Grundfos SRP Installation And Operating Instructions Manual page 215

50 hz
Hide thumbs Also See for SRP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
7.2 Protecção da caixa de engrenagem
A caixa de engrenagem é monitorizada para a admissão de água
por um sensor de fugas incorporado na caixa de engrenagem.
Se a função de monitorização for necessária, o sensor de fugas
tem de ser ligado a um relé Grundfos, tipo ALR-20/A-Ex.
O relé ALR-20/A-Ex tem de ser encomendado em separado.
Código: 96489569.
Aviso
As bombas antideflagrantes têm de ser ligadas a
um relé Grundfos, tipo ALR-20/A Ex.
Classificação: II (2)G [Ex ib] IIC
Código: 96489569
O cabo entre o relé e as bombas deve ter, no
Nota
máximo, 50 m.
Utilize um cabo blindado adicional para distâncias superiores.
Um indicador externo de alarme, se montado, tem de ser ligado
às saídas livres de potencial, terminais 1 e 3 ou 4, respectiva-
mente. Carga máxima: 250 V, 5 A.
Aviso
Se o cabo eléctrico até ao sensor for prolongado,
cumpra a directiva ATEX, bem como as normas
EN 60079-0 e EN 60079-14 para circuitos de segu-
rança intrínseca.
As ligações de terminais dos circuitos de segu-
rança intrínseca e não intrínseca têm de ser
separadas e claramente perceptíveis.
O operador tem de certificar-se de que todo o tra-
balho de instalação é efectuado de acordo com
as normas relevantes.
Quando o relé ALR-20/A-Ex está ligado, vai fluir uma corrente até
10 mA ao longo do sensor de fugas (terminais 21 e 22). Se a
água penetrar na câmara de óleo, o relé vai accionar um sinal de
alarme e/ou desligar o motor.
Consulte o esquema de ligação na fig. 17 ou fig. 18, secção
7.5 Esquemas de ligação.
Sensor de fugas
Dois condutores (terminais 21 e 22).
Tensão máxima de funcionamento: Aproximadamente 12 V.
Corrente máxima: 1 a 10 mA.
Para ajustar a sensibilidade do relé ALR-20/A, proceda da
seguinte forma:
1. Rode o parafuso de ajuste (pos. a) no relé até que o indicador
luminoso (pos. b) se acenda.
2. Rode o parafuso de ajuste na direcção oposta até que o indi-
cador luminoso se apague.
3. Continue a rodar o parafuso de ajuste 60 ° (na direcção indi-
cada no passo 2).
2 10 4
A1 A2
Netz
Netz 230V 40-60Hz P3VA
Rel. Ue 400V le 2.5A AC15
a
5
7
Fig. 15 Ajuste do relé
2
10
4
1
A1
A2
Netz
arnold ag
A Grundfos Company
Lecksonden Relais
Netz 230V 50-60Hz P3VA
II (2)G [EEx ib] IIC
nur für den Anschluss von Arnold AG
Lecksonden Typ AL05 Ex
Schaltpunkt
ALR 20/A Ex
SEV 05 ATEX 0131
Sonde
5
7
Sensor
Fig. 16 Ligações do relé ALR 20
Não verifique o sensor de fugas com um mega-
Nota
ohmímetro ou outros instrumentos de medição.
O sensor de fugas é um componente electrónico.
7.3 Relés de sobrecarga
O motor tem de estar protegido contra sobrecargas através de
um relé de atraso térmico de acordo com as regulamentações
locais. O relé tem de ser ajustado para a corrente nominal indi-
cada na chapa de características.
No caso de arranque estrela-triângulo, o valor ajustável deve ser
I
x 0,58.
N
Devem ser incorporados disparadores electrotérmicos multipola-
res nos seis condutores de alimentação
(U1, V1, W1 e U2, V2, W2).
7.4 Método de arranque
Funcionamento contínuo
Recomenda-se o arranque estrela-triângulo, sistema de arranque
suave ou conversor de frequência em toda a gama de potência.
Funcionamento intermitente
O arranque através do sistema de arranque suave ou conversor
de frequência é obrigatório em toda a gama de potência.
1
3
Rel.
b
ALR 20/A
3
Rel.
CH - 6105 Schachen
Storung
1258
215

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents