar a conexão (conexão de encaixe, ca­
bo flexível, Easy Plus, etc.)
Sistema de prótese Axon-Bus está supera­
quecido
Deixar o sistema de prótese Axon-Bus esfriar
por alguns minutos
Não utilizar o sistema de prótese Axon-Bus a
temperaturas ambientes altas (Dados técni­
cos)
Nederlands
51

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents