Download Print this page

Yamaha FX10X Service Manual page 581

Hide thumbs Also See for FX10X:

Advertisement

SYSTEME D'INJECTION DE CARBURANT
6. Vérifier le fonctionnement du capteur ou de l'action-
neur.
• Fonctionnement du capteur
Les données représentant les conditions de fonc-
tionnement du capteur apparaissent sur l'écran
LCD
du
compteur
compte-tours.
• Fonctionnement de l'actionneur
Appuyer sur le côté chauffe-poignées du commu-
tateur de réglage des chauffe-poignées/chauffe-
pouce pour activer l'actionneur.
Si l'on appuie une nouvelle fois sur le côté
chauffe-poignées du commutateur pendant que
l'actionneur fonctionne, le fonctionnement de
l'actionneur s'arrêtera et reprendra depuis le
début.
7. Mettre le contacteur à clé sur OFF pour annuler le
mode de diagnostic.
N.B.:
Pour effectuer un diagnostic fiable, veiller à couper l'ali-
mentation électrique avant chaque contrôle puis com-
mencer depuis le début.
BRÄNSLEINSPRUTNINGSSYSTEM
kilométrique/totalisateur/
7-7
6. Kontrollera att avkännaren eller manövrerings-
organet fungerar.
• Avkännarnas funktion
Data som visar avkännarnas driftsförhållan-
den visas på vägmätaren/trippmätaren/motor-
varvtalsmätarens skärm.
• Manövreringsorganens funktion
Driv manövreringsorganet genom att trycka
på handtagsvärmarens sida på inställnings-
omkopplaren för handtags-/tumvärmaren.
Manövreringsorganet slutar att drivas och
startar från början om handtagsvärmarens
sida på omkopplaren trycks in igen när
manövreringsorganet drivs.
7. Diagnostikläget avbryts när huvudomkopplaren
stängs av.
OBS:
Se till att strömförsörjningen stängs av före varje
kontroll och börja om från början för att se till att
diagnostiken utförs på rätt sätt.
FI

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading

This manual is also suitable for:

Fx10rtxFx10mtrxFx10mtraxFx10rtraxFx10rtrxFx10mtx