Yamaha WR250F(N) Owner's Service Manual page 649

Wr series
Table of Contents

Advertisement

Effets du changement d'aiguille (réfé-
rence)
(Diamètre de la partie recriligne)
Une modification du diamètre de la par-
tie droite modifie l'émulsion air-essence
à une ouverture des gaz de 1/8 à 1/4.
A
1/4
1/2
3/4
N
Q
Å Ralenti
ı Complètement ouvert
Rapport avec l'ouverture des gaz
Le débit d'essence dans le circuit princi-
pal du carburateur est contrôlé par le
gicleur principal ainsi que par la distance
entre le diffuseur et l'aiguille. Le débit
dépend du diamètre de la portion droite
de l'aiguille à une ouverture des gaz de
1/8 à 1/4 et dépend de la position du clip
à une ouverture des gaz de 1/8 à 3/4.
Le débit d'essence est réglé à chaque
degré d'ouverture des gaz par une com-
binaison des facteurs suivants: diamètre
de la partie droite de l'aiguille et position
du clip.
Wirkung des Austausch
s der Düsennadel
(Durchmesser des geraden Teils)
Der Durchmesser des geraden Teils
beeinflußt
das
Gemisch bei 1/8–1/4 geöffnetem
Gasdrehgriff.
B
+10%
A
1/4
P
N
–10%
Q
Å Leerlauf
ı Vollgas
Zusammenhang mit der Gasdreh-
grifföffnung
Die durch das Vergaser-Hauptsy-
stem strömende Luftmenge wird
durch die Hauptdüse geregelt und
danach weiter durch die Fläche zwi-
schen
der
Hauptdüse
Düsennadel kontrolliert.
Der Kraftstofffluß entspricht bei etwa
1/8–1/4 Gasdrehgriff dem Durch-
messer
des
Düsennadel, bei etwa 1/8–3/4 Gas
dagegen der Düsennadel-Clip-Posi-
tion.
Daher wird der Kraftstofffluß an jeder
Stufe der Gasdrehgrifföffnung durch
die Kombination des Durchmessers
des geraden Teils der Düsennadel
und der Düsennadel-Clip-Position
ausgeglichen.
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
Luft-Kraftstoff-
B
1/2
3/4
+10%
P
–10%
und
der
geraden
Teils
der
7 - 8
T U N
Effetti della modifica dello spillo del
getto (riferimento)
(Diametro della parte dritta)
Modificando il diametro della parte
dritta la miscela aria-carburante si modi-
fica quando la farfalla è aperta da 1/8 a
1/4.
A
1/4
1/2
3/4
N
Q
Å Minimo
ı Completamente aperta
Rapporto con l'apertura dell'accele-
ratore
Il flusso del carburante attraverso il
sistema principale del carburatore è con-
trollolato dal getto principale e poi viene
regolato
ulteriormente
dall'area
l'ugello principale e l'ago di spruzzo.
Il flusso del carburante è relativo al dia-
metro della parte diritta dell'ago di
spruzzo con l'acceleratore aperto da 1/8
a 1/4 e relativo alla posizione del ferma-
glio con l'acceleratore aperto da 1/8 a
3/4.
Di conseguenza, il flusso del carburante
è bilanciato a ciascuno stadio di apertura
dell'acceleratore dalla combinazione di
diametro della parte diritta dell'ago di
spruzzo e posizione del fermaglio.
B
+10%
P
–10%
tra

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2001 wr250fn2001 wr250fWr250f

Table of Contents