Download Print this page

Advertisement

APRILIA WOULD LIKE TO THANK YOU
for choosing one of its products. We have compiled this booklet to provide a comprehensive overview of your vehicle's quality features. Please read it
carefully before riding the vehicle for the first time. It contains information, tips and precautions for using your vehicle. It also describes features, details
and devices to assure you that you have made the right choice. We believe that if you follow our suggestions, you will soon get to know your new vehicle
well and that it will continue to give you satisfactory service for many years to come. This booklet is an integral part of the vehicle and must be handed
over to the new owner in the event of sale.
APRILIA WIL U BEDANKEN
omdat u één van haar producten heeft gekozen. Wij hebben deze handleiding opgesteld opdat u de kwaliteiten ervan ten volle kan waarderen. Wij
raden aan om deze handleiding geheel door te lezen, voordat u met het voertuig gaat rijden. Het bevat informatie, raadgevingen en waarschuwingen
in verband met het gebruik van uw voertuig; daarnaast zal u eigenschappen, bijzonderheden en handigheidjes ontdekken die u ervan zullen overtuigen
dat u een juiste keuze heeft gemaakt. Wij zijn er zeker van dat indien u hier rekening mee zal houden, u makkelijk zal wennen aan uw nieuw voertuig,
waar u lang naar volle tevredenheid gebruik van zal kunnen maken. Deze uitgave is een integrerend deel van het voertuig, en bij verkoop van dit laatste
moet het worden overhandigd aan de nieuwe eigenaar.
RS 125
Ed. 02 2010

Advertisement

loading

Summary of Contents for APRILIA RS 125 - 02-2010

  • Page 1 APRILIA WOULD LIKE TO THANK YOU for choosing one of its products. We have compiled this booklet to provide a comprehensive overview of your vehicle's quality features. Please read it carefully before riding the vehicle for the first time. It contains information, tips and precautions for using your vehicle. It also describes features, details and devices to assure you that you have made the right choice.
  • Page 2 The instructions in this booklet have been compiled primarily to offer a simple and clear guide to using the vehicle; it also describes routine maintenance procedures and regular checks that should be carried out on the vehicle at an Aprilia Dealer or Authorised Workshop. This booklet also contains instructions for simple repairs.
  • Page 3 Personal safety Persoonlijke veiligheid Failure to completely observe these instructions will Indien deze voorschriften niet of niet volledig worden result in serious risk of personal injury. opgevolgd, kan dit ernstig letsel aan personen tot ge- volg hebben. Safeguarding the environment Bescherming van Sections marked with this symbol indicate the correct Geeft het juiste gedrag aan dat u aan moet houden...
  • Page 5: Table Of Contents

    INDEX INDEX GENERAL RULES................ALGEMENE NORMEN..............Foreword.................. 10 Vooronderstelling............... 10 Carbon monoxide..............10 Koolmonoxide................10 Fuel..................11 Brandstof..................11 Hot components............... 12 Warme onderdelen..............12 Coolant..................12 Koelvloeistof................12 Used engine oil and gearbox oil..........13 Gebruikte motorolie en koppelingsolie........13 Brake and clutch fluid...............
  • Page 6 Fuel tank..................44 Commando van de manuele starter..........43 Mixer oil tank................45 Benzinetank................... 44 The saddle................... 46 Tank van de mengerolie..............45 Glove/tool kit compartment............48 Die sitzbank................... 46 Identification................. 48 Documentenvakje/gereedschapskit........... 48 USE....................51 Identificatie..................48 Checks..................52 GEBRUIK..................
  • Page 7 Front and rear disc brake............. 121 Afstellen van het stationair toerental..........120 Periods of inactivity..............124 Schijfrem voor en achter..............121 Cleaning the vehicle..............125 Stilstand van het voertuig............... 124 Transmission chain..............130 Reinigen van het voertuig.............. 125 Chain backlash check.............. 131 Transmissieketting.................
  • Page 9: General Rules

    RS 125 Chap. 01 General rules Hst. 01 Algemene normen...
  • Page 10: Foreword

    Foreword Vooronderstelling NOTE N.B. CARRY OUT MAINTENANCE OPERA- WANNEER HET VOERTUIG WORDT TIONS AT HALF THE INTERVALS GEBRUIKT IN REGENACHTIGE OF SHOWN IF THE VEHICLE IS USED IN STOFFIGE ZONES, OP SLECHTE WE- WET OR DUSTY AREAS, OFF ROAD GEN, OF WANNEER MEN SPORTIEF OR FOR SPORTING APPLICATIONS.
  • Page 11: Fuel

    Fuel Brandstof CAUTION LET OP THE FUEL USED TO POWER INTER- DE BRANDSTOF DIE WORDT GE- NAL COMBUSTION ENGINES IS HIGH- BRUIKT VOOR DE AANDRIJVING VAN LY FLAMMABLE AND MAY BE EX- DE ONTPLOFFINGSMOTOR IS UI- PLOSIVE UNDER CERTAIN CONDI- TERST BRANDBAAR EN KAN EXPLO- TIONS.
  • Page 12: Hot Components

    NEN HET UITSTROMEN VAN BRAND- STOF VEROORZAKEN. Hot components Warme onderdelen The engine and the exhaust system com- De motor en de onderdelen van de uit- ponents get very hot and remain in this laatinstallatie worden zeer warm en blij- condition for a certain time interval after ven lang warm, ook nadat de motor wordt the engine has been switched off.
  • Page 13: Used Engine Oil And Gearbox Oil

    A SWEET FLAVOUR WHICH MAKES IT KOELVLOEISTOF GIFTIG, VERY ATTRACTIVE TO ANIMALS. MAAR HEEFT TOCH EEN ZOETE NEVER LEAVE THE COOLANT IN SMAAK, WAT HEM UITERST AAN- OPEN CONTAINERS IN AREAS AC- TREKKELIJK MAAKT VOOR DIEREN. CESSIBLE TO ANIMALS AS THEY LAAT DE KOELVLOEISTOF NOOIT IN MAY DRINK IT.
  • Page 14: Brake And Clutch Fluid

    WASH YOUR HANDS CAREFULLY MEN RAADT AAN OM DE HANDEN AFTER HANDLING OIL. ZORGVULDIG TE WASSEN NA HET HANTEREN VAN OLIE. HAND THE OIL OVER TO OR HAVE IT COLLECTED BY THE NEAREST USED BEZORG HEM AAN OF LAAT HEM OP- OIL RECYCLING COMPANY OR THE HALEN DOOR HET DICHTSTBIJZIJN- SUPPLIER.
  • Page 15: Battery Hydrogen Gas And Electrolyte

    CLEAN WATER AND SEEK MEDICAL CONTACT MET DE OGEN, SPOELT ADVICE. MEN ONMIDDELLIJK MET OVER- VLOEDIG KOUD EN REIN WATER, EN KEEP OUT OF THE REACH OF CHIL- RAADPLEEGT MEN ONMIDDELLIJK DREN EEN ARTS. BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN Battery hydrogen gas and Elektrolyt en waterstofgas van electrolyte de accu...
  • Page 16 DIATELY. IF THE FLUID IS ACCIDEN- MEN VIJFTIEN MINUTEN LANG OVER- TALLY SWALLOWED, DRINK LARGE VLOEDIG WASSEN MET WATER EN QUANTITIES OF WATER OR MILK, ONMIDDELLIJK OOGARTS FOLLOWED BY MILK OF MAGNESIA RAADPLEGEN. WANNEER HET TOE- OR VEGETABLE OIL AND SEEK MED- VALLIG ZOU WORDEN INGESLIKT, ICAL ADVICE IMMEDIATELY.
  • Page 17: Stand

