Otto Bock 8E38 Patient Information page 70

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
7 Sorumluluk
Otto Bock Healthcare Products GmbH, (takip eden bölümlerde Üretici), sadece ürünün belirtilen işleme ve
kullanma uyarıları ve bakım talimatları ve bakım aralıklarına uyulması durumunda sorumluluk üstlenir. Üretici,
bu ürünün sadece üretici tarafından onaylanmış yapı parçası kombinasyonlarında (Bkz. Kullanım kılavuzları ve
kataloglar) kullanılması gerektiğini özellikle belirtir. Üretici tarafından onaylanmamış yapı parçası kombinasyonları
ve uygulamaları nedeniyle ortaya çıkan hasarlar için üretici hiçbir sorumluluk üstlenmez.
Bu ürün sadece yetkili Ottobock teknik personeli tarafından açılmalı ve onarılmalıdır.
8 CE Uygunluğu
Ürün, 93 / 42 / EWG sayılı tıbbi ürünler yönetmeliğinin yükümlülüklerini yerine getirmektedir. Yönetmeliğin IX sayılı
ekindeki tıbbi ürün sınıflandırma kriterleri nedeniyle, ürün I. sınıfa dâhil edilmiştir. Bu nedenle, uygunluk beyanı
Ottobock tarafından kendi sorumluluğu altında yönetmeliğin VII. ekine göre hazırlanmıştır.
9 Marka
Ekteki belgede geçen tüm tanımlar yürürlükteki marka hukuku ve kendi sahiplerinin haklarınınhükümlerine
tabidir. Burada belirtilen tüm ticari markalar, ticari isimler veya firma isimleri tescilli ticari markalar olabilirve
kendi sahiplerinin haklarının hükümlerine tabidir.
Bu belgede kullanılan markaların açık ve net şekilde özelliklerinin belirtilmemesi sonucunda isimhakkının ser-
best olduğu anlaşılmamalıdır.
Ημερομηνία τελευταίας ενημέρωσης: 2016-08-22
• Μελετήστε προσεκτικά το παρόν έγγραφο.
• Προσέξτε τις υποδείξεις ασφάλειας και τις αναφερόμενες προφυλάξεις στο παρόν συνοδευτικό
έγγραφο.
• Αν κατά την έναρξη λειτουργίας, τη χρήση ή τη συντήρηση του προϊόντος χρειάζεστε βοήθεια,
όπως και σε περίπτωση αναπάντεχης λειτουργίας ή συμβάντων, επικοινωνήστε με τον αρμόδιο
τεχνικό ορθοπεδικών ειδών.
Χάρη στο σύστημα κίνησης υψηλών επιδόσεων και στο ηλεκτρονικό σύστημα ελέγχου με μικροελεγκτές, τα
συστήματα ηλεκτρικής άκρας χειρός σάς προσφέρουν ποικίλες λειτουργικές δυνατότητες και, ως εκ τούτου,
μεγαλύτερη άνεση κατά τη χρήση. Οι περιγραφές που ακολουθούν στοχεύουν στην εξοικείωσή σας με τις
τεχνικές ιδιαιτερότητες για μια βέλτιστη χρήση.
Παρακαλούμε να τηρείτε τις οδηγίες του τεχνικού ορθοπεδικών ειδών καθώς και τις αναφερόμενες υπο-
δείξεις ασφαλείας.
Υποδείξεις ασφαλείας
Τυχόν παράβλεψη των ακόλουθων υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να οδηγήσει σε ζημιές ή δυσλει-
τουργίες του προϊόντος. Προσέξτε τις υποδείξεις ασφάλειας και τις αναφερόμενες προφυλάξεις στο
παρόν συνοδευτικό έγγραφο.
• Πριν από τη διακοπή ή τη δημιουργία μιας ηλεκτρικής σύνδεσης (π.χ. αφαίρεση του τεχνητού χεριού
από την πρόθεση) πρέπει οπωσδήποτε να αποσυνδέετε το σύστημα από την πηγή τροφοδοσίας. Για
το σκοπό αυτό, αφαιρέστε την μπαταρία από την υποδοχή της ή απενεργοποιήστε το τεχνητό μέλος
πατώντας το πλήκτρο στην υποδοχή φόρτισης.
• Προσέχετε ιδιαίτερα να μην εισέρχονται στερεά σωματίδια ή υγρά στην ηλεκτρική άκρα χείρα.
Η ηλεκτρική άκρα χείρα δεν θα πρέπει να εκτίθεται σε έντονο καπνό ή σκόνη, μηχανικές δονήσεις,
κρούσεις ή υψηλές θερμοκρασίες.
70 | Ottobock
Ελληνικά

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

8e398e418e44

Table of Contents