Download Print this page
Hide thumbs Also See for 928 GTS:

Advertisement

Kraftstoffbehälter
Der Kraftstoff-Einfüllstutzen befindet sich im
Seitenteil hinter dem rechten Hinterrad.
Damit der gefüllte Behälter bei Erwärmung
nicht überläuft, ist ein zusätzliches Ausdeh-
nungsvolumen vorhanden, das beim Tanken
nicht in Anspruch genommen werden darf.
Der Behälter ist „voll", wenn die vorschriftsmä-
ßig bediente, automatische Zapfpistole ab-
schaltet!
66
Fuel tank
The fuel filler neck is set in the side panel
behind the right-hand rear wheel.
An extra space is built in to stop the fuel from
overflowing when it warms up. This space
should not be filled when filling up with fuel.
The tank is "full" when the correctly operated
automatic fuel-hose nozzle cuts off.
66
Den Tankdeckel sorgfältig aufsetzen, bis zur
spürbaren Rastung zudrehen und mit dem
Zündschlüssel abschließen.
Beim Tanken sollte der Motor immer abge-
stellt sein.
Um eine Schädigung des Abgassystems zu
vermeiden, ist ein Tankeinfüllstutzen mit klei-
nerem Durchmesser und einer Klappe einge-
baut, mit der verhindert werden soll, daß ver-
sehentlich verbleiter Kraftstoff getankt werden
kann.
Nur mit der Bleifrei-Zapfpistole kann die Klap-
pe geöffnet werden.
Kraftstoff-Oktanzahlbedarf
DerMotor wurde bezüglich Leistung und Kraft-
stoffverbrauch für bleifreien Super-Kraftstoff
mit ROZ 98/MOZ 88 optimal ausgelegt.
Bei Verwendung von bleifreien Superkraftstof-
fen mit Oktanzahlen von mindestens ROZ
95/ MOZ 85 erfolgt die Anpassung der Zünd-
einstellung automatisch durch die Klopfrege-
lung des Motors.
Carefully place the tank cap in position, turn it
until it engages with an audible click, and lock
with the ignition key.
When refuelling, the engine should always
be switched off.
To protect the exhaust system from damage,
the tank filler neck is smaller in diameter and
neck is fitted with a flap designed to prevent
the tank being filled with leaded fuel by mis-
take.
Only the nozzle of an unleaded-fuel pump will
open the flap.
Fuel Octane Rating
The engine is designed to provide optimum
performance and fuel consumption if un-
leaded premium fuel, minimum 98 RON /
88 MON is used.
If unleaded premium fuels with octane num-
bers of at least 95 RON / 85 MON are used,
the engine's knock control system automat-
ically adapts the ignition timing.
Reservekanister
Rechtzeitiges Tanken sowie der große Tank-
inhalt erfordert kein Mitführen eines Reserve-
kanisters.
Muß trotzdem ein Reservekanister mitgeführt
werden, sollte dieser an einer sicheren Stelle
(z.B. Rückseite der hinteren Sitzlehne) rutsch-
sicher befestigt werden. Falsch untergebrach-
te Kanister können bei einem Unfall beschä-
digt werden und der auslaufende Kraftstoff zu
einer
erhöhten
Gefahrenquelle
Brand oder eine Explosion werden.
Austretende Dämpfe können zu Gesund-
heitsschäden führen!
Fahrzeuge mit Abgasreinigung können nur
aus einem Reservekanister mit speziellem
Einfüllstutzen befüllt werden.
Fuel can
If the tank is filled up in good time and as the
tank has a large capacity, it is not necessary
to carry a fuel can.
If a fuel can has to be carried in the vehicle,
this should be secured in a safe place where
it will not slip (e.g. behind rear seat backrest).
Incorrectly stowed cans may be damaged in
an accident and spilt fuel represents an addi-
tional risk of fire or explosion.
Escaping fumes may be harmful to health.
Fuel cans with special necks are required for
cars with catalytic converters.
für
einen

Hide quick links:

Advertisement

loading