    Stand Standaard BEFORE SETTING OFF, MAKE SURE VÓÓR HET VERTREK CONTROLEERT THE STAND HAS BEEN COMPLETELY MEN OF DE STANDAARD VOLLEDIG RETRACTED TO ITS POSITION. INGEKLAPT IS. DO NOT REST THE RIDER OR PAS- BELAST DE LATERALE STANDAARD SENGER WEIGHT ON THE SIDE NIET MET UW GEWICHT OF DAT VAN STAND.
  • Page 18 COMPONENTS REMOVAL die voor dit voertuig ontworpen werden. Do not loosen and/or tighten DEMONTAGE VAN DE ONDERDELEN screws and nuts using pliers or any other tools than the specific Los en/of sluit de bouten en de wrench. moeren niet met tangen of an- Mark the positions on all con- dere gereedschappen, maar ge- nection joints (pipes, cables,...
  • Page 19 KUSSENTJES MOETEN VRIJ DRAAIEN, ZONDER WRIJVINGEN EN/ OF LAWAAI, ANDERS MOETEN ZE VERVANGEN WORDEN. Gebruik enkel ORIGINELE RE- Only use ORIGINAL Aprilia SERVEONDERDELEN van SPARE PARTS. aprilia. Comply with lubricant and con- Gebruik de aanbevolen smeer- sumables use guidelines. middelen en verbruiksmateria- Lubricate parts (whenever pos- len.
  • Page 20 Clean all mating surfaces, oil de voorafgaande controles uit seal rims and gaskets before re- en test men het voertuig in een fitting. Smear a thin layer of lith- privé-zone of in een zone met ium-based grease on the oil seal weinig verkeer.
  • Page 21 Then connect the two connec- Controleer of de kabels correct tors, ensuring that they couple vastgeklemd zijn aan de interne correctly (if fitted with clips, you terminals van de connectors. will hear them "click" into place). Plaats vervolgens de twee con- nectors, en controleer de cor- CAUTION recte koppeling (wanneer te-...
  • Page 22 COMPONENTS. FAILURE TO COM- TIGINGSELEMENTEN, EN GEBRUIK PLY WITH THESE RECOMMENDA- STEEDS EEN DYNAMOMETRISCHE TIONS MAY CAUSE ONE OF THESE SLEUTEL WANNEER MEN ZE HER- COMPONENTS TO LOOSEN OR EVEN MONTEERT. WANNEER MEN DEZE DETACH, CAUSING A WHEEL TO WAARSCHUWINGEN NIET RESPEC- LOCK OR COMPROMISING VEHICLE TEERT, ZOU ÉÉN VAN DEZE ELEMEN- HANDLING.
  • Page 23: Vehicle

    RS 125 Chap. 02 Vehicle Hst. 02 Voertuing...
  • Page 24 02_01...
  • Page 25: Arrangement Of The Main Components

    02_02 Arrangement of the main Plaats van de components (02_02) hoofdcomponenten (02_02) Legende 1. Instrument panel 1. Dashboard 2. Left rear-view mirror 2. Linker achteruitkijkspiegeltje 3. Ignition switch / steering lock 3. Ontstekingsschakelaar / stuur- 4. Battery slot 5. Fuse holder 4.
  • Page 26 10. Passenger left footrest (snap- 9. Documentenruimte / gereed- on, closed/open) schapskit 11. Rider left footrest (with spring, 10. Linker voetensteun van de pas- always open) sagier (met kliksysteem, geslo- 12. Gear shift lever ten/open) 13. Side stand 11. Linker voetensteun van de be- 14.
  • Page 27: Dashboard

    02_03 Dashboard (02_03) Legenda (02_03) Legende 1. Ignition switch/ steering lock 1. Schakelaar van de ontsteking / 2. Cold starter lever stuurslot 3. Turn indicator switch 2. Hendel voor de koude start 4. Horn button 3. Schakelaar van de richtingaan- 5.
  • Page 28: Analog Instrument Panel

    12. Starter button 8. Commandohendel van de kop- 13. Engine stop switch peling 9. Instrumenten en indicatoren 10. Hendel van de voorrem 11. Gashandvat 12. Startknop 13. Schakelaar voor het stilleggen van de motor 02_04 Analog instrument panel Analoog instrumentenpaneel (02_04) (02_04) Legende...
  • Page 29: Light Unit

    02_05 Light unit (02_05) Groep controlelampjes (02_05) Legende 1. Turn indicator warning light (green) 1. Controlelamp van de richting- 2. High-beam warning light (blue) aanwijzers (groen) 3. Low fuel warning light (amber 2. Controlelamp van het groot licht yellow) (blauw) 4.
  • Page 30: Setting The Total And Trip Odometers

    02_06 Setting the total and trip Istellen van de kilometerteller odometers (02_06) en dagteller (02_06) TOTAL ODOMETER (ODO) HODOGRAM TOTAAL (ODO) The displayed data indicate the total dis- Het gegeven dat wordt weergegeven op tance travelled by the vehicle. het display duidt de totaal afgelegde af- stand van het voertuig aan.
  • Page 31: Setting The Hour/Minutes Function

    Setting the hour/minutes Instellen van de functie uren/ function (02_08) minuten (02_08) When the TRIP function is displayed, Wanneer de functie TRIP wordt weerge- press the MODE button briefly to view the geven, wordt met een korte druk op de time.
  • Page 32: Setting The Chronometer Function

    De procedure eindigt wanneer voor drie seconden niets wordt aangeraakt, en het display zal het ingestelde uur weergeven. Setting the chronometer Instellen van de chronometer function (02_09, 02_10, 02_11, (02_09, 02_10, 02_11, 02_12) 02_12) Wanneer de functie Klok wordt weerge- geven, zal met een korte druk op de druk- When the Clock function is displayed, knop MODE de functie van de Chrono-...
  • Page 33 stored data is displayed. Timekeeping Met een lange druk op de drukknop MO- starts again following the steps described DE wordt de meting verlaten, op het dis- above. play verschijnt het laatst opgeslagen gegeven, en de sessie start weer zoals eerder werd beschreven.
  • Page 34: Control Buttons

    DELETE TIMES HET WISSEN VAN DE METINGEN When the ODO function is displayed, Wanneer de functie ODO wordt weerge- hold down the MODE button to delete all geven, worden met een lange druk op de the stored times. drukknop MODE alle verworven metin- gen gewist.
  • Page 35 By turning the ignition key to "key on", the Door de ontstekingssleutel in positie 'key following indicators on the instrument on' te draaien, lichten ze op voor twee panel are lit for two seconds: seconden op het dashboard: - All warning lights; - Alle controlelampen;...
  • Page 36: Advanced Functions

    - TOTAL ODOMETER (ODO) in zone C van het display de vol- gende functies weergegeven: - TRIP ODOMETER (TRIP) - HODOGRAM TOTAAL (ODO) - CLOCK - HODOGRAM PARTIEEL (TRIP) - BATTERY VOLTAGE - KLOK - CHRONOMETER - ACCUSPANNING - CHRONOMETER Advanced functions (02_16, Geavanceerde functies 02_17)
  • Page 37 Wanneer de afstand wordt bereikt, wordt de icoon permanent weergegeven. The scheduled maintenance operations carried out only by an Authorised aprilia Wanneer de geprogrammeerde onder- 02_17 Dealer and Workshop can deactivate this houdshandelingen bij de Dealers en Ge- indication.
  • Page 38: Ignition Switch

    Ignition switch (02_18) Startschakelaar (02_18) The ignition switch is located on the De ontstekingsschakelaar bevindt zich headstock upper plate. op de bovenste plaat van de kop van het stuur. The vehicle is supplied with two keys (one is the spare key). Bij het voertuig worden twee sleutels bij- geleverd (één reservesleutel).
  • Page 39: Locking The Steering Wheel

    ON: De motor kan gestart worden. Het is niet mogelijk om de sleutel te verwijde- ren. Locking the steering wheel Stuurslot vergrendelen (02_19) (02_19) CAUTION LET OP AVOIDING LOSING CONTROL OF THE DRAAI DE SLEUTEL NOOIT IN POSI- VEHICLE - NEVER TURN THE KEY TO TIE «LOCK»...
  • Page 40: Horn Button

    Horn button (02_20) Drukknop claxon (02_20) Press it to activate the horn. De akoestische melder wordt in werking gesteld door op de drukknop te drukken. 02_20 Switch direction indicators Schakelaar richtingaanwijzers (02_21) (02_21) Move the switch to the left to indicate a Verplaats de schakelaar naar links, om left turn;...
  • Page 41: Gear Pedal

    Gear pedal (02_22) Versnellingspedaal (02_22) The gear shift lever can be adjusted by Het is mogelijk om de positie van de ver- operating the transmission rod (1) as fol- snellingshendel te regelen, door op de lows: volgende wijze te handelen op de over- brengingsstaaf (1): Loosen the nuts (2, 3).
  • Page 42: Passing Button

    Passing button (02_24) Knop die knippert voor groot licht (02_24) Uses the high-beam flash in case of dan- ger or emergency. Hiermee kan men het knipperen van het groot licht gebruiken, in geval van gevaar Releasing the switch deactivates the of nood.
  • Page 43: Engine Stop Switch

    Engine stop switch (02_26) Stopschakelaar motor (02_26) It acts as an engine cut-off or emergency Dit is een veiligheidsschakelaar of een stop switch. noodstopschakelaar. Press this switch to stop the engine. Druk op de schakelaar om de motor stil te leggen. CAUTION LET OP 02_26...
  • Page 44: Fuel Tank

    Fuel tank (02_28, 02_29, Benzinetank (02_28, 02_29, 02_30) 02_30) BRANDGEVAAR. FIRE HAZARD. Remove the rider saddle. Verwijder het zadel van de be- Unscrew and remove the screw stuurder. and collect the bushing. Draai de bout los en verwijder Remove the fuel tank supporting ze, en recupereer de huls.
  • Page 45: Mixer Oil Tank

    GER, VEROORZAAKT DIT ERNSTIGE THE MIXER RESERVOIR OR THE MIX- SCHADE AAN DE MOTOR. ER OIL PIPE GETS DETACHED, CON- TACT AN Official aprilia Dealer TO WANNEER ER GEEN OLIE MEER HAVE THE SYSTEM PURGED. AANWEZIG IS IN DE MENGERTANK,...
  • Page 46: The Saddle

    DAMAGED IF IT RUNS WITH AIR IN Officiële aprilia Dealer, DIE ZAL ZOR- THE MIXER OIL CIRCUIT. GEN VOOR DE ONTLUCHTING. DEZE HANDELING IS ABSOLUUT NOODZAKELIJK, OMDAT DE WERK- ING VAN DE MOTOR MET LUCHT IN DE INSTALLATIE VAN DE OLIE VAN...
  • Page 47 Lift and remove the saddle. Draai de sleutel in tegenwijzer- zin. Hef het zadel op, en verwijder het. UPON REFITTING: BEFORE LOWERING AND LOCKING THE SADDLE, CHECK THAT THE KEY BIJ DE HERMONTAGE: HAS NOT BEEN LEFT INSIDE THE GLOVE-BOX / TOOLKIT COMPART- VOORALEER MEN HET ZADEL DICHT MENT.
  • Page 48: Glove/Tool Kit Compartment

    Glove/tool kit compartment Documentenvakje/ (02_33) gereedschapskit (02_33) The glove-box/toolkit compartment is lo- De documentenruimte / gereedschapskit cated under the rider saddle; To reach it: bevindt zich onder het zadel van de be- stuurder; om het te bereiken moet men: Rest the scooter on its stand. Remove the rider saddle.
  • Page 49 NUMMER VAN DE IDENTIFICATIE VAN HET VOERTUIG (VIN) GEWIJ- ZIGD WERD OF NIET ONMIDDELLIJK KAN BEPAALD WORDEN. The engine number is stamped on the top Het motornummer is gedrukt op de bo- part of the crankcase. Engine No. venkant van de carter. Motor nr. CHASSIS NUMBER FRAMENUMMER The chassis number is stamped on the...
  • Page 51: Use

    RS 125 Chap. 03 Hst. 03 Gebruik...
  • Page 52: Checks

    SONAL INJURY OR VEHICLE DAM- VAN DEZE HANDELINGEN KAN ERN- AGE. DO NOT HESITATE TO CON- STIGE LETSELS AAN UZELF OF TACT AN OFFICIAL aprilia DEALER IF SCHADE AAN HET VOERTUIG VER- YOU DO NOT UNDERSTAND HOW OORZAKEN. AARZEL NIET OM ZICH SOME CONTROLS WORK OR IF A TE WENDEN TOT EEN Officiële aprilia...
  • Page 53 Throttle grip Check that the throttle functions Gashendel Controleer of hij zacht werkt en of smoothly and can be fully opened men hem volledig kan openen en and closed in all steering positions. sluiten, in alle posities van het Adjust and/or lubricate stuur.
  • Page 54: Fuel

    Check that the side stand safety Laterale standaard Controleer of hij goed schuift, en of switch operates correctly. de spanning van de veren hem in de normale positie terugbrengt. Clamping elements Check that the clamping elements Smeer indien nodig are not loose. koppelingen bewegingsplaatsen.
  • Page 55: Refuelling

    Refuelling (03_01) Tanken (03_01) To refuel: Voor het tanken, handelt men als volgt: Introduce the key (1) in the fuel Plaats de sleutel (1) in het slot tank cap lock (2). van de brandstofdop (2). Turn the key clockwise, pull and Draai de sleutel in wijzerszin, open the fuel cap.
  • Page 56 FORECARRIAGE HEIGHT. SEN, DOOR DE HOOGTE VAN HET VOORSTEL TE VERHOGEN. TAKE YOUR SCOOTER TO AN Official aprilia Dealer TO HAVE IT ADJUSTED. VOOR DIT TYPE VAN REGELING MOET MEN ZICH WENDEN TOT EEN Officiële aprilia Dealer. Standard rear shock absorber setting is...
  • Page 57 Operate on the set nut (1) Handel op de regelmoer (1) TURN THE SET NUT (1) GRADUALLY DRAAI GELEIDELIJK AAN DE REGEL- ONE TURN AT A TIME. MOER (1), MET ÉÉN DRAAI PER KEER. TRY RIDING THE VEHICLE ON THE STREET UNTIL THE OPTIMUM AD- PROBEER VOERTUIG...
  • Page 58: Rear Brake Pedal Adjustment

    Rear brake pedal adjustment Regulering achterrempedaal (03_03) (03_03) The brake pedal (5) has been ergonomi- Het rempedaal (5) werd ergonomisch ge- cally fitted when the scooter was assem- plaatst bij de assemblage van het voer- bled. If necessary, the brake pedal (5) tuig.
  • Page 59 Blokkeer de commandostaaf with the lock nut (3). van de pomp met de tegenmoer (3). CHECK BRAKING EFFICIENCY. TAKE YOUR VEHICLE TO AN Official aprilia CONTROLEER DE REMEFFICIËNTIE. Dealer IF NECESSARY. INDIEN NODIG WENDT MEN ZICH TOT EEN Officiële aprilia Dealer.
  • Page 60: Clutch Lever Adjustment

    Clutch lever adjustment Regulering schakelhendel (03_04, 03_05, 03_06) (03_04, 03_05, 03_06) Adjustment clutch when the engine stops Voer de regeling van de koppeling uit or the vehicle tends to move forward even wanneer de motor stopt of wanneer het when clutch lever is operated and the voertuig neigt te rijden met de koppe- gear engaged, or if the clutch "slides", re- lingshendel geactiveerd en de versnel-...
  • Page 61 Use a plain slot screwdriver (or Draai de moer (3) volledig vast a coin) to unscrew and remove op het register (1). the cap (4). Draai het register (1) volledig vast. Verwijder de linker zijbekleding. Draai met een puntschroeven- draaier (of een muntstuk) de dop (4) los en verwijder hem.
  • Page 62 CAUTION Controleer of de motor niet stilvalt of dat het voertuig niet neigt te vertrekken, of TAKE YOUR SCOOTER TO AN aprilia dat de koppeling niet "slipt" tijdens het Official Dealer IF IT IS NOT POSSIBLE optrekken of tijdens het rijden.
  • Page 63: Running In

    Running in Inrijden Engine run-in is essential to ensure en- Het inrijden van de motor is fundamen- gine long life and correct operation. teel voor het garanderen van de duur en de correcte werking. If possible, ride on roads with lots of bends and/or slopes to run in engine, Rij indien mogelijk op wegen met veel suspensions and brakes efficiently.
  • Page 64 (rpm) niet overschrijden. AFTER THE SPECIFIED MILEAGE, TAKE YOUR VEHICLE TO AN Official BIJ DE VOORZIENE KILOMETER- aprilia Dealer FOR THE CHECKS INDI- STAND LAAT MEN BIJ EEN Officiële CATED IN THE "AFTER-RUN-IN" TA- aprilia Dealer DE CONTROLES UIT-...
  • Page 65: Starting Up The Engine

    vermogensregime van 11000 toeren/min (rpm) draait. Starting up the engine (03_07, Starten des motors (03_07, 03_08, 03_09) 03_08, 03_09) CAUTION LET OP WITH THE SIDE STAND LOWERED, MET DE LATERALE STANDAARD OM- THE ENGINE MAY ONLY BE STARTED LAAG, KAN DE MOTOR ENKEL GE- WITH THE GEARBOX IN NEUTRAL.
  • Page 66 Fold up the stand. Klap de standaard in. Get on the vehicle in riding po- Ga op het voertuig zitten in de sition. rijpositie. Turn the key and set the ignition Draai de sleutel en plaats de switch to 'key on'. ontstekingsschakelaar op 'key Block at least one wheel operat- on'.
  • Page 67 TIEN SECONDEN EN DRUKT MEN OP- NIEUW OP DE STARTKNOP (4). Press the starter button (4) with- Druk op de startknop (4) zonder out opening the throttle and re- gas te geven, en laat hem los lease it as soon as the engine zodra de motor start.
  • Page 68: Difficult Start Up

    Keep at least one brake lever Hou minstens één remhendel operated and accelerate only geactiveerd en geef geen gas when setting off. tot het vertrek. Turn the cold start lever up- Draai de hendel voor de koude wards once the engine is warm. start omhoog nadat de motor opgewarmd is.
  • Page 69: Moving Off / Riding

    DO NOT REMOVE THE PROTECTION VERWIJDER DE BESCHERMINGS- COVER OF THE THROTTLE GRIP CA- KAP NIET VAN DE ACCELERATIEKA- BLE (1). BEL (1). Remove the protection cover Verwijder de beschermingskap (2). (2). Loosen the nut (3). Los de moer (3). Operate the set screw (4) loca- Handel op het register (4) dat ted on the carburettor.
  • Page 70 CAUTION LET OP WHEN RIDING WITHOUT PASSEN- WANNEER MEN ZONDER PASSA- GERS, MAKE SURE THE PASSENGER GIER REIST, CONTROLEERT MEN OF FOOTRESTS ARE FOLDED. WHILE DE VOETENSTEUNEN VAN DE PAS- RIDING, KEEP YOUR HANDS FIRMLY SAGIER GESLOTEN ZIJN. TIJDENS ON THE HANDGRIPS AND YOUR HET RIJDEN HOUDT MEN DE HAN- FEET ON THE FOOTRESTS.
  • Page 71 LET OP VIEW MIRRORS. THE MIRROR RE- FLECTING SURFACE IS CONVEX SO OBJECTS SEEM FARTHER THAN THEY REALLY ARE. THESE MIRRORS OFFER A WIDE-ANGLE WANNEER HET VOERTUIG STIL- VIEW ONLY EXPERIENCE STAAT, PROBEERT MEN REEDS OM HELPS YOU JUDGE THE DISTANCE AAN DE ACHTERUITKIJKSPIEGEL- SEPARATING YOU AND THE VEHI- TJES GEWOON TE RAKEN.
  • Page 72 THE BACK WHEEL. DO NOT ACCEL- LING NIET TE SNEL OF PLOTSELING ERATE SUDDENLY WHEN RELEAS- LOSGELATEN WORDEN OMDAT DE ING THE CLUTCH FOR THE SAME MOTOR ZOU KUNNEN STILGELEGD REASON. WORDEN OF HET VOERTUIG ZOU KUNNEN STEIGEREN. GEEF VOOR DEZELFDE REDENEN NIET PLOTSE- LING GAS WANNEER DE KOPPELING WORDT LOSGELATEN.
  • Page 73 DO NOT OPERATE THE ENGINE AT A START DE MOTOR NIET MET EEN TE TOO LOW RPM LEVEL. LAAG TOERENTAL. Release the throttle grip (1) Laat het gashandvat los (1) (Pos. A ), operate the clutch lev- (Pos. A), activeer de koppe- er (2) and lift the gear shift lever lingshendel (2) en plaats de (3).
  • Page 74 speed) and the engine revs de- snelheid (hoge versnelling, ge- crease. matigde snelheid) en het toeren- tal van de motor daalt. CAUTION LET OP DOWNSHIFT ONE GEAR AT A TIME; WHEN SHIFTING TO A LOWER GEAR, SCHAKEL TERUG MET ÉÉN VER- DOWNSHIFTING MORE THAN ONE SNELLING PER KEER;...
  • Page 75 To downshift: Om "terug te schakelen": Release the throttle grip (1) Laat het gashandvat los (1) (Pos. A). (Pos. A). If necessary, operate the brake Indien nodig activeert men ge- levers slightly and speed down matigd de remhendel en mindert the vehicle.
  • Page 76 BRAKES TO KEEP THE VEHICLE WANNEER MEN MOET STOPPEN OP STOPPED. EEN HELLING, VERTRAAGT MEN VOLLEDIG EN GEBRUIKT MEN EN- USING THE ENGINE TO KEEP THE KEL DE REMMEN OM HET VOERTUIG SCOOTER STOPPED MAY CAUSE STIL TE LATEN STAAN. THE CLUTCH TO OVERHEAT.
  • Page 77 UNEVEN ROADS, RUTS, DRAINS, MEN EN OM MANOEUVRES UIT TE TRAFFIC SIGNS PAINTED ON THE VOEREN DIE GRIPVERLIES VEROOR- ROADS PIPEWORK METAL ZAKEN, EN DUS HET VALLEN TOT SHEETS MAY BECOME SLIPPERY GEVOLG HEBBEN. WHEN IT RAINS. CROSS OVER THEM LET OP VOOR EENDER WELK OB- WITH EXTREME...
  • Page 78: Stopping The Engine

    DOOR LUCHTVERPLAATSING KAN MEN DE CONTROLE OVER HET VOERTUIG VERLIEZEN. Stopping the engine (03_15) Stoppen van de motor (03_15) CAUTION LET OP WHENEVER POSSIBLE, AVOID VERMIJD INDIEN MOGELIJK ROUGH BRAKING, SUDDEN DECEL- BRUUSK STOPPEN, ONVER- ERATION AND BRAKING IN EXCESS. WACHTS TE VERTRAGEN EN HARD TE REMMEN.
  • Page 79: Parking

    Tijdens een tijdelijke pauze moet er minstens één rem ge- activeerd worden. Parking (03_16, 03_17) Parkeren (03_16, 03_17) It is very important to select an adequate De keuze van de parkeerzone is zeer be- parking spot, in compliance with road sig- langrijk en moet de verkeerstekens en de nals and the guidelines described below.
  • Page 80 DE ONTPLOFFINGSMOTOR IS UI- TERST BRANDBAAR, EN KAN EX- PLOSIEF WORDEN IN BEPAALDE DO NOT REST THE RIDER OR PAS- OMSTANDIGHEDEN. SENGER WEIGHT ON THE SIDE STAND. BELAST DE LATERALE STANDAARD NIET MET UW GEWICHT OF DAT VAN DE PASSAGIER. Stop the scooter.
  • Page 81: Catalytic Silencer

    Catalytic silencer Katalysator Catalytic models are fitted with a silencer Het voertuig, katalytische versie, is uitge- with a "two-way platinum-rhodium" cata- rust met een knaldemper met metalen lytic converter. katalysator van het type "bivalent met platina - rodium". This device oxidises CO (carbon monox- ide) and HC (unburned hydrocarbons) Dit mechanisme heeft als taak om de CO present in exhaust fumes, turning them...
  • Page 82: Stand

    Stand (03_18) Standaard (03_18) Grasp the left handgrip (1) and Grijp het linker handvat (1) en de the passenger seat strap (2). riem van de passagier (2) vast. Push the side stand with your Duw de laterale standaard hele- right foot and lower it completely maal uit met de rechter voet (3).
  • Page 83 NEVER leave the ignition key in the lock Laat de ontstekingssleutel NOOIT achter and always use the steering lock. Park op het voertuig, en gebruik steeds het the vehicle in a safe place such as a ga- stuurslot. Parkeer het voertuig op een rage or a place with guards.
  • Page 85: Maintenance

