Download Print this page

Immergas MAGIS Victrix Instruction And Warning Book page 36

Advertisement

1° Nivel
1
Level
2
2° Nivel
Level
Opciones
Options
st
nd
RELE3-0
RELE3-0
RELE3-1
RELE3-1
RELE3-2
RELE3-2
RELE 3
RELE3-3
RELE3-3
RELE 3
RELE3-4
RELE3-4
RELE3-5
RELE3-5
RELE3-6
RELE3-6
-15°C ÷
P76
-15°C ÷
+14°C
P76
+14°C
PAR. 1
0, 25 ÷ 55°C
PAR. 1
0, 25 ÷ 55°C
MAGIS
MAGIS
20 ÷ 100
20 ÷ 100
PAR. 2
PAR. 2
(décimos de °C)
(tenths of °C)
PAR. 3
PAR. 3
0 ÷ 20'
0 ÷ 20'
M5 menu
Menú M5
(debe introducir el código de acceso)
(password must be entered)
Relay 3 not used.
Relé 3 no utilizado.
Controla la bomba de recirculación del acumulador.
Check the storage tank recirculation pump
No se usa en este modelo.
(not used on this model).
El relé indica que se ha producido un bloqueo en la caldera (que se com-
The relay signals the intervention of boiler block (Can be coupled to an
bina con un indicador externo no suministrado).
external signalling device, not supplied).
El relé indica que la caldera está en fase de solicitud de calefacción o de
The relay signals that the boiler is in heating or cooling request mode (the
enfriamiento (se repite el estado del circulador de la instalación).
status of the system circulator pump is replicated)
(A combinar con un circulador externo no suministrado).
(Can be coupled with an external circulator pump, not supplied).
Controla la apertura de una válvula del gas externa, contemporáneamente
Controls the opening of an external gas valve in concomitance with an
a la solicitud de encendido del quemador en la caldera.
ignition request of the boiler burner.
Función no disponible en este modelo de caldera.
Function not available on this boiler model.
En caso de sustitución del circulador de la caldera con un circulador
In the event the boiler circulator pump is replaced with a traditional fixed
tradicional, a velocidad fija, deberá conectar el nuevo a la tarjeta del relé.
speed circulator pump one must connect the new circulator pump to the
relay board.
Con S34 = On. Si la lectura de la sonda externa no es correcta puede corre-
With S34 = On. If the reading of the external probe is not correct it is possible
girse para compensar eventuales factores ambientales.
CE
to correct it in order to compensate any environmental factors.
Con S34 = Off. Configuración no utilizada.
CE
With S34 = Off. Setting not used.
Valor de Set point de la bomba de calor en fase de calefacción.
Heat pump set point value during the heating mode.
Atención: configure el mismo valor seleccionado en la bomba de calor.
Attention: set the same value selected on the heat pump.
Configurando el parámetro = 0 se deshabilitan las funciones relacionadas
By setting the parameter = 0, the functions relating to the heat pump are
con la bomba de calor y la caldera podrá funcionar normalmente, sin
considerar los retrasos de activación debidos al funcionamiento común
disabled and the boiler can operate normally, without taking into account
con la bomba de calor.
the activation delays due to combined operation with the heat pump.
Banda de activación.
Activation band.
Intervalo de temperatura para establecer si debe intervenir o no la caldera
Temperature interval to establish the intervention or non-intervention of
the boiler as integration.
para integrar.
Activation delay.
Retraso de activación.
Intervalo de tiempo correspondiente a la activación, desactivación y
Time interval relating to the activation, disabling and reactivation of the
activación de nuevo de la caldera integrando a la bomba de calor.
boiler integrating the heat pump.
Descripción
Description
36 - ES
36 - IE
Value
Valor
Valor por
Default
configurado
set
defecto
value
by the
por el
technician
técnico
RELE3-0
RELE3-0
0°C
0°C
45
45
50
50
20
20

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MAGIS Victrix and is the answer not in the manual?

This manual is also suitable for:

Magis victrix 26