EMS PIEZON MASTER 700 Operating Instructions Manual page 74

Hide thumbs Also See for PIEZON MASTER 700:
Table of Contents

Advertisement

Check before each treatment the contents
of the bottle as well as the liquid present in the
circuit.
Clean, disinfect and sterilize the different
pieces and accessories of this product before each
use. Please refer to the information provided in
the operating instructions. Non-sterile pieces and
accessories may cause bacterial or viral infec-
tions.
Always examine the product for damage
before starting the treatment. Damaged acces-
sories or a damaged unit must not be used and
must be replaced. Use original EMS spare parts
and accessories only.
Have this product exclusively repaired by
an approved EMS repair center.
This product has been investigated with
regard to safety from electrical shock and fire
hazard. CSA (Canadian Standard Association)
has not investigated physiological effects.
Certain types of mobile telecommunication
equipment could potentially interfere with this
product. The separation distances recommended
in the note "Electromagnetic compatibility" manual
must be taken into account.
60
FB-430_5_rev_D_PIEZON MASTER 700.indd 60
FB-430_5_rev_D_PIEZON MASTER 700.indd 60
Να ελέγχετε το περιεχόμενο της φιάλης,
καθώς και το υγρό που υπάρχει στο κύκλωμα,
πριν από κάθε χρήση.
Καθαρίζετε, απολυμαίνετε και αποστει-
ρώνετε τα διαφορετικά μέρη και βοηθητικά
εξαρτήματα του προϊόντος αυτού. Ανατρέξτε
στις πληροφορίες που παρέχονται στις οδηγίες
λειτουργίας. Τα μη στείρα μέρη και βοηθητικά
εξαρτήματα ενδέχεται να προκαλέσουν βακτη-
ριακή ή ιογενή λοίμωξη.
Ελέγχετε πάντα το προϊόν για τυχόν ζημιά
προτού ξεκινήσετε τη θεραπεία. Τα βοηθητικά
εξαρτήματα που έχουν υποστεί ζημιά ή η μονάδα
που έχει υποστεί ζημιά δεν πρέπει να χρησιμοποι-
ούνται και θα πρέπει να αντικαθίστανται. Χρησιμο-
ποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά και βοηθητικά
εξαρτήματα της EMS.
Η επισκευή αυτού το προϊόντος να
γίνεται αποκλειστικά από τα εγκεκριμένα κέντρα
επισκευών της EMS.
Αυτό το προϊόν έχει διερευνