Craftsman 25416 Instruction Manual page 40

Table of Contents

Advertisement

i
S
F
@
4. Motion
control
lever
There are four different positions for this lever:
N = Neutral (no drive)
S = Slow
F = Fast
R = Reverse
The lever can be moved steptessly between S and F to ensure
the required speed.
"_
er(D_D4" Ein- und Ausschalten
des Antriebes
Hebel kann in vier verschiedene
Stellungen
gestellt
werden:
N = Leerlauf (Kein Antrieb)
S = Langsamfahrt
F = Schnettfahrt
R = ROckwb,rtsfahrt
Der Hebet kann stufenlos zwischen den Rasten S und F
bewegt werden, womit die gewOnschte Fahrgeschwindigkeit
eingestellt wird.
(_)
4. Levier
de commande
de la transmission
hydrostatique
Le levier peut @re plac6 dans quatre positions diff@entes :
N = Position neutre
S = Vitesse lente
F = Vitesse rapide
R = Marche arriere
Le levier peut @re deplac6 progressivement
de S b, F afin
d'obtenir la vitesse d6sir6e.
(_
4. Acoplamiento/desacoplamiento
de la trans-
mision
La palanca tiene cuatro posiciones:
N = Punto neutro (desacoplada)
S = Marcha lenta
F = Marcha rb,pida
R = Marcha atrb,s
La palanca puede desplazarse en forma progresiva entre S
y F para obtener la velocidad deseada.
(_
4. Leva del cambio
La leva ha quattro posizioni:
N = Folta (nessuna trazione)
S = Avanzamento
lento
F = Avanzamento
veloce
R = Retromarcia
Per selezionare la velocitb, scegliere una posizione a piacere
tra S e R
(_)
4. Aan-/uitschakeling
van aandrijving
De hendel kan in vier standen worden geptaatst:
N = Neutraalstand (geen andrijving)
S = Langzaam rijden
F = Snel rijden
R = Achteruit-rijden
De hendet kan rechtstreeks van S naar F worden geschoven
om de gewenste snelheid te bereiken.
40

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents