5) Legg et håndkle inn i hylsefôringen og tørk den flatt på et tørke
stativ. Du kan også bruke et tilpasset tørkestativ (TT: 5Y100=1 TF:
5Y100=2).
7 Rekondisjonering
INFORMASJON
Gi bruksanvisningen for sterilisering av produktet videre til
personen som utfører arbeidet.
For å kunne bruke hylsefôringen på en annen person er det nødven
dig å gjennomføre en rekondisjonering av den. Hylsefôringen sterilise
res for å drepe alle vedheftende mikrober fra den tidligere brukeren.
Deretter kan hylsefôringen også oppbevares ikke-sterilt. Prosessen er
del av standarden DIN EN ISO 17665-1:2006-11.
Hylsefôringen kan rekondisjoneres 6 ganger.
Forutsetning: Hylsefôringen er rengjort.
>
1) Fyll hylsefôringen med papir, for at den skal holde seg åpen un
der prosessen.
2) Legg hylsefôringen i en pose og lukk posen.
3) Forbered testsettet for sterilisering og merk det med etikett.
4) Gjennomfør steriliseringen i autoklave (anbefaling: 121 °C,
15 psi, 30 minutter).
INFORMASJON: Ottobock fraråder bruken av etylenoksid til
sterilisering.
5) Oppbevar hylsefôringen iht. standardene for sykehus.
8 Kassering
Produktet skal ikke kasseres sammen med usortert husholdningsav
fall. En ikke forskriftsmessig avhending kan ha negativ innvirkning på
miljø og helse. Følg bestemmelsene fra ansvarlig myndighet i ditt land
når det gjelder prosedyrer for retur, innsamling og avfallshåndtering.
9 Juridiske merknader
Alle juridiske vilkår er underlagt de aktuelle lovene i brukerlandet og
kan variere deretter.
9.1 Ansvar
Produsenten påtar seg ansvar når produktet blir brukt i samsvar med
beskrivelsene og anvisningene i dette dokumentet. Produsenten påtar
seg ikke ansvar for skader som oppstår som følge av at anvisningene i
dette dokumentet ikke har blitt fulgt, spesielt ved feil bruk eller ikke til
latte endringer på produktet.
9.2 CE-samsvar
Produktet oppfyller kravene i forordning (EU) 2017/745 om medisinsk
utstyr. CE-samsvarserklæringen kan lastes ned fra nettsiden til produ
senten.
1 Tuotteen kuvaus
TIEDOT
Viimeisimmän päivityksen päivämäärä: 2021-05-25
► Lue tämä asiakirja huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöä ja nou
data turvallisuusohjeita.
► Perehdytä käyttäjä tuotteen turvalliseen käyttöön.
► Käänny valmistajan puoleen, jos sinulla on kysyttävää tuotteesta
tai mikäli käytön aikana ilmenee ongelmia.
► Ilmoita kaikista tuotteeseen liittyvistä vakavista vaaratilanteista,
erityisesti terveydentilan huononemisesta, valmistajalle ja käyttö
maan toimivaltaiselle viranomaiselle.
► Säilytä tämä asiakirja.
TIEDOT
► Potilaan tuppihoidon tulee alkaa viimeistään pakkauksen sisä
puolelle
tai
etikettiin
(MHD/BBD).
1.1 Toiminta
Amputaation jälkeiseen kompressiohoitoon käytettävien tuppien tarkoi
tuksena on vähentää ödeemia, lieventää kipua, muotoilla tynkää ja
nopeuttaa paranemisprosessia. Pyrkimyksenä on mahdollistaa poti
merkittynä
parasta
ennen
Suomi
-päivänä
37