APRILIA RS 125 - 2008 Manual page 76

Table of Contents

Advertisement

DO NOT EXCEED THE RECOMMEND-
ED RPM.
Increase speed, gradually rotat-
ing the throttle grip (1) (Pos. B),
without exceeding the recom-
mended RPM. To enter in sec-
ond gear:
DRIVE WITH A CERTAIN SPEED.
DO NOT HAVE THE VEHICLE AT AN
RPM THAT IS TOO LOW.
Release the throttle grip (1)
(Pos. A), activate the clutch lev-
er (2) and lift up gear shift lever
(3). Relase the clutch (2) and
accelerate.
Repeat these last two opera-
tions to pass to higher gears.
IF THE TWO-STROKE OIL RESERVE
WARNING LIGHT ILLUMINATES ON
76
NE PAS DÉPASSER LE NOMBRE DE
TOURS CONSEILLÉ.
Augmenter la vitesse en tour-
nant graduellement la poignée
d'accélérateur (1) (pos. B),
sans dépasser le nombre de
tours conseillé. Pour passer la
seconde vitesse :
AGIR AVEC UNE CERTAINE RAPI-
DITÉ.
NE PAS CONDUIRE LE VÉHICULE
AVEC UN NOMBRE DE TOURS DU
MOTEUR TROP BAS.
Relâcher la poignée d'accéléra-
teur (1) (pos. A), actionner le
levier d'embrayage (2) et soule-
ver le levier de commande de la
boîte de vitesses (3). Relâcher
le levier d'embrayage (2) et ac-
célérer.
Répéter les deux dernières opé-
rations pour passer les vitesses
supérieures.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rs 125

Table of Contents