    RS 125 Chap. 04 Maintenance Hst. 04 Onderhoud...
  • Page 86: Gearbox Oil Level

    Gearbox oil level (04_01, Versnellingsbak oliepeil 04_02) (04_01, 04_02) N.B. NOTE PLAATS HET VOERTUIG OP EEN PARK THE VEHICLE ON SAFE AND VASTE EN VLAKKE ONDERGROND. LEVEL GROUND. Stop the engine and let it cool off Leg de motor stil en laat hem for at least ten minutes so that minstens tien minuten lang af- the oil in the crankcase flows...
  • Page 87 TOPPING-UP BIJVULLING If necessary, top up: Indien nodig moet bijgevuld worden op de volgende manier: Unscrew and remove the filler plug (2). Draai de toevoerdop los en ver- Pour a small amount of oil and wijder hem (2). wait about a minute until the oil Voer een kleine hoeveelheid flows evenly into the crankcase.
  • Page 88 ZULLEN VERSLIJTEN EN DUS ERN- STIGE SCHADE KAN TOEBRENGEN. CHANGE VERVANGING Start the engine and let it idle for Start de motor en laat hem voor a few minutes; in this way, it is enkele minuten draaien aan het easier to drain the oil during the minimum toerental, zodat het subsequent drainage stage.
  • Page 89 Place a container with suitable Plaats een geschikt recipiënt capacity under the drainage onder de afvoerdop (3). plug (3). Draai de toevoerdop (3) los en Unscrew and remove the drain- verwijder hem. age plug (3). Draai de toevoerdop los en ver- Unscrew and remove the filler wijder hem (2).
  • Page 90: Tyres

    Screw the filler plug (2). Draai de toevoerdop (2) vast. Start the engine and let it idle for Start de motor en laat hem voor about a minute so as to fill the ongeveer één minuut draaien gearbox oil circuit. Check the oil aan het minimum toerental, zo- level and refill if necessary.
  • Page 91 CHECK TYRE INFLATION PRESSURE CONTROLEER REGELMATIG REGULARLY AT AMBIENT TEMPER- SPANNING VAN DE BANDEN BIJ DE ATURE. OMGEVINGSTEMPERATUUR. MEASUREMENTS MAY BE INCOR- WANNEER DE BANDEN WARM ZIJN, RECT IF TYRES ARE WARM. IS DE METING NIET CORRECT. CHECK PRESSURE MAINLY BEFORE VOER DE METING UIT VOORAL VÓÓR AND AFTER LONG TRIPS.
  • Page 92 IT IS THEREFORE ESSENTIAL TO ZIJN ZEER BELANGRIJK, EN MOE- TAKE YOUR VEHICLE TO AN Official TEN DUS UITGEVOERD WORDEN Aprilia Dealer OR SPECIALISED TYRE MET GESCHIKTE GEREEDSCHAP- WORKSHOP TO CARRY OUT THE OP- PEN EN MET DE NODIGE ERVARING.
  • Page 93: Spark Plug Dismantlement

    ING, EVEN IF TYRES ARE STILL WITH- LOMETERS MOET MEN VOORZICH- IN THE WEAR LIMIT. TIG RIJDEN. SMEER DE BANDEN NIET IN MET ONGESCHIKTE VLOEI- SHOULD THIS OCCUR, REPLACE STOFFEN. WANNEER DE BANDEN THE TYRES. OUD ZIJN, EN OOK AL ZIJN ZE NIET VERSLETEN, KUNNEN ZE VERHAR- DEN EN DUS DE WEGLIGGING NIET GARANDEREN.
  • Page 94 seat, being careful not to let dust Verwijder al het vuil van de basis or other substances into the cyl- van de bougie, draai ze los met inder. de in de gereedschapskit bijge- Check that spark plug electrode leverde sleutel, en verwijder ze and the central porcelain insula- van de zit door op te letten om tor are free of carbon deposits or...
  • Page 95 draai te laten maken om de ron- MENDED SPARK PLUGS ONLY. US- del dicht te drukken. ING A SPARK PLUG OTHER THAN Sluitkoppel van de bougie: 20 Nm (2 SPECIFIED MIGHT COMPROMISE EN- kgm). GINE PERFORMANCE AND LIFE. LET OP Characteristic DE BOUGIE MOET GOED WORDEN Electrode gap...
  • Page 96: Removing The Air Filter

    04_04 Removing the air filter (04_05, Demonteren van het luchtfilter 04_06, 04_07) (04_05, 04_06, 04_07) Lift the fuel tank. Hef de brandstoftank op. Unscrew and remove the two Draai de twee bouten (1) los en screws (1). verwijder ze. Unscrew and remove the two Draai de twee bouten (2) los en screws (2) collecting the nuts verwijder ze, en recupereer de...
  • Page 97: Air Filter Cleaning

    04_07 Air filter cleaning Reinigen van het luchtfilter Reinig de luchtfilter regelmatiger wan- Clean the air filter more fre- neer het voertuig op stoffige of natte we- quently if the vehicle is used on gen wordt gebruikt. dusty or wet roads. In this case, the air filter can be In dit geval mag de luchtfilter na de rit ge- partially cleaned after such a...
  • Page 98: Cooling Fluid Level

    BLE TO WEAR LATEX GLOVES. SCHOENEN TE GEBRUIKEN. TAKE YOUR SCOOTER TO AN OFFI- VOOR DE VERVANGING WENDT MEN CIAL aprilia DEALER TO HAVE COOL- ZICH TOT EEN OFFICIËLE aprilia DEA- ANT CHANGED. LER. Coolant solution is 50% water and 50% De oplossing van de koelvloeistof be- antifreeze fluid.
  • Page 99 This is the ideal mixture for most operat- Dit mengsel is ideaal voor de meeste ing temperatures and provides good cor- werkingstemperaturen, en garandeert rosion protection. een goede bescherming tegen corrosie. This solution is also suited to the warm Het is goed om herzelfde mengsel te ge- season, as it is less prone to evaporative bruiken tijdens het warme seizoen, om- loss and will reduce the need for top-ups.
  • Page 100 CAUTION LET OP WAIT FOR THE ENGINE TO COOL VOER DE HANDELINGEN VAN DE DOWN BEFORE CHECKING OR TOP- CONTROLE EN HET BIJVULLEN VAN PING-UP THE COOLANT LEVEL. DE KOELVLOEISTOF UIT WANNEER DE MOTOR KOUD STAAT. Shut off the engine and wait until Leg de motor stil en wacht tot hij it cools off.
  • Page 101: Checking The Brake Oil Level

    ING SYSTEM FOR LEAKS. LEERT MEN OF ER GEEN LEKKEN IN HET CIRCUIT ZIJN. HAVE MALFUNCTION PAIRED BY AN Official aprilia Dealer. VOOR DE HERSTELLING MOET MEN ZICH TOT EEN Officiële aprilia Dealer WENDEN. Checking the brake oil level Controle van het oliepeil van...
  • Page 102: Braking System Fluid Top Up

    If the pads and/or the disc do not Wanneer de pastilles en/of de need replacing, top-up the fluid. schijf niet moeten vervangen If the pads and/or the disc need worden, voert men het bijvullen replacing, check the brake fluid uit. and top-up if necessary.
  • Page 103 TO AVOID SPILLING BRAKE FLUID OM GEEN VLOEISTOF VAN DE REM- WHILE TOPPING-UP, KEEP THE FLU- INSTALLATIE TE MORSEN TIJDENS ID LEVEL IN THE RESERVOIR PAR- HET BIJVULLEN, RAADT MEN AAN ALLEL TO THE RESERVOIR EDGE (IN OM DE VLOEISTOF IN DE TANK PA- HORIZONTAL POSITION).
  • Page 104 THE BRAKE LEVER, EXCESSIVE GEN WORDEN. ELASTICITY OR AIR BUBBLES IN THE CIRCUIT, TAKE YOUR SCOOTER TO AN OFFICIAL aprilia DEALER AS IT MAY BE NECESSARY TO PURGE AIR IN THE CIRCUIT. IN GEVAL VAN EEN EXCESSIEVE LOOP EN EEN EXCESSIEVE ELASTI-...
  • Page 105: Battery

    ZIJN OM EEN ONTLUCHTING UIT TE VOEREN VAN DE INSTALLATIE. REAR BRAKE FLUID TOP-UP HET BIJVULLEN VAN VLOEISTOF IN DE ACHTERSTE REMINSTALLATIE Keeping the reservoir upright, unscrew and remove the cap Hou de tank verticaal, en draai (4). de dop (3) los en verwijder hem. Remove the gasket (3).
  • Page 106 CONNECT THE POSITIVE (+) LEAD VERBIND EERST DE POSITIEVE KA- FIRST AND THEN THE NEGATIVE (-) BEL (+) EN DAARNA DE NEGATIEVE ONE. (-). DISCONNECT IN THE REVERSE OR- MAAK ZE LOS IN DE OMGEKEERDE DER. VOLGORDE. Lift the fuel tank. Hef de brandstoftank op.
  • Page 107 REMOVING THE BATTERY RESETS WANNEER DE ACCU WORDT VER- THE DIGITAL CLOCK FUNCTION. WIJDERD, WORDT DE FUNCTIE VAN DE DIGITALE KLOK OP NUL GE- STELD. Make sure the ignition switch is Controler of de ontstekings- set to 'key off'. schakelaar zich in 'key off' be- Lift the fuel tank.
  • Page 108: Use Of A New Battery

    Use of a new battery (04_15) Inwerkingstelling van een nieuwe accu (04_15) Make sure the ignition switch is set to 'key off'. Controleer of de ontstekings- Lift the fuel tank. schakelaar zich in 'key off' be- Place the battery in its housing. vindt.
  • Page 109: Checking The Electrolyte Level

    Checking the electrolyte level Controle van het elektrolytpeil (04_16) (04_16) To check electrolyte level: Voor de controle van het peil handelt men als volgt: Lift the fuel tank. Keep the vehicle upright with Hef de brandstoftank op. both wheels on the ground. Hou het voertuig verticaal en Check that the coolant level is met de twee wielen op de grond.
  • Page 110: Charging The Battery

    Restore the electrolyte level by Herstel het vloeistofpeil door ge- adding distilled water. destilleerd water toe te voegen. 04_16 Charging the battery Opladen van de accu Remove the battery. Verwijder de accu. Remove the cell caps. Verwijder de doppen van de ele- Check the battery electrolyte menten.
  • Page 111: Long Periods Of Inactivity

    DE ACCU EEN KORTE PERIODE GAS BLIJFT PRODUCEREN. Long periods of inactivity Länger stillegen IF THE VEHICLE IS INACTIVE FOR WANNEER HET VOERTUIG LANGER MORE THAN 20 DAYS, DISCONNECT DAN 20 DAGEN INACTIEF BLIJFT, THE 20A FUSE SO THAT THE BAT- MAAKT MEN DE ZEKERING VAN 20A TERY DOES NOT DETERIORATE AS LOS, OM HET VERVAL VAN DE ACCU...
  • Page 112: Fuses

    MAY INDICATE A SHORT CIRCUIT OR OVERLOAD. IF THIS OCCURS, CON- WANNEER ZEKERING FRE- SULT AN Aprilia Official Dealer. QUENT WORDT BESCHADIGD, IS ER WAARSCHIJNLIJK EEN KORTSLUI- TING OF EEN OVERBELASTING. IN DIT GEVAL RAADPLEEGT MEN EEN Officiële aprilia Dealer.
  • Page 113 Checking the fuses is necessary when- Wanneer men het niet of onregelmatig ever an electrical component fails to op- werken van een elektrisch onderdeel of erate or is malfunctioning or when the het niet starten van de motor opmerkt, engine does not start. moet men de zekeringen controleren.
  • Page 114: Lamps

    1) 20A fuse 1) Zekering van 20A From battery to ignition switch, voltage Vanaf de accu naar de ontstekingsscha- regulator, clock. kelaar, de spanningsregelaar, de klok. 2) 15A fuse 2) Zekering van 15A From ignition switch to all the light loads Vanaf de ontstekingsschakelaar naar alle and the horn, FP (FULL POWER) sole- ladingen van de lichten en de akoesti-...
  • Page 115 GEREINIGD WORDEN MET ALCO- HOLOM BESCHADIGINGEN TE VER- MIJDEN. FORCEER DE ELEKTRI- SCHE KABELS NIET. Place the vehicle on the stand. Plaats het voertuig op de stan- daard. NOTE N.B. BEFORE REPLACING BULB CHECK THE FUSES VOORALEER MEN EEN LAMPJE VER- VANGT, CONTROLEERT MEN DE ZE- KERINGEN.
  • Page 116 When replacing: Voor de vervanging: TAIL LIGHT BULB LAMPJE VAN HET POSITIELICHT CAUTION LET OP DO NOT PULL THE ELECTRICAL CA- TREK NIET AAN DE ELEKTRISCHE BLES WHEN TAKING OUT THE BULB KABELS OM DE LAMPENHOUDER TE HOLDER. VERWIJDEREN. 04_22 Working from the rear right or Door achteraan rechts of links left side of the windshield, de-...
  • Page 117: Headlight Adjustment

    Refit the bulb to its fitting and Hermonteer de lampromp in de turn it clockwise until it is tight. speciale zit en draai hem in wij- Fit the connector (6) adequately. zerszin tot hij blokkeert. Plaats de connector (6) correct. Headlight adjustment (04_24, Afstellen van de koplamp 04_25)
  • Page 118: Rear Optical Unit

    Door haar LOS TE DRAAIEN (in tegen- wijzerszin) wordt de lichtbundel verlaagd. Rear optical unit (04_26, Lampenset achter (04_26, 04_27, 04_28) 04_27, 04_28) NOTE N.B. BEFORE REPLACING BULB, VOORALEER MEN EEN LAMPJE VER- CHECK THE FUSES AND THE STOP VANGT, MOET MEN DE ZEKERINGEN LIGHT EFFICIENCY.
  • Page 119 DE PASSAGIER IN DE SPECIALE ZIT- Turn the bulb holder anticlock- Draai de lamphouder in tegen- wise and remove it from its fit- wijzerszin en verwijder hem uit ting. de zit. Press the bulb slightly and turn Druk gematigd op het lampje en it anticlockwise.
  • Page 120: Idle Adjustment

    Idle adjustment (04_29) Afstellen van het stationair toerental (04_29) Adjust idle speed whenever it is not reg- ular. To carry out this operation: Voer de regeling van het minimum toe- rental uit, elke keer dit onregelmatig blijkt. Ride your scooter for some kilo- Voor het uitvoeren van deze handeling metres until the regular operat- handelt men als volgt:...
  • Page 121: Front And Rear Disc Brake

    Front and rear disc brake Schijfrem voor en achter (04_30, 04_31, 04_32) (04_30, 04_31, 04_32) NOTE N.B. THE FOLLOWING INFORMATION RE- DE VOLGENDE INFORMATIE BE- FERS TO ONE BRAKING CIRCUIT BUT TREFT ÉÉN REMINSTALLATIE, MAAR APPLIES TO BOTH. IS GELDIG VOOR BEIDE. Disc brake pad wear depends on the use, De slijtage van de pastilles van de rem- the riding style and the roads.
  • Page 122 - Front pad (3). vangen. - Rear pad (4). - Voorste pastille (3). CAUTION - Achterste pastille (4). CONTACT AN Official aprilia Dealer LET OP FOR REPLACEMENT. 04_32 VOOR DE VERVANGING WENDT MEN ZICH TOT EEN Officiële aprilia Dealer.
  • Page 123 Front and rear disc brake Schijfrem voor en achter (04_32) (04_32) BRAKES ARE THE MOST IMPORTANT DE REMMEN ZIJN DE ONDERDELEN COMPONENTS TO ENSURE SAFETY DIE HET MEEST DE VEILIGHEID GA- AND THEREFORE THEY HAVE TO BE RANDEREN, MOETEN ALWAYS IN PERFECT CONDITIONS; STEEDS PERFECT EFFICIËNT WOR- CHECK THE BRAKES BEFORE EACH DEN GEHOUDEN;...
  • Page 124: Periods Of Inactivity

    Periods of inactivity (04_33, Stilstand van het voertuig 04_34) (04_33, 04_34) IF THE VEHICLE IS INACTIVE FOR WANNEER HET VOERTUIG LANGER MORE THAN 20 DAYS, DISCONNECT DAN 20 DAGEN INACTIEF BLIJFT, THE 20A FUSE SO THAT THE BAT- MAAKT MEN DE ZEKERING VAN 20A TERY DOES NOT DETERIORATE AS LOS, OM HET VERVAL VAN DE ACCU THE MULTIFUNCTION COMPUTER...
  • Page 125: Cleaning The Vehicle

    Refit the spark plug form over de oppervlakken van de cilin- Remove the battery. der te verdelen. Wash and dry the vehicle. Hermonteer de bougie Polish painted surfaces. Verwijder de accu. Inflate tyres. Was en droog het voertuig. Place a suitable support under Breng was aan op de gelakte the vehicle to keep both wheels oppervlakken.
  • Page 126 Always clean off any smog and mische anti-ijsproducten op we- pollution residue, tar stains, in- gen in de winterperiode). sects, bird droppings, etc. from Vermijd vooral dat er op de car- the bodywork. rosserie afzettingen achterblij- Avoid parking the vehicle under ven, resten van industriële en trees.
  • Page 127 ACTIVEER HERHAALDELIJK REMMEN, OM DE NORMALE REM- CONDITIES TE HERSTELLEN. VOER DE VOORBEREIDENDE CONTROLES UIT. To clean off dirt and mud deposited from Om het vuil en de modder te verwijderen painted surfaces, soften caked dirt with a die zich hebben afgezet op de gelakte low-pressure water jet.
  • Page 128 DIRECT SUNLIGHT, ESPECIALLY DE OPPERVLAKKEN EN SPOELT DURING SUMMER, OR WITH THE MEN FREQUENT MET VEEL WATER. BODYWORK STILL HOT AS THE CAR MEN HERINNERT DAT HET OPPOET- SHAMPOO CAN DAMAGE THE PAINT- SEN MET SILICONENWAS UITGE- WORK IF IT DRIES BEFORE BEING VOERD MOET WORDEN NADAT MEN RINSED OFF.
  • Page 129 TRAL SOAP, DEGREASING DETER- MAG MEN GEEN ALCOHOL OF OP- GENTS OR ALCOHOL). LOSMIDDELEN GEBRUIKEN; BRUIK DAARENTEGEN WATER EN DRY THE SADDLE WELL AFTER NEUTRALE ZEEP. CLEANING. LET OP CAUTION VOOR DE REINIGING VAN HET ZADEL MAG MEN GEEN OPLOSMIDDELEN PETROLEUMDERIVATEN BRUIKEN (ACETON, TRICHLOORE- DO NOT APPLY PROTECTIVE WAX...
  • Page 130: Transmission Chain

    AS NECESSARY. CONTROLEER REGELMATIG TO CHANGE THE CHAIN TAKE YOUR SPELING, EN VOER INDIEN NODIG DE VEHICLE TO AN Official aprilia Dealer, REGELING UIT. WHO WILL PROVIDE ACCURATE AND PROMPT SERVICE. VOOR DE VERVANGING VAN DE KET- TING WENDT MEN ZICH UITSLUI- INCORRECTLY EFFECTED MAINTE- TEND TOT EEN Officiële aprilia Dealer,...
  • Page 131: Chain Backlash Check

    STANDIGHEDEN OF OP STOFFIGE EN/OF MODDERIGE WEGEN WORDT GEBRUIKT. Chain backlash check (04_38) Controle van de speling van de ketting (04_38) To check backslash: Voor de controle van de speling: Stop the engine. Place the vehicle on its stand. Leg de motor stil. Set the gear level to neutral.
  • Page 132: Chain Backlash Adjustment

    OM TE VOORKOMEN DAT DE SCHA- KELS KUNNEN AFSLAAN, SMEERT MEN REGELMATIG DE KETTING. Adjust backlash if it is uniform but over or Wanneer de speling uniform is, maar below 25 - 35 mm (0.99 -1.38 in), adjust meer of minder dan 25 - 35 mm (0.99 - 1.38 in) bedraagt, voert men de regeling uit.
  • Page 133 WHEEL CENTRING IS CARRIED OUT VOOR HET CENTREREN VAN HET USING IDENTIFIABLE FIXED REFER- WIEL ZIJN ER VASTE REFERENTIES ENCES (2-3) IN THE TENSIONER (2-3) VOORZIEN, DIE MEN IN DE ZIT- MOUNTS ON THE SWING ARMS BE- TEN VAN DE SPANNERS OP DE AR- FORE THE WHEEL PIN.
  • Page 134: Checking Wear Of Chain, Front And Rear Sprockets

    TENED OR JAMMED CHAIN LINKS SMEER DE KETTING REGELMATIG, MUST LUBRICATED AND REPAIRED. VOORAL WANNEER MEN DROGE OF IF REPAIR IS NOT POSSIBLE, CON- VERROESTE DELEN OPMERKT. DE TACT AN Official Aprilia Dealer TO SAMENGEDRUKTE AFGESLA- HAVE IT REPLACED. SCHAKELS MOETEN...
  • Page 135: Chain Lubrication And Cleaning

    EEN Officiële aprilia Dealer, DIE ZAL ZORGEN VOOR DE VERVANGING. Check the chain tightener roller Controleer de slijtage van het for wear. wieltje van de kettingspanner. Finally, check the fork protection Controleer uiteindelijk de slijta- pad for wear. ge van de beschermingsslede van de vork.
  • Page 137: Technical Data

    RS 125 Chap. 05 Technical data Hst. 05 Technische gegevens...
  • Page 138 DIMENSIONS AFMETINGEN Maximum length 1955 mm (76.97 in) Maximum lengte 1955 mm (76.97 in) Maximum width 720 mm (28.34 in) Maximum breedte 720 mm (28.34 in) Max. height (to the windshield) 1100 mm (43.30 in) Maximum hoogte (tot de kap) 1100 mm (43.30 in) Saddle height 805 mm (31.69 in)
  • Page 139 Ignition CDI with electronic timing Ontsteking CDI met elektronische fasering Start-up electric Start Elektrisch Clutch multiple-disk, oil-bathed clutch with Koppeling multischijf in oliebad met manueel hand control on the left side of the commando op de linker kant van handlebar. het stuur.
  • Page 140 GEAR VERSNELLINGSBAK Type mechanic, 6 gear with pedal lever Type mechanisch met 6 versnellingen, on the left hand side of the engine met pedaalcommando op de linker kant van de motor Gear lubrication Splash lubrication Smering van de versnellingsbak Kloppende smering GEAR RATIOS TRANSMISSIEVERHOUDING Gear ratio...
  • Page 141 CARBURETTOR CARBURATOR Quantity Aantal Model dell'Orto PHBH 28 Model dell'Orto PHBH 28 FUEL SUPPLY VOEDING Fuel premium unleaded petrol as per Brandstof loodvrije superbenzine volgens DIN 51 607, minimum octane DIN 51 607, met een minimum rating of 95 (NORM) and 85 octaangehalte van 95 (N.O.R.M.) (NOMM).
  • Page 142 Rear adjustable hydraulic single shock Verplaatsing 120 mm (4.724 in) absorber Achteraan hydraulische regelbare Travel 44.50 mm (1.752 in) monoschokdemper Verplaatsing 44,50 mm (1.752 in) BRAKES REMMEN Front: Ø 320 mm (12.60 in) disc brake - Vooraan met schijf - diam 320 mm (12.60 in) with hydraulic transmission - met hydraulische transmissie Rear...
  • Page 143 Front inflation pressure - rider only 180 kPa (1.8 bar) (26.10 PSI) Vooraan spanning, enkel 180 kPa (1,8 bar) (26.10 PSI) bestuurder Front inflation pressure - rider and 180 kPa (1.8 bar) (26.10 PSI) passenger Vooraan - spanning, bestuurder en 180 kPa (1,8 bar) (26.10 PSI) passagier Rear - Size...
  • Page 144 ELECTRICAL SYSTEM LEKTRISCHE INSTALLATIE Battery 12 V - B9 - B Accu 12 V - B9 - B Fuses 20- 15- 7.5 A ZEKERINGEN 20- 15- 7,5 A Generator 12V - 180W Generator 12V - 180W BULBS LAMPJES (Halogen) low-beam light 12 V - 55 W H11 Dimlicht (halogeen) 12 V - 55 W H11...
  • Page 145: Kit Equipment

