Otto Bock 8E38 Patient Information page 54

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Az akkumulátor kezelésével kapcsolatos részletes információk az akkumulátorhoz mellékelt használati utasítás-
ban olvashatók. Az akkuk kizárólag az Ottobock töltőkészülékével tölthetők.
Figyelem!
Amikor a DMC plus-, vagy a Digital Twin-elektronika teljes 757B20/757B21 EnergyPack vagy 757B35=*
MyoEnergy Integral jelenlétét érzékeli, automatikusan átkapcsol Li-ion akkutechnológiára. Ezután a rends-
zert már csak ezzel a technológiával lehet működtetni. Amennyiben mégis 757B15X-ChangePack kerül
alkalmazásra, ennek kapacitása már nem használható ki teljes egészében. Az 757T13 Ottobock MyoSelect
lehetővé teszi a visszaállást X-ChangePack-kel vagy csereakkumulátorral való működtetésre.
A megbízhatóság és az üzembiztonság megköveteli, hogy kizárólag az alábbi jelzéssel ellátott akkumulátorokat
használják: 757B20, 757B21, 757B15 vagy757B35=*.
NiMH akkumulátoros üzemmódra beállítva szállítjuk.
2 Karbantaratás/ápolás
Amennyiben az elektromos protéziskéz-rendszert nem használják, a szenzorika és a mechanika védelme
érdekében figyelni kell arra, hogy az elektromos kezet nyitott helyzetben tároljuk.
A kozmetikai protéziskesztyűvel kapcsolatos ápolási tudnivalók a kesztyű tájékoztatójában olvashatók. Egyéb
információkkal szolgál az ortopédiai műszerész.
3 kiegészítő információ Dynamic Mode Control plus*-szal felszerelt elektromos
rendszerkezet használó páciensek számára
A DMC-plus vezérlésű elektromos portéziskéz-rendszer funkcióválasztó dugója segítségével az ortopédiai
műszerész két különböző üzemmód között választhat.
3.1 DMC-vezrérléses üzemmód: funkcióválasztó dugó bedugva.
A fogás sebességét és erejét az izomjel nagysága határozza meg. Amennyiben az izomjel erőssége változik,
a fogás sebessége és a fogóerő proporcionálisan automatikusan alkalmazkodik az izomjel nagyságához.
Ennek nyomán a fogás folyamata sokkal jobban megfelel a fiziológiásnak és probléma nélkül meg lehet fogni
gyengéden is különböző törékeny tárgyakat.
3.2 DMC plus-vezérlés üzemmód: A funkcióválasztó dugó nincs bedugva.
Az izomjel ereje megváltozik, a vezérlés arányosan azonnal ehhez igazítja a fogási sebességet és a fogóerőt,
de ha ilyenkor egy maximális erővel végrehajtott szorítás következik, a kapcsolótengely eggyel magasabb
fokozatba ugrik. Ezáltal csökken annak a kockázata,hogy egy véletlen izommozdulatra a kéz kinyíljon. A
fogásbiztonság tehát megnő. A fogásbiztonság étkezéskor nagyon fontos lehet.
4 Ártalmatlanítás
Ezeket a terméket tilos bárhol válogatás nélkül a háztartási szeméttel együtt kidobni. Amennyiben
nem az adott ország környezetvédelmi előírásai szerint történik az ártalmatlanítása, az veszélyes
lehet a környezetre és az egészségre egyaránt. Kérjük, tartsák be országuk illetékes hatóságainak
a visszaszolgáltatásra és gyűjtésre vonatkozó előírásait.
5 Tisztítás és ápolás
Az elszennyeződött terméket nedves, puha ruhával és kímélő szappannal (pl. az Ottobock 453H10=1 jelű
Derma Cleanjével) tisztítsa meg. Ügyeljen rá, hogy a termék ne károsodjon és folyadék ne kerüljön a rendszer
alkatrészeibe.
Végül a protézis alkatrészeket puha ruhával törölje szárazra.
* A Dynamic Mode Control plus mikrokontroll technológia proporcionális vezérlését jelenti.
54 | Ottobock

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

8e398e418e44

Table of Contents