Často Kladené Otázky (Faq) - Otto Bock 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 743L500 3D L.A.S.A.R. Posture:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 67
Použití
5.6 Často kladené otázky (FAQ)
Live náhled
Co můžu udělat pro zlepšení, když se Live náhled přenáší z kamery s velkým zpožděním?
Zpoždění bývají důsledkem potíží s WiFi připojením. V případě trvalého zpoždění (> 5 sekund) zkontrolujte, zda pro­
blém vyřeší některý z následujících kroků:
1. Zkontrolujte, zda něco v blízkosti (např. kovové předměty, WiFi router) neruší WiFi připojení. Minipočítač napří­
klad nesmí stát na kovové skříni nebo kovové polici.
2. Přepněte z Live náhledu na Přehled pacienta. Tím se resetuje WiFi připojení.
3. Restartujte produkt (vypněte jej podle kapitoly „Vypnutí" – viz též strana 440, počkejte 30 sekund, zapněte jej
podle kapitoly „Zapnutí" – viz též strana 399).
Internet
Je pro používání produktu zapotřebí přístup k internetu?
Pro použití není potřebný přístup k internetu, protože je připojení k internetu z bezpečnostních důvodů zakázáno.
Hardware
Je možno používat jiný hardware?
Použití hardwaru, který společnost Ottobock k tomuto účelu neschválila, je zakázáno.
Mohu zkontrolovat, zda zařízení ještě měří správně?
Zatlačte gymnastickou hůlkou definovaným způsobem na desku. 3D vektor musí probíhat přímo hůlkou od špičky k
bodu přenosu síly (kapitola „Kontrola kalibrace" – viz též strana 440)
Je dovoleno čištění siloměrné desky nějakým vlhkým prostředkem?
Vlhké čištění je možné, jak je uvedeno v kapitole „Čištění" (viz též strana 443).
Je možno umístit na siloměrnou desku dodatečné značky?
Siloměrná deska je vybavena orientačními liniemi, které slouží k vyrovnání pacienta. Barevné značky a nálepky na
plastovém okraji je možné použít, pokud neodrážejí silně světlo a nezakrývají LED diody.
Jaká je maximální přípustná hmotnost pacienta?
150 kg
Minipočítač
Co znamená pípnutí po zapnutí minipočítače?
Pípnutí je znamením toho, že je minipočítač zapnutý a že se spouští operační systém.
Jak poznám, že je minipočítač spuštěný?
Nějakou dobu po zapnutí minipočítače (cca po 1 minutě) bliknou všechny čtyři LED diody siloměrné desky součas­
ně alespoň dvakrát za sebou. Pro zařízení kompatibilní s WiFi (např. telefony, laptopy, tablety) je síť WiFi v SSID
(jméno) viditelná jako „3DLASAR".
Tablet
Lze používat jiný tablet?
Pro zajištění spolehlivosti produktu jako měřicího přístroje lze použít pouze dodaný tablet.
Lze tablet používat bez Micro-SD karty?
Ne, protože na Micro-SD kartě je uložena databáze pacientů.
Může se tablet používat pro e-maily?
To není možné, protože se tablet nesmí připojovat k internetu. Přenos dat smí být realizován výhradně prostřednic­
tvím Bluetooth nebo kabelu USB.
Je možno snímky odesílat a tisknout z tabletu?
Snímky nelze exportovat přímo. Nicméně, existují dva formáty pro export snímků a údajů pacienta:
1. Soubory PDF
2. Soubory Data Station
Přenos do počítače se provádí prostřednictvím Bluetooth nebo kabelu USB. Data lze vytisknout pomocí programu
pro čtení PDF dokumentů nebo Ottobock Data Station.
Software
Jsou vydávány aktualizace softwaru? Jak se o nich dozvím?
Společnost Ottobock o aktualizacích softwaru informuje a vydává podrobné pokyny pro instalaci.
Informace jsou sdělovány e-mailem.
428
743L500 3D L.A.S.A.R. Posture

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents