Otto Bock AxonEnergy Integral 757B501 Instructions For Use Manual page 107

Hide thumbs Also See for AxonEnergy Integral 757B501:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Зарядное гнездо
10.3 Axon
Название "Axon" расшифровывается как "Adaptive exchange of neuroplacement data". Axon-
Bus — это новаторская разработка компании Ottobock в области экзопротезирования. Она
представляет собой систему передачи данных на базе шинных систем обеспечения безопас­
ности, применяемых в авиационной и автомобильной промышленностях. Для пользователя
это означает увеличенную степень безопасности и надежности благодаря значительному
снижению чувствительности к электромагнитным помехам по сравнению с обычными систе­
мами.
1 はじめに
備考
最終更新日: 2020-12-14
本製品の使用前に本書をよくお読みになり、安全注意事項をご確認ください。
装着者には、本製品の安全な取り扱い方法やお手入れ方法を説明してください。
製品に関するご質問がある場合、また問題が発生した場合は製造元までご連絡ください。
製品に関連して生じた重篤な事象、特に健康状態の悪化などは、すべて製造元(裏表紙の連
絡先を参照)そしてお住まいの国の規制当局に報告してください。
本書は控えとして保管してください。
本取扱説明書では、製品の使用方法や取り扱いに関する重要な情報を説明いたします。
2 製品概要
2.1 機能
本製品は義肢に電気を供給します。
本製品は以下の複数のパーツから構成されています。これらのパーツは、既に取り付けられてお
り、バラバラに分解することはできません。
2.2 パーツ
本製品は以下のパーツから構成されています。
充電式バッテリー
充電式バッテリー(画像参照 1 1)は、電子回路が内蔵された2つのセルから構成されます。電子
回路は、短絡、過電圧、電圧不足、および許容範囲を超えた温度環境下での充電による不具合か
ら充電式バッテリーを保護します。
充電コンセント
充電口(画像参照 1、2)には、以下の機能があります:
充電式バッテリー充電用の端子
現在の充電レベルを知らせるLED
作動状態を示すLED
義肢の電源をオン/オフするボタン、充電レベルの点検、義肢の緊急「開」
Звуковой сигнал
Пояснения/способы устранения
Система протезирования Axon-Bus нужда­
ется в охлаждении на протяжении несколь­
ких минут
Не использовать систему протезирования
Axon-Bus при высоких температурах окру­
жающей среды (Технические характеристи­
ки)
日本語
107

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents