Tools You Will Need - Canon ColorPASS-GX400 Installation And Service Manual

Hide thumbs Also See for ColorPASS-GX400:
Table of Contents

Advertisement

P
18
REFACE
Short Circuit Protection
This product relies on the building's installation for short-circuit (overcurrent) protection.
Ensure that a fuse or circuit breaker no larger than 120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 10A
international) is used on the phase conductors (all current-carrying conductors).
ATTENTION :
La protection contre les courts-circuits (surtension) du produit est assurée par l'installation électrique du
local où il est installé. S'assurer qu'un fusible ou un disjoncteur inférieur ou égal à 120 V CA , 15 A aux Etats-Unis
(240 V CA, 10 A dans les autres pays) est utilisé pour les conducteurs de phase (conducteurs de courant).
La protezione contro i short-circuit (sovracorrente) del prodotto dipende dall'impianto elettrico
AVVERTENZA:
dell'edificio in cui è installato. Accertarsi che sui conduttori di fase (che portano la corrente) venga utilizzato un
fusibile o interruttore non superiore a 120 Vc.a., 15 A negli Stati Uniti (240 Vc.a., 10 A internazzionale).
Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw. Überstromschutz installiert
WARNUNG:
ist. Stellen Sie sicher, dass eine Sicherung oder ein Unterbrecher von nicht mehr als 240 V Wechselstrom, 10 A (bzw.
in den USA 120 V Wechselstrom, 15 A) an den Phasenleitern (allen stromführenden Leitern) verwendet wird.
DVERTENCIA:
Este producto depende de la instalación del edificio en lo relativo a la protección frente a cortocircuitos
(sobretensión). Asegúrese de utilizar un fusible o un interruptor de circuito que no sea de más de 120 V CA, 15A en
EE.UU. (240 V CA, 10A internacional) en los conductores de fase (todos los conductores que transportan corriente).
Esse produto depende da instalação de proteção contra curto-circuito (sobrecarga) do edifício.
ADVERTÊNCIA:
Assegure-se de que um fusível ou disjuntor de até 120 VAC, 15A U.S. (240 VAC, 10 A internacional) seja usado nos
condutores de fase (todos os condutores de corrente).
WAARSCHUWING:
Dit apparaat wordt tegen kortsluiting (overstroom) beveiligd via de elektrische installatie van het
gebouw. Zorg ervoor dat de fasegeleiders (alle stroomvoerende geleiders) beveiligd zijn met een zekering of
stroomonderbreker met een maximale capaciteit van 120 V wisselstroom, 15 A in de V.S. (240 V wisselstroom, 10 A
internationaal).

Tools you will need

To install or service the ColorPASS, you will need the following tools and parts:
• ESD wrist grounding strap and antistatic mat
• Flathead screwdriver
• #0, #1, and #2 Phillips head screwdrivers
• Needlenose pliers
• ColorPASS documentation, including the customer media pack and any related
service bulletins
Avoid touching magnetic tools to storage media such as hard disk drives. Contact between
magnetic tools and magnetic storage media may result in data corruption.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents