Otto Bock 6Y44 Instructions For Use Manual page 9

Compression liner
Hide thumbs Also See for 6Y44:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
1 Description du produit
INFORMATION
Date de la dernière mise à jour : 2021-05-25
► Veuillez lire attentivement l'intégralité de ce document avant
d'utiliser le produit ainsi que respecter les consignes de sécuri­
té.
► Apprenez à l'utilisateur comment utiliser son produit en toute sé­
curité.
► Adressez-vous au fabricant si vous avez des questions concer­
nant le produit ou en cas de problèmes.
► Signalez tout incident grave survenu en rapport avec le produit,
notamment une aggravation de l'état de santé, au fabricant et à
l'autorité compétente de votre pays.
► Conservez ce document.
INFORMATION
► L'appareillage du patient avec le manchon doit commencer au
plus tard à la date imprimée sur le côté intérieur de l'emballage
ou sur l'étiquette (DLUO).
1.1 Fonctionnement
Les manchons de thérapie par compression post-opératoire utilisés
suite à une amputation ont vocation à réduire le risque d'œdèmes,
soulager les douleurs, donner forme au moignon et à accélérer le pro­
cessus de rééducation. Leur rôle est de permettre au patient de por­
ter une prothèse le plus rapidement possible. La forme des manchons
et une épaisseur de paroi décroissante de la partie distale à la partie
proximale garantissent une compression décroissante.
Les présentes instructions d'utilisation s'appliquent aux manchons
suivants :
6Y44, 6Y45
1.2 Combinaisons possibles
6Y44 : le produit n'est pas adapté pour être utilisé dans une prothèse.
Français
6Y45 : le produit peut être utilisé dans une prothèse provisoire.
2 Utilisation conforme
2.1 Usage prévu
Le produit est destiné à être utilisé dans le cadre d'une thérapie par
compression, suite à une amputation, afin de préparer le moignon au
port d'une prothèse.
Ne pas utiliser le produit dans le cadre d'une thérapie par compres­
sion suite à une amputation partielle de la main ou du pied.
2.2 Contre-indications
Maladie occlusive artérielle périphérique (index Doppler inférieur
à 0,6 dans la partie non amputée)
Insuffisance cardiaque décompensée
Phlébite septique
Phlegmasia caerulea dolens (phlébite bleue)
Dermatose suintante
Schwere sensorische Störungen
Intolérance et réactions allergiques aux matériaux utilisés
2.3 Durée de vie
Le produit est une pièce d'usure soumise à une usure habituelle.
La durée de vie du produit est limitée par le nombre maximal de retrai­
tements autorisés (consulter la page 12).
3 Sécurité
3.1 Signification des symboles de mise en garde
AVERTISSE­
MENT
PRUDENCE
Mise en garde contre les éventuels risques
d'accidents et de blessures graves.
Mise en garde contre les éventuels risques
d'accidents et de blessures.
9

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6y45

Table of Contents