COOK Medical Evolution Shortie RL Instructions For Use Manual page 32

Controlled-rotation dilator sheath set
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
JAVASOLT HASZNÁLATI UTASĺTÁS
Evolution® Shortie RL kontrollált forgatású dilatátorhüvely-készlet
VIGYÁZAT: Dilatátorhüvelyek vagy dilatátorhüvely-készletek használata során ne vezessen fel a
vénába egyszerre egynél több hüvelyt. Súlyos érkárosodás, többek között műtéti helyreállítást
igénylő vénafalsérülés is történhet.
VIGYÁZAT: Ne próbálja az ér görbületén átjuttatni az Evolution® Shortie RL kontrollált forgatású
dilatátorhüvely-készletet, mert károsodhat az érfal vagy a pacemakervezeték szigetelése.
1. Sebészeti módszerrel preparálja ki a tartós katéter/vezeték proximális végét, és csatlakoztassa le a
katétert/vezetéket a csatlakozásairól (ha csatlakoztatva volt). Távolítson el minden varrat- és lekötőanyagot.
2. Ollóval vagy egyéb vágóeszközzel vágjon le minden proximális csatlakozót/szárnyat, ha van ilyen.
Fontos, hogy a katétert/vezetéket a csatlakozóhoz nagyon közel vágja el (de a sajtolt csatlakozáson túl,
ha van ilyen), és a tartós katéterből/vezetékből a lehető leghosszabb darabot hagyja meg a beavatkozás
végzéséhez. Elvágáskor vigyázzon, hogy ne zárja el a katéter/vezeték belső lumenét (vagy spirálját).
3. Mérlegelje egy rögzíthető mandrin átvezetését a katéter/vezeték belső lumenén, hogy stabilizálja a
katétert/vezetéket a környező szövetek tágítása során. Pontosan kövesse a rögzíthető mandrin Javasolt
használati utasításában foglaltakat a következő tevékenységekhez:
A. Tegye szabaddá a katéter/vezeték belső spirálját
B. Ellenőrizze a spirál lumenének átjárhatóságát
C. A katéter/vezeték belső átmérője alapján határozza meg a rögzíthető mandrin megfelelő méretét
D. Tolja előre a rögzíthető mandrint a katéter/vezeték disztális végéig
E. Rögzítse a helyére a rögzíthető mandrint
4. Ha a katéter/vezeték szigetelése nem károsodott, nem mállott szét, és nem túl vékony, kössön ligatúrát
vagy helyezzen kompressziós spirált (Cook) a katéter/vezeték proximális végére, a szigetelést a spirálhoz és
a rögzíthető mandrinhoz nyomva, hogy megelőzze a spirál és a szigetelés megnyúlását. A ligatúra a hurok
fogantyújához vagy a varratzsinórhoz szolgáló fülhöz köthető.
MEGJEGYZÉS: Ha nem használt rögzíthető mandrint, ne felejtse, hogy a katéternek/vezetéknek húzással
okozott károsodás meghiúsíthatja a rögzíthető mandrin későbbi áthaladását a lumenen, és/vagy
megnehezítheti a hegszövet tágítását.
5. Aktív rögzítő katéter/vezeték esetében próbálja meg a katéternek/vezetéknek és a rögzíthető
mandrinnak az óramutató járásával ellentétes irányban való elforgatásával kicsavarni a katétert/vezetéket
(adott esetben).
6. Óvatosan húzza vissza a katétert/vezetéket, hogy érzékelje, össze van-e még kapcsolódva a szövettel.
Ha a katéter/vezeték már eléggé lazán fekszik a szövetben, a rögzíthető mandrint és a katétert/vezetéket
óvatosan meghúzva távolítsa el azokat.
MEGJEGYZÉS: Ha tartós pacemakervezetéket távolít el, ne felejtse, hogy ha az eltávolítási eljárás során
a vezeték spontán kiszabadul, a csúcsa elakadhat az érrendszer felső régiójában. A legalább a névtelen
visszérig előretolt dilatátorhüvelyekre gyakran szükség van a vezeték csúcsának kiszabadításához a
vénás behatolás helyén lévő hegszöveten át, valamint a venotomia elkerüléséhez.
7. Ha a katétert/vezetéket nem sikerül óvatos húzással eltávolítani az érből, akkor dilatátorhüvelyek, többek
között az Evolution® Shortie RL kontrollált forgatású dilatátorhüvely-készlet segítségével lehet elválasztani a
betokozódott katétert/vezetéket a szövettől.
8. A belső Evolution® Shortie RL kontrollált forgatású dilatátorhüvelyt teleszkópos működtetés céljából
a megfelelő külső hüvelybe helyezve, vezesse be a katéter/vezeték proximális szabad végét a belső
Evolution® Shortie RL kontrollált forgatású dilatátorhüvely disztális végébe. Tolja előre a katéter/vezetéket
addig, amíg az teljesen ki nem lép a hüvelykészlet ellenkező (proximális) végéből.
9. Alkalmazzon megfelelő visszahúzó nyomást vagy feszítést a katéterre/vezetékre és a rögzíthető
mandrinra. Ez kritikus fontosságú a hüvelykészlet biztonságos előretolásához a katéter/vezeték
mentén. Ha a feszesség nem megfelelő, a katéter/vezeték deformálódhat, megakadályozva a
hüvelykészlet előretolását a megfelelő útvonalon.
10. A katétert/vezetéket feszesen tartva, fluoroszkópos irányítás mellett tolja előre a belső és külső
Evolution® Shortie RL kontrollált forgatású dilatátorhüvelyeket a katéter/vezeték mentén, az eszközt
szükség szerint aktiválva addig, amíg az érbe való behatolás meg nem történik.
A belső Evolution® Shortie RL kontrollált forgatású dilatátorhüvely aktiválásához lassan szorítsa össze és
eressze fel az elsütőbillentyű-aktiváló fogantyút (egy-két másodpercenként legfeljebb egy összeszorítás):
Bi-rotációs mozgáshoz
A hüvely forgásának aktiválásához szorítsa össze az elsütőbillentyűt. Az elsütőbillentyűnek a korábbi,
legelülső helyzetébe való visszaállítása mechanikusan az utolsó elfordítással ellentétes irányra
változtatja a hüvely forgásának irányát. Szükség szerint ismételje.
Uni-rotációs mozgáshoz
A hüvely forgásának aktiválásához szorítsa össze az elsütőbillentyűt, és ismételje anélkül, hogy engedné
az elsütőbillentyűt visszatérni korábbi, legelülső helyzetébe. Szükség szerint ismételje.
32

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Evolution Shortie RL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents