Yamaha SR500E 1978 Service Manual page 7

Hide thumbs Also See for SR500E 1978:
Table of Contents

Advertisement

FREQUENCES DE GRAISSAGE
Description
Huile moteur
Filtre à huile/
Tamis à huile
remarques
Remplacer/Faire chauffer le
moteur avant la
vidange
Changer l'élément du filtre
et nettoyer le tamis à huil/
Après la mise en place, dé-
marrer le moteur et contr61er
s'il y a des fuites d'huile
Type
(Lubrifiants recommandés)
Huile moteur SAE 20W/40
type " S E "
C~bles de com
mande et de
Huiler largement
Huile moteur SAE 10W/30
compteurs
Poignëe des
gaz/boitier
Graisser légèrement
Graisse à base de lithium
Vidanger la totalié du
Huile moteur SAE 10W/
Fourches avant
fluide, vérifier selon les
spécifications
30 type "SE"
Roulements de
Vérifier complètement et
direction
remplir modérément de
Graisse semïfluide pour
roulement de roue
graisse
Carter d'engre
Vérifier complètement et
nage d'indicateur
remplir modérément de
Graisse à base de lithium
de vitesses
graisse
Bras oscillant
arrière
Légère application
Graisse à base de lithium
Roulements de
Ne pas trop surcharger
Graisse semifluide pour
roue
roulements de roue
Chaine de trans-
Huile moteur SAE
mission
Nettoyer et huiler
10W/30
Axe de pëdale
de frein
Graisser légèremem
Graisse à base de lithium
Axe de pédale
de sélecteur
Graisser légèrement
Graisse à base de lithium
500
O
Unité: km
Initial
1.500
3.000
©
Ensuite, tous les
3_000
6.000
0
©
Tous les 500
C,
O
©
O
O
O
©
12.000
12.000
12.000
12.000
N.B.:
Remplacement des liquides de frein:
1. Lors du démontage du maRre-cylindre ou du mâchoire-cylindre, remplacer des liquides de frein.
Vérifier le niveau des liquides de frein normalement et ajouter des liquides à la demande.
2.
Dans les parties intérieures du maître-cylindre et du mâchoire-cylindre, remplacer le joint d'huile
tous les deux ans.
3.
Remplacer les tuyaux de frein tous les quatre ans, ou quand ils sont fissurés ou autrement endom-
magés.
( P A G E 9) E N G I N E
(PAGE 9) MOTEUR
Carburetor
Carburateur
1. Idle speed adjustment
1. Réglage du régime de ralenti
a. Start the engine and warm it up for a
a. Démarrer le moteur et le
few minutes,
fer pendant quelques minutes.
b. Set the engine idle speed to specified
b. Régler le régime de ralenti
engine speed by turning the throttle
spécifiée en vissant la vis
stop screw in to increase the engine
célérateur pour l'augmenter
speed or back out the screw to decrease
sant la vis pour le diminuer.
the engine speed.
Idle engine speed:
1,100 r/min
laisser chauf-
à la valeur
butée d'ac-
et en dévis-
Régime de ralenti du moteur:
1.1 O0 tr/mn
- 3
-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents