1) 20A fuse
From the battery to the ignition switch,
voltage regulator, clock.
2) 15A fuse
From the ignition switch to all lights and
the horn, FP solenoid FP (FULL POW-
ER), RAVE FP starter (FULL POWER).
3) 7.5A fuse
04_19
From the ignition switch to start up, start
up safety
Idle adjustment (04_20)
Adjust the idle speed any time that it is
irregular. To perform this operation:
Drive a few miles until normal
operating temperature is
reached.
Position the gear shift to neutral
(green light illuminates)
Check the motor's idle rpm on
the rpm meter.
04_20
The engine idle speed should be about
1250 ± 100 rpm;
If needed:
Place the vehicle on the stand.
Remove the adjustment cable.
Work on the knob.
118
1) Fusible de 20 A
De la batterie à l'interrupteur d'allumage,
au régulateur de tension, à l'horloge.
2) Fusible de 15 A
De l'interrupteur d'allumage à toutes les
charges des feux et du klaxon, aux solé-
noïdes FP (FULL POWER) , au démar-
reur RAVE FP (FULL POWER).
3) Fusible de 7,5 A
De l'interrupteur d'allumage à l'allumage,
à la sécurité du démarrage.
Réglage du ralenti (04_20)
Effectuer le réglage du ralenti à chaque
fois qu'il s'avère irrégulier. Pour effectuer
cette opération :
Parcourir quelques kilomètres
jusqu'à atteindre la température
de fonctionnement normal.
Positionner le levier de la boîte
de vitesses au point mort (voy-
ant vert allumé).
Contrôler sur le compte-tours le
ralenti du moteur.
Le ralenti du moteur doit être d'environ 1
250 ± 100 rpm (tr/min).
Si nécessaire :
Positionner le véhicule sur la bé-
quille.