Moving Off / Riding; Départ / Conduite - APRILIA RS 125 - 2008 Manual

Table of Contents

Advertisement

To adjust the distance:
Place the vehicle on the stand.
Lift up the fuel tank.
Go to the left side of the vehicle.
DO NOT REMOVE THE ACCELERA-
TOR CABLE PROTECTIVE CASING
(1).
Slide out the protective casing
(2).
Loosen the nut (3).
Work on the adjuster (4), found
on the carburetor.
At the end of the adjustment:
Tighten the nut (3), lock the ad-
juster (4) in place, and replace
the protective casing (2).
03_10

Moving off / riding (03_11,

03_12, 03_13)
To set off:
For the first miles driven, ride at
a limited speed to allow the en-
gine to warm up.
74
Positionner le véhicule sur la bé-
quille.
Soulever le réservoir de carbu-
rant.
Se positionner sur le côté gau-
che du véhicule.
NE PAS EXTRAIRE LA COIFFE DE
PROTECTION DU CÂBLE DE L'ACCÉ-
LÉRATEUR (1).
Extraire la coiffe de protection
(2).
Desserrer l'écrou (3).
Agir sur le régulateur (4), situé
sur le carburateur.
À la fin du réglage :
Serrer l'écrou (3), bloquer le ré-
gulateur (4) et positionner la
coiffe de protection (2).
Départ / conduite (03_11,
03_12, 03_13)
Pour partir :
Pendant les premiers kilomètres
de parcours, conduire à une vi-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rs 125

Table of Contents