Download  Print this page

Montage; Montaje - Craftsman 25416 Instruction Manual

Hide thumbs

Advertisement

2. Assembly.
2. Zusammenbau.
2. Montage.
2. Montaje
2. Montaggio.
2. Montering.
Before the tractor can be used certain parts must be as-
sembled, which for transportation
reasons are enclosed in
the packing.
Antes
poder
tractor, hay que montar algunas
de
utilizar el
p_ezas que, por razones de transporte, van empaquetadas
en el embalaje.
Vor der Anwendung des Aufsitzmb.hers m0ssen gewisse Teile
eingebaut werden, die aus Transportgr0nden
in der Verpack-
ung lose beigefOgt sind.
Avant d'utiliser la tondeuse autoport6e,
certains el6ments
livres dans I'emballage doivent @re montes.
Prima di usare il trattore, montare alcune parti che per ragioni
di trasporto sono confezionate
a parte.
Voordat de traktor gebruikt kan worden, moeten sommige
onderdeten worden gemonteerd, die vanwege het transport
apart verpakt zijn in de emballage.
@
@
) )
¸-I-%
,
1
L_P
/
/
it
!\\
I
"<.- -
- -' ,IY
STEERING WHEEL
Mount extension shaft (1).
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steering wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steering shaft.
Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the hub.
Assemble large flat washer, Iockwasher and bolt. Tighten
securely.
Snap insert into center of steering wheel.
1. EXTENSION
SHAFT
LENKRAD
DieVerl&ngerungswetle
(1).
Lenkweltengehb, use einbauen.
DafQr sorgen, dab die
FOhrungsbolzen
in die jeweils
dafOr vorgesehenen
Bohrungen ein- greifen.
Nehmen Sie den Lenkradadapter
vom Lenkrad ab und
schieben
Sie diesen auf die Lenks&utenverl&ngerung
auf.
PrOfen, dab die Vorderr&der gerade stehen, und
das Lenkrad auf der Nabe anbringen.
Die groBe Unterlegscheibe,
den Federing und die Zolt
Sechskantschraube
montieren. Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades eindr0cken
1. VERL_NGERUNGSWELLE
@
o
o
o
@
o
o
VOLANT
DE DIRECTION
Monter la raltonge d'arbre de direction (1).
Positionner le cache sur la colonne de direction. S'assurer
que les ergots du cache colonne de direction sont bien
clipses dans les quatre orifices du tableau de bord.
Entevez le manchon de direction du volant de direction
et glissez le manchon sur t'arbre de raltonge.
V@ifier
que les roues avant sont bien alignees droit vers I'avant
et positionner le volant sur le moyeu.
Positionner la grande rondette plate, la rondetle frein et
le boulon hexagonal &me. Visser fortement,
Encliqueter le cache volant dans le volant de direction.
1. ARBRE D'EXTENSION
18
VOLANTE
DE DIRECClON
Introduzca el eje de extensi6n (1).
Montar la cubierta del eje det volant.
Assegurarse
de
que las espigas de gufa de la cubierta encajan en los
orificios respectivos.
Remueva el adaptador det volante y deslice et adaptador
sobre la extensi6n del eje de direcci6n.
Controtar que
las ruedas delanteras
estan dirigidas hacia adelante y
poner el volante en et cubo.
o
Monte una arandela plana grande, arandeta de seguridad
de 3/8, una perno hexagonal y apriete en forma segura
Presione la pieza inserta adentro del centro del volante
de direcci6n.
1. EJE DE EXTENClON
(_)
VOLANTE
Montare I'albero di estensione (1).
Montare il coperchio del piantone. Controltare che tutti i
pemi di guida entrino nei rispettivi alloggi.
Rimuovere I'adattatore del volante dal volante e scorrerlo
sutt'estensione dell'albero delto sterzo. Controllare che te
ruote anteriori siano ben dritte montare il volante sul mozzo.
o
Assembiare ta rondetla piatta grande, la rondella di sicur-
ezza e il butlone esagoonale. Tringere in maniera salda.
Scattare I'inserto al centro del volante.
1. ALBERO DI ESTENSIONE
@
o
o
HET STUUR
Monteer de verlengas (1).
Monteer de stuuraskap. Let erop dat de stuurtaps in de
kap in de respectievelijke
gaten valten.
Haal de stuuradapter van het stuur af en schuif de adapter
op het verlengstuk
van de stuuras.
Controteer of de
voorwieten recht naar voren staan gericht en plaats het
stuur op de naaf.
o
Bevestig de grote platte sluitring, de borgring en de
zeskantbout.
Zet ze stevig vast.
Klik het inzetstuk in het midden van het stuur.
1. VERLENGAS

Advertisement

Table of Contents
loading