    Turn indicators Richtingaanwijzers High-beam lights Grote lichten General alarm Algemeen alarm Low fuel/oil Olie- en brandstofreserve Kit equipment (05_01) Bijgeleverd gereedschap (05_01) The tools supplied are: De bijgevoegde gereedschappen zijn: - 3 and 5-mm L-shaped hex Allen keys ( 0.12 - 0.20 in ) - Mannelijke zeshoekige sleutels 3 en 5 mm ( 0.12 - 0.20 in ) - 10-13 mm double open ended spanner...
  • Page 147: Programmed Maintenance

    RS 125 Chap. 06 Programmed maintenance Hst. 06 Gepland onderhoud...
  • Page 148: Scheduled Maintenance Table

    For this purpose, Aprilia has formulated a Daarom heeft aprilia een serie van con- series of checks and scheduled services troles en onderhoudshandelingen tegen (at the owner's expense), are summar-...
  • Page 149 HANDELINGEN AAN DE HELFT VAN HET AANGEDUIDE TIJDSINTERVAL UITGEVOERD WORDEN. EVERY 500 (375 ELKE 500 (375 MILES MIJL Mixer oil level - check and top-up if necessary Oliepeil van de menger - controleren en bijvullen, indien nodig Drive chain tension and lubrication - Check and clean, adjust, grease Spanning en smering van de transmissieketting - Controleren en and replace if necessary reinigen, regelen, smeren en vervangen indien nodig...
  • Page 150 General vehicle operation - Check and clean, adjust, grease or replace Algemene werking van het voertuig - Controleren en reinigen, regelen, if necessary. smeren of vervangen indien nodig Clutch backlash - adjust. Speling van de koppeling - regelen Braking systems - Check and clean, adjust or replace if necessary. Reminstallaties - Controleren en reinigen, regelen, of vervangen indien nodig Cooling system - check and clean, adjust, grease or replace if...
  • Page 151 EVERY 1500 (935 ELKE 1500 (935 MIJL Coolant - Check, top-up or change if necessary Koelvoeistof - Controleren en bijvullen of vervangen indien nodig EVERY 2000 (1250 ELKE 2000 (1250 MILES MIJL Front and rear brake pad wear - check and clean, or replace if Slijtage van de rempatilles vooraan en achteraan - controleren en necessary.
  • Page 152 Brake discs - Check and clean, replace if necessary. Stuurkussentjes en speling van het stuur - Controleren en reinigen, regelen, smeren of vervangen indien nodig Air filter - Clean. Remschijven - controleren en reinigen en vervangen indien nodig General vehicle operation - Check and clean, adjust, grease or replace if necessary.
  • Page 153 Drainage valve (FULL POWER) - clean and adjust Brandstofbebuizing - controleren en reinigen of vervangen indien nodig Bebuizing van de reminstallatie - controleren en reinigen of vervangen indien nodig Bebuizing van de olie van de menger - controleren en reinigen of vervangen indien nodig Slijtage van de koppeling - Controleren en vervangen indien nodig Afvoerklep (FULL POWER) - reinigen en regelen...
  • Page 154 EVERY 2 YEARS ELKE 2 JAAR Coolant - change Koelvloeistof - vervangen EVERY 12000 (7500 ELKE 12000 (7500 MIJL Gearbox oil - Change Olie van de versnellingsbak - Vervangen Fork oil and oil seal - replace Olie van de vork en oliekeerring - vervangen EVERY 16000 (10000 ELKE 16000...
  • Page 155: Table Of Recommended Products

    Table of recommended Tabel aanbevolen producten products LET OP CAUTION REMVLOEISTOF: GEBRUIK ENKEL NIEUWE REMVLOEISTOF. MENG BRAKE FLUID: USE NEW BRAKE GEEN VERSCHILLENDE MERKEN OF FLUID ONLY. DO NOT MIX DIFFERENT TYPOLOGIEËN VAN OLIE ZONDER BRANDS OR TYPES OF OIL WITHOUT DE COMPATIBILITEIT VAN DE BASIS- CHECKING THEIR BASE COMPATI- STOFFEN...
  • Page 156 Product Description Specifications AGIP FORK 10W AGIP FORK 15W AGIP GREASE 30 Bearings and other lubrication points Alternatively to the recommended product, use top branded grease for roller bearings, useful temperature range (-30°C...+140) °C (-22°F... +284) °F, drop point (150...230) °C (302...446)° F, high anticorrosive protection, good water and rust resistance.
  • Page 157 Product Beschrijving Kenmerken AGIP FORK 10W AGIP FORK 15W AGIP GREASE 30 Kussentjes en andere smeerpunten In plaats van het aanbevolen product, gebruikt men merkvet voor draaiende kussentjes, met bruikbaar temperatuursveld (-30...+140°) °C (-22°F...+284) °F, druppelpunt (150...230) °C (302...446) °F, hoge anticorrosiebescherming, goede weerstand tegen water en oxidatie.
  • Page 159: Special Fittings

    RS 125 Chap. 07 Special fittings Hst. 07 Speciale uitrustingen...
  • Page 160: Accessories Index

    Accessories index (07_01) index accessoires (07_01) For some specific maintenance opera- Voor de uitvoering van sommige speci- tions use the following special tools: fieke handelingen moeten de volgende speciale gereedschappen gebruikt wor- 1. Pins for the rear service stand den: 2.
  • Page 161: Fairings

    Fairings (07_02, 07_03, 07_04) Ombouw (07_02, 07_03, 07_04) Place the scooter on its stand. Plaats het voertuig op de stan- Unscrew and remove the two daard. screws. Draai de twee bouten los en ver- Before removing the fairing (4), wijder ze. disconnect the two electrical ter- Vooraleer de bekleding (4) minals (3) of the turn indicator.
  • Page 162 Remove the side fairing (4) pay- Verplaats de zijbekledingen (4) ing attention not to remove the door op te letten bij het verwij- top fixing tabs from their slots in deren van de bovenste klemlip- the windshield. jes van de relatieve zitten van het kapje.
  • Page 163 the relative four screws on the left side. Remove the lower fairing (6). Verwijder de onderbekleding (6). 07_04...
  • Page 165 TABLE OF CONTENTS Tyres: 90 Accessories: 160 Engine oil: 13 Maintenance: 85, 147, 148 Advanced functions: 36 Engine stop: 43 Air filter: 96, 97 Recommended products: Fuel: 11, 44 Battery: 15, 105, 108, 110 Fuses: 112 Brake: 14, 58, 101, 121, 123 Brake pedal: 58 Saddle: 46 Gearbox oil: 13, 86...
  • Page 167 TREFWOORDENREGISTER Kilometerteller: 30 Koelvloeistof: 12, 98 Aanbevolen producten: 155 Schijfrem: 121, 123 Koplamp: 117 Accessoires: 160 Standaard: 17, 82 ACCU: 15, 105, 108, 110 Start: 68, 69 Stuurslot: 39 Luchtfilter: 96, 97 Banden: 90 BOUGIE: 93 Tank: 45 Brandstof: 11 Technische gegevens: 137 Motorolie: 13 Chronometer: 32...
  • Page 168 Reserveonderdelen worden systematisch onderworpen aan kwaliteitscontroleprocedures om de volledige betrouwbaarheid en de duur ervan te garanderen. De beschrijvingen en de illustraties in deze uitgave zijn niet bindend; Aprilia houdt zich derhalve het recht voor om, met behoud van de essentiële eigenschappen van het model dat hierin is beschreven en geïllustreerd, op elk moment wijzigingen aan te brengen aan de organen, de onderdelen of aan de levering van accessoires naar gelang zij dit nodig acht om het product te verbeteren, of om te...
  • Page 169 © Copyright 2006- Aprilia. Alle rechten voorbehouden. Het reproduceren van de inhoud, ook van delen hiervan, is verboden. Aprilia - Dienst na verkoop. Het merk Aprilia is eigendom van Piaggio & C. S.p.A.

This manual is also suitable for:

Rs 125