Otto Bock 2R49 AL Instructions For Use Manual page 33

Hide thumbs Also See for 2R49 AL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
10 Tehnički podatci
Oznaka
Težina [g]
Min. visina sustava [mm]
Maks. visina sustava [mm]
Materijal
Promjer [mm]
Maks. tjelesna težina [kg]
1 Opis izdelka
INFORMACIJA
Datum zadnje posodobitve: 2015-04-21
► Pred uporabo izdelka ta dokument natančno preberite.
► Upoštevajte varnostne napotke, da preprečite telesne poškodbe
in škodo na izdelku.
► Uporabnika poučite o pravilni in varni uporabi izdelka.
► Shranite ta dokument.
1.1 Sestava in funkcija
Cevni adapterji se uporabljajo kot sestavni elementi za modularne pro­
teze nog. Skupaj s cevnim adapterjem povezujejo protezno nogo s
proksimalnimi sklopi. Kombinacije adapterjev omogočajo nadzorovano
prestavljanje kotov in translacij v sagitalni in frontalni ravni ter nastavi­
tev notranje in zunanje rotacije. Ta navodila za uporabo veljajo za na­
slednje cevne adapterje:
• 2R49=AL, 2R50=AL
1.2 Možnosti kombiniranja
Ta protezna komponenta je del modularnega sistema Ottobock. V
skladu z njeno konstrukcijo jo je mogoče kombinirati z drugimi prote­
znimi komponentami modularnega sistema. Morebitne omejitve so opi­
sane v tem poglavju. Če imate vprašanja, se obrnite na proizvajalca.
2 Uporaba
2.1 Namen uporabe
Izdelek je namenjen izključno protetični oskrbi spodnjih ekstremitet.
2.2 Področje uporabe
Dovoljeno za telesno težo do najv. 136 kg.
2.3 Pogoji okolice
Primerni pogoji okolice
Temperaturno območje uporabe od -10 °C do +60 °C
Dovoljena relativna vlažnost zraka od 0 % do 90 %, brez kondenza­
cije
Neprimerni pogoji okolice
Mehanske vibracije ali udarci
Znoj, urin, sladka voda, slana voda, kisline
Prah, pesek, močno higroskopski delci (npr. smukec)
2.4 Življenjska doba
To komponento proteze je proizvajalec v skladu s standardom ISO
10328 preizkusil v 3 milijonih ciklov obremenitev. Glede na stopnjo ak­
tivnosti bolnika to ustreza življenjski dobi od 3 do 5 let.
3 Varnost
3.1 Pomen opozorilnih simbolov
Opozorilo na možne nevarnosti nesreč in poškodb.
POZOR
Opozorilo na možne tehnične poškodbe
OBVESTILO
3.2 Splošni varnostni napotki
POZOR
Nedovoljena kombinacija sestavnih delov proteze
Padec zaradi zloma ali deformacije izdelka
► Izdelek kombinirajte le s sestavnimi deli proteze, ki so za to pri­
merni v skladu z razdelkom "Možnosti kombiniranja".
► Na podlagi navodil za uporabo sestavnih delov proteze preverite,
ali jih je med seboj dovoljeno kombinirati.
2R49=AL
2R50=AL
255
155
97
97
472
232
aluminij
30
136
Slovenščina
POZOR
Preobremenitev izdelka
Padec zaradi zloma nosilnih delov
► Sestavne dele proteze je treba uporabiti v skladu s klasifikacijo
(glej razdelek "Področje uporabe").
POZOR
Prekoračitev življenjske dobe
Padec zaradi spremembe funkcije ali izgube funkcije ter poškodb na
izdelku
► Zagotovite, da preizkušena življenjska doba ne bo prekoračena
(glej razdelek "Življenjska doba").
POZOR
Uporaba v neprimernih pogojih okolice
Padec zaradi škode na izdelku
► Izdelka ne izpostavljajte neprimernim pogojem okolice (glej raz­
delek "Pogoji okolice").
► Če je bil izdelek izpostavljen neprimernim pogojem okolice, ga
preglejte, ali je poškodovan.
► Če so na izdelku vidne poškodbe, izdelka ne uporabljajte, enako
ravnajte v primeru dvoma.
► Po potrebi zagotovite ustrezne ukrepe (npr. čiščenje, popravilo,
zamenjavo, preverjanje s strani proizvajalca ali strokovne službe
itd.).
POZOR
Mehanska poškodba izdelka
Poškodbe zaradi spremembe ali izgube funkcije
► Pri uporabi izdelka bodite pazljivi.
► Preverite, ali poškodovani izdelek še izpolnjuje svojo funkcijo in
ali je primeren za uporabo.
► Če pride do izgube ali spremembe funkcije, izdelka več ne upo­
rabljajte (glejte razdelek "Znaki sprememb ali prenehanja delova­
nja pri uporabi" v tem poglavju).
► Po potrebi zagotovite ustrezne ukrepe (npr. popravilo, zame­
njavo, preverjanje s strani proizvajalčeve službe za pomoč stran­
kam itd.).
OBVESTILO
Mehanska preobremenitev
Omejitve delovanja zaradi mehanske poškodbe
► Izdelek pred vsako uporabo preglejte, ali je poškodovan.
► Izdelka ne uporabljajte, če je njegovo delovanje omejeno.
► Po potrebi zagotovite ustrezne ukrepe (npr. popravilo, zame­
njavo, preverjanje s strani proizvajalčeve službe za pomoč stran­
kam itd.).
Znaki sprememb ali prenehanja delovanja pri uporabi
Spremembe delovanja je mogoče opaziti npr. kot spremembe hoje,
kot spremenjen medsebojni položaj komponent proteze ter na podlagi
zvokov.
4 Obseg dobave
Naslednji posamezni deli in deli opreme so v navedenih količinah del
obsega dobave in jih je mogoče naknadno naročiti kot posamezen del
( ), posamezen del z omejitvijo v smislu minimalne količine za naro­
čilo (
) ali kot komplet posameznih delov ( ):
Sl.
Pol.
Koli­
Naziv
čina
1 (   )
Navodila za uporabo
1
Cevni adapter
Za cevni adapter s premerom 30 mm
4 ( 
 ) Navojni zatič
5 Zagotavljanje primernosti za uporabo
POZOR
Pomanjkljiva poravnava ali montaža
Poškodbe zaradi padcev zaradi poškodb na sestavnih delih proteze
► Upoštevajte napotke za poravnavo in montažo.
Oznaka
506G3=M8x14
Ottobock | 33

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2r50 al

Table of Contents