Kyocera TASKalfa 3050ci Service Manual page 883

Hide thumbs Also See for TASKalfa 3050ci:
Table of Contents

Advertisement

31
H
Installing the punch PWB and waste hole punch box (DF-790)
12.Fit the 2 hooks (29) in the punch PWB (F) into the cut (30) in the document finisher. At the same
time, insert the projection (32) on the document finisher into the hole (31) in the punch PWB (F).
13.Using the screw (H), tighten the hole punch unit ground wire (33) and the punch PWB (F)
together.
Installation de la PWB de la perforatrice et du bac de récupération de la perforatrice (DF-790).
12.Insérer les 2 crochets (29) de la PWB de la perforatrice (F) dans la découpe (30) du retoucheur
de document. Insérer en même temps la saillie (32) du retoucheur de document dans le trou (31)
de la PWB de la perforatrice (F).
13.Fixer le câble de terre de la perforatrice (33) à la PWB de la perforatrice (F) à l'aide d'une vis (H).
Instalación del PWB de perforación y la caja para desechos de la perforación (DF-790)
12.Coloque los 2 ganchos (29) del PWB de perforación (F) en el corte (30) del finalizador de docu-
mentos. Al mismo tiempo, inserte el resalto (32) del finalizador de documentos en el orificio (31)
del PWB de perforación (F).
13.Usando el tornillo (H), apriete juntos el cable de conexión a tierra de la perforadora (33) y el PWB
de perforación (F).
Installation der Locher-PWB und des Lochungsabfallbehälters (DF-790)
12.Die 2 Haken (29) in der Locher-PWB (F) in die Aussparung (30) am Dokument-Finisher einset-
zen. Dabei auch den Vorsprung (32) am Dokument-Finisher in die Öffnung (31) auf der Locher-
PWB (F) einsetzen.
13.Mit der Schraube (H) das Massekabel (33) der Lochereinheit an der Locher-PWB (F) festziehen.
Installazione della scheda a circuiti stampati di perforazione e dello scarto perforazione (DF-790)
12.Inserire i 2 ganci (29) della scheda a circuiti stampati di perforazione (F) nell'intaglio (30) della
finitrice di documenti. Contemporaneamente, inserire la sporgenza (32) sulla finitrice di docu-
menti nel foro (31) della scheda a circuiti stampati di perforazione (F).
13.Utilizzando la vite (H), stringere insieme il cavo di terra (33) dell'unità di perforazione e la scheda
a circuiti stampati di perforazione (F).
安装电路板与打孔纸屑盒 (DF-790 时)
12.将打孔电路板 (F) 的 2 个卡扣 (29) 挂在装订器的缺口 (30) 上。 同时, 将打孔电路板 (F) 的孔
(31) 卡入装订器的突出部 (32)。
13.使用 1 颗螺丝 (H) 将打孔单元的接地线 (33) 与打孔电路板 (F) 一起固定。
기판과 펀치폐기박스의 부착 (DF-790 의 경우)
12.펀치기판 (F) 의 후크 (29) 2 곳을 문서 피니셔의 구멍 (30) 에 겁니다 . 동시에 펀치기판 (F) 구멍
(31) 을 문서 피니셔의 돌기 (32) 에 넣습니다 .
13.나사 (H) 1 개로 펀치유니트의 접지선 (33) 과 펀치기판 (F) 을 함게 조입니다 .
基板とパンチくずボックスの取り付け (DF-790 の場合)
12.パンチ基板 (F) のフック (29)2 箇所をドキュメントフィニッシャーの切り欠き (30) に引っ掛け
る。 同時に、 パンチ基板 (F) の穴 (31) をドキュメントフィニッシャーの突起 (32) に入れる。
13.ビス (H)1 本で、 パンチユニットのアース線 (33) とパンチ基板 (F) を共締めする。
12
30
29
F
32
33
34
34
F
14.Plug the 6 hole punch unit wires into the con-
nectors (34) on the punch PWB (F).
14.Raccorder les 6 câbles de la perforatrice aux
connecteurs (34) de la PWB de la perfora-
trice (F).
14.Enchufe los 6 cables de la perforadora a los
conectores (34) del PWB de perforación (F).
14.Die 6 Kabel der Lochereinheit an die Steck-
verbinder (34) der Locher-PWB (F)
anschließen.
14.Collegare i 6 cavi dell'unità di perforazione
nei connettori (34) sulla scheda a circuiti
stampati di perforazione (F).
14.将打孔单元的 6 根电线与打孔电路板 (F) 的
接插件 (34) 相连接。
14.펀치유니트의 전선 6 선을 펀치기판 (F) 커넥
터 (34) 에 접속합니다 .
14.パンチユニットの電線 6 本を、 パンチ基板
(F) のコネクター(34) に接続する。

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 3550ciTaskalfa 4550ciTaskalfa 5550ci

Table of Contents