Electrolux Ergorapido 12V User Manual page 65

Hide thumbs Also See for Ergorapido 12V:
Table of Contents

Advertisement

Моля, имайте предвид, че функцията BRUSHROLLCLEAN™
може и да не успее да премахне по-дебели нишки, конци или
тъкани, заплетени в самата четка.
Napominjemo da funkcija BRUSHROLLCLEAN™ možda neće moći
ukloniti deblje niti, žice ili vlakna koji su uhvaćeni u glavi četke.
Vezměte prosím na vědomí, že funkce BRUSHROLLCLEAN™ nemusí
být schopna z kartáčového válečku odstranit zachycené silnější nitě,
dráty či vlákna.
Arvestage, et funktsiooniga BRUSHROLLCLEAN™ ei pruugi saada
eemaldada harjasrulli kinni jäänud jämedamaid niite, traati või
kiude.
Je možné, že funkcia BRUSHROLLCLEAN™ nebude môcť odstrániť
hrubšie nite, drôty alebo vlákna, ktoré sú zachytené v kefovacom
valčeku.
Kérjük vegye figyelembe, hogy a BRUSHROLLCLEAN™ funkció nem
távolíthat el vastagabb szálakat, anyagokat amik beszorultak a
forgókefébe.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka BRUSHROLLCLEAN™ funkcija ne vienmēr var
likvidēt rupjus diegus, vadus vai šķiedras, kas ieķērušās sukas rullī.
Atkreipkite dėmesį, kad funkcija „BRUSHROLLCLEAN™" gali
nepajėgti pašalinti ritininiame šepetyje įstrigusių storesnių siūlų,
plaušų arba pluoštų. .
Należy pamiętać, że funkcja BRUSHROLLCLEAN™ może nieskutecznie nie
być w stanie usuwaćnąć grubszych grubsze nici, przewodów przewody lub
włókien włókna zaplątanych zaplątane w wałek szczotki. .
Reţineţi că este posibil ca funcţia BRUSHROLLCLEAN™ să nu poată
elimina firele sau fibrele groase ce au fost reţinute de rola perie.
Ας σημειωθεί ότι η λειτουργία BRUSHROLLCLEAN™ ενδέχεται να
μην μπορεί να αφαιρέσει παχιές κλωστές, σύρματα ή ίνες που έχουν
εγκλωβιστεί στη βούρτσα-ρολό.
BRUSHROLLCLEAN™ işlevinin fırça merdanesine takılmış kalın
iplikleri, telleri veya kalın halı liflerini alamayabileceğini
unutmayın.
Звертаємо вашу увагу на те, що функція BRUSHROLLCLEAN™
не забезпечує видалення товстих ниток, проводів чи
волокон, які можуть заплутатися в щітковому валику.
S funkcijo BRUSHROLLCLEAN morda ne boste mogli odstraniti
debelejših niti, žic ali vlaken, ki so se ujela na valjčno ščetko.
a)
A
Изпразване на контейнера за прах.
b) Извадете филтрите като натиснете бутоните за
a) Отворете контейнера като натиснете бутона
освобождаване*. Извадете филтрите като издърпате
на контейнера за прах (A ).
езичетата*.
* Само за определени модели
Pražnjenje spremnika za prašinu.
b) Pritiskom tipke za otpuštanje izvadite filtre*. Izvadite
a) Spremnik za prašinu otvorite pritiskom na
filtre tako da izvučete jezičce*.
tipku spremnika za prašinu (A).
* Samo određeni modeli
Vyprázdnění nádoby na prach
b) Stiskněte uvolňovací tlačítka a vyjměte filtry*.
a) Otevřete nádobu na prach stisknutím
Vyjměte filtry tažením za úchytky*.
příslušného tlačítka (A).
* Pouze u vybraných modelů
Tolmukonteineri tühjendamine.
b) Eemaldage filtrid, vajutades vabastusnuppudele*.
a) Avage tolmukonteiner, vajutades
Tõmmake nagadest ja võtke filtrid välja*.
tolmukonteineri nupule (A).
* Ainult teatud mudelitel
Vyprázdnenie nádoby na prach.
b) Stlačte tlačidlá uvoľnenia a vytiahnite filtre*. Filter
a) Stlačením tlačidla nádoby na prach (A) otvorte
vyberte potiahnutím za príchytky*.
nádobu na prach.
* Len určité modely
A portartály kiürítése
b) Vegye ki a szűrőket a kioldó gombok
a) Nyissa ki az egész portartályt a portartály
megnyomásával*. Emelje ki a szűrőket a füleknél
kioldó gomb (A) megnyomásával.
fogva*.
*Csak egyes típusok esetén
Putekļu tvertnes iztukšošana
b) Izņemiet filtrus, piespiežot atbrīvošanas taustiņus*.
a) Atveriet putekļu tvertni, nospiežot putekļu
Izņemiet filtrus, pavelkot aiz cilpām*.
tvertnes taustiņu (A).
* Tikai atsevišķiem modeļiem
Dulkių rinktuvo ištuštinimas.
b) Išimkite filtrus, paspausdami atlaisvinimo
a) Atidarykite dulkių rinktuvą, paspausdami
mygtukus*. Išimkite filtrus, traukdami ąseles.
dulkių rinktuvo mygtuką (A).
*Tik tam tikriems modeliams
Opróżnianie pojemnika na kurz
b) Wyjąć filtry, naciskając przyciski zwalniające*. Wyjąć
a) Otworzyć pojemnik na kurz, naciskając
filtry, ciągając za uchwyty*.
przycisk (A).
* Tylko niektóre modele
Golirea recipientul pentru praf.
b) Scoateţi filtrele prin apăsarea butoanelor de eliberare*.
a) Deschideţi recipientul pentru praf prin apăsarea
Scoateți filtrele trăgând de cleme*.
butonului recipientului pentru praf (A).
* Doar la anumite modele
Άδειασμα του δοχείου σκόνης.
β) Αφαιρέστε τα φίλτρα πατώντας τα κουμπιά
α) Ανοίξτε το δοχείο σκόνης πατώντας το κουμπί
απασφάλισης*. Αφαιρέστε τα φίλτρα τραβώντας τις
δοχείου σκόνης (A).
προεξοχές*.
* Μόνο σε ορισμένα μοντέλα
Toz kabını boşaltma.
b) Çıkarma tuşlarına basarak filtreleri çıkarın*.
a) Toz kabı tuşuna (A) basarak toz kabını açın.
Tırnaklara basarak filtreleri çıkarın*.
* Yalnızca bazı modeller
Спорожнення пилозбірника.
б) Натисніть кнопки розблокування і зніміть
а) Відкрийте пилозбірник, натиснувши
фільтри*. Вийміть фільтри, потягнувши за виступи*.
кнопку пилозбірника (А).
* Не всі моделі
Praznjenje posode za prah.
b) Pritisnite gumba za sprostitev in izvlecite filtra*.
a) Odprite posodo za prah, tako da pritisnete
Primite jezička in izvlecite filtra*.
gumb posode za prah (A ).
* Le nekateri modeli.
b)
*
*
65 65
c)
c)
c) Изпразнете съдържанието в кофа за смет.
Никога не мийте контейнера за прах или филтрите в
съдомиялна машина.
c) Sadržaj istresite u kantu za smeće. Spremnik za
prašinu ili filtre nikada ne perite u perilici posuđa.
c) Vysypte obsah nádoby do koše. Nikdy nádobu na
prach a filtry nemyjte v myčce nádobí.
c) Tühjendage sisu prügikasti. Ärge peske
tolmukonteinerit ega filtreid nõudepesumasinas.
c) Vyprázdnite obsah do odpadkového koša.
Nádobu na prach ani filtre neumývajte v umývačke
riadu.
c) Ürítse ki a szemetesbe a tartály tartalmát. Soha
ne mossa ki mosogatógépben a portartályt vagy a
szűrőket.
c) Izmetiet saturu atkritumu tvertnē.
Nekādā gadījumā nemazgājiet putekļu tvertni vai
filtrus trauku mazgājamā mašīnā.
c) Išpilkite šiukšles į šiukšlių dėžę. Neplaukite dulkių
rinktuvo ir filtrų indaplovėje.
c) Opróżnić pojemnik do kosza na śmieci. Nie wolno myć
pojemnika na kurz ani filtrów w zmywarce.
c) Goliţi conţinutul într-un coş de gunoi.
Nu spălaţi niciodată recipientul sau filtrele pentru praf
într-o maşină de spălat vase.
γ) Αδειάστε το περιεχόμενο σε κάδο απορριμμάτων.
Ποτέ μην πλένετε το δοχείο σκόνης ή τα φίλτρα σε
πλυντήριο πιάτων.
c) İçindekileri bir çöp kutusuna boşaltın. Toz kabını ya
da filtreleri bulaşık makinesinde asla yıkamayın.
в) Висипте вміст у кошик для сміття. У жодному
разі не мийте контейнер для пилу та фільтри в
посудомийній машині.
c) Vsebino stresite v smetnjak. Posode za prah ali filtrov
ne pomivajte v pomivalnem stroju.
bul
cro
cze
est
slk
hun
latv
lith
pol
rom
gre
tur
ukr
slo

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents