Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem - Otto Bock 28L10 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 28L10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
2.2 Konstrukcja
Elementy wspierające uda (5) i uprząż barkowa (1) są połączone ze sobą za pomocą zielony­
ch/białych sznurków z koralikami, mocowanymi za pomocą białych zapięć (3) i zapięć czerwonych
(8,9). Zapięcie na rzep (2) i zapięcia białe (3) z przodu uprzęży barkowej (1) są stosowane do
zakładania i zdejmowania ortezy Tübinger.
Za pomocą czerwonych zapięć (8,9) na uprzęży barkowej (1) i elementów wspierających uda (5)
lekarz prowadzący może zmieniać długość sznurków z koralikami (4). W ten sposób orteza zostaje
ustawiona lub dopasowana do rozwoju niemowlaka.
Po poluzowaniu suwaka zaciskowego (6) szyny rozporowej (7) obydwie części szyny rozporowej
(7) mogą być przesuwane niezależnie od siebie, utrwalając w ten sposób żądane odwiedzenie
bioder. Numerowana skala na dolnej stronie szyny rozporowej (7) informuje o dokonanym usta­
wieniu.

3 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem

3.1 Cel zastosowania
Orteza Tübinger 28L10 jest stosowana wyłącznie do leczenia dysplazji bioder niemowląt (< 1
rok).
3.2 Wskazania
Leczenie dyspazji bioder u niemowląt (< 1 roku): typ stawu biodrowego IIa, IIb, IIc według skali
Grafa. Wskazania określa lekarz.
3.3 Przeciwwskazania
Przy pojawieniu się następujących objawów, należy skonsultować się z lekarzem: schorzenia/ska­
leczenia skóry, stany zapalne, zaczerwienienia i przegrzania w miejscach zaopatrzonych.
3.4 Dalsze ograniczenia w stosowaniu
Orteza Tübinger jest przeznaczona do stosowania przez jedno niemowlę (< 1 roku). Ponowne
zastosowanie u innego dziecka jest zabronione.
3.5 Działanie
Zgięcie stawów biodrowych ponad 90° przy kontrolowanym umiarkowanym odwiedzeniu jest naj­
lepszym warunkiem prawidłowego rozwoju stawu biodrowego. Orteza Tübinger idealnie spraw­
dziła się w praktyce. Elementy wspierające uda (5) są połączone z uprzężą barkową (1) za pomo­
cą 2 sznurków z koralikami (4), za pomocą których istnieje możliwość zawsze identycznego usta­
wienia zgięcia bioder. Konieczne odwodzenie można regulować za pomocą szyny rozporowej (7).
4 Bezpieczeństwo
4.1 Oznaczenie symboli ostrzegawczych
PRZESTROGA
NOTYFIKACJA
4.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
PRZESTROGA
Uprząż barkowa (1) jest nieprawidłowo założona
Duszności, zatamowanie dróg oddechowych
Prosimy prawidłowo założyć uprząż barkową (1) (patrz rozdział „Zakładanie"). Uprząż barko­
wa (1) powinna być założona w ten sposób, aby zapięcie na rzep (2) z gąsienicą znajdowało
się na klatce piersiowej niemowlęcia.
52
Ostrzeżenie przed możliwymi niebezpieczeństwami wypadku i urazu.
Ostrzeżenie przed możliwością powstania uszkodzeń technicznych.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents