Yamaha WR450F(T) Owner's Service Manual page 409

Table of Contents

Advertisement

Disque garni
1.
Mesurer:
• Epaisseur du disque garni
Hors spécifications → Remplacer
le disque garni complet.
Mesurer aux quatre endroits indi-
qués.
Epaisseur du disque garni:
2,92 à 3,08 mm
(0,115 à 0,121 in)
<Limite>:
2,8 mm (0,110 in)
Plateau de pression
1.
Mesurer:
• Déformation du plateau de pres-
sion
Hors spécifications → Remplacer
le plateau de pression complet.
Utiliser un marbre 1 et une jauge
d'épaisseur 2.
Limite de déformation:
0,1 mm (0,004 in)
Tige de poussée
1.
Contrôler:
• Tige de poussée 1
Usure/endommagement → Rem-
placer.
Tige de débrayage
1.
Contrôler:
• Tige de débrayage 1 1
• Roulement 2
• Rondelle pleine 3
• Tige de débrayage 2 4
• Bille 5
Usure/endommagement/cour-
bure → Remplacer.
Reibscheibe
1.
Messen:
• Reibscheiben-Stärke
Nicht nach Vorgabe → Reib-
scheiben satzweise erneuern.
Jeweils an vier Punkten mes-
sen.
Reibscheiben-Stärke:
2,92–3,08 mm
(0,115–0,121 in)
<Grenzwert>:
2,8 mm (0,110 in)
Stahlscheibe
1.
Messen:
• Stahlscheiben-Verzug
Nicht nach Vorgabe → Stahl-
scheiben satzweise erneuern.
Eine plane Unterlage 1 und
eine Fühlerlehre 2 verwen-
den.
Max. Verzug:
0,1 mm (0,004 in)
Kupplungsausrücker
1.
Kontrollieren:
• Kupplungsausrücker 1
Verschlissen/beschädigt →
Erneuern.
Druckstange
1.
Kontrollieren:
• Druckstange 1 1
• Lager 2
• Beilagscheibe 3
• Druckstange 2 4
• Kugel 5
Verschlissen/beschädigt/ver-
bogen → Erneuern.
4 - 54
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
ENG
EMBRAGUE
Placa de fricción
1.
Medir:
• Espesor de las placas de fricción
Fuera del valor especificado →
Cambiar el conjunto de placas.
Medir en los cuatro puntos.
Espesor de la placa de fric-
ción:
2,92 ~ 3,08 mm
(0,115 ~ 0,121 in)
<Límite>:
2,8 mm (0,110 in)
Disco de embrague
1.
Medir:
• Deformación del disco de embra-
gue
Fuera del valor especificado →
Cambiar el conjunto de discos de
embrague.
Utilice una placa de superficie 1
y una galga de espesores 2.
Límite de deformación:
0,1 mm (0,004 in)
Palanca de empuje
1.
Comprobar:
• Palanca de empuje 1
Desgaste/daños → Cambiar.
Barra de empuje
1.
Comprobar:
• Barra de empuje 1 1
• Cojinete 2
• Arandela plana 3
• Barra de empuje 2 4
• Bola 5
Desgaste/daños/alabeo → Cam-
biar.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr450f

Table of Contents