Descripción Del Dispositivo - COOK Medical Evolution Shortie RL Instructions For Use Manual

Controlled-rotation dilator sheath set
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ESPAÑOL
Equipo de vainas dilatadoras de rotación controlada Evolution® Shortie RL
Las leyes federales estadounidenses restringen la venta de este dispositivo a médicos o por
prescripción facultativa.
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
El equipo de vainas dilatadoras de rotación controlada Evolution® Shortie RL está compuesto por una vaina
interior de polímero conectada a un mango capaz de hacerla girar mecánicamente y de una vaina exterior
telescópica de polímero. La vaina interior tiene una punta de acero inoxidable en su extremo distal.
INDICACIONES
El equipo de vainas dilatadoras de rotación controlada Evolution® Shortie RL está indicado para utilizarse en
pacientes que requieran la dilatación percutánea del tejido adyacente a cables de derivaciones cardíacas,
catéteres permanentes y cuerpos extraños.
Tamaño de la vaina
9 Fr
11 Fr
Uso con otros dispositivos
El equipo de vainas dilatadoras de rotación controlada Evolution® Shortie RL puede utilizarse junto con
los siguientes dispositivos de extracción de catéteres/cables de Cook:
Estilete de fijación
Extensor de cables
Asegúrese de seguir rigurosamente las «Instrucciones de uso sugeridas» de cada dispositivo que utilice.
CONTRAINDICACIONES
No se han descrito
ADVERTENCIAS
El equipo de vainas dilatadoras de rotación controlada Evolution® Shortie RL sólo debe utilizarse
para penetrar mínimamente el vaso.
No intente hacer pasar el equipo de vainas dilatadoras de rotación controlada Evolution®
Shortie RL por una curva del vaso, ya que podría causar lesiones en la pared vascular o daños en el
revestimiento aislante del cable de derivación cardíaca.
Al utilizar vainas dilatadoras o equipos de vainas dilatadoras, no introduzca más de un equipo de
vainas en una vena al mismo tiempo. Podrían producirse lesiones vasculares graves, como laceraciones
de la pared venosa que requieran reparación quirúrgica.
Al utilizar un estilete de fijación:
No abandone un catéter/cable en un paciente con un estilete de fijación aún colocado dentro
del catéter/cable. El catéter/cable rígido y la fractura o migración de la guía estilete abandonada
pueden producir lesiones graves en los vasos o en la pared endocárdica.
No aplique tracción con contrapeso a un estilete de fijación introducido, ya que podría
provocar avulsión miocárdica, hipotensión o desgarro de la pared venosa.
Tenga en cuenta que un cable que tenga un alambre de retención con forma de J alojado en su
luz interior (en vez de estar fuera de la espiral) puede no ser compatible con el estilete de fijación.
La introducción del estilete de fijación en dicho cable puede producir protrusión y posible
migración del alambre de retención con forma de J.
Sopese los riesgos y las ventajas relativos de los procedimientos de extracción de catéteres/cables
intravasculares en los casos en que:
El elemento que se desee extraer tenga una forma o una configuración peligrosas.
La probabilidad de desintegración del catéter/cable que produzca una embolia por
fragmentos sea alta o haya vegetaciones pegadas directamente al cuerpo del catéter/cable.
Los dispositivos de extracción de catéteres/cables sólo deben utilizarse en centros sanitarios en
los que se puedan realizar intervenciones de cirugía torácica.
Los dispositivos de extracción de catéteres/cables sólo deben utilizarlos médicos familiarizados
con las técnicas y dispositivos para extracción de catéteres/cables.
Equipo de vainas
LR-EVN-SH-9.0-RL
LR-EVN-SH-11.0-RL
22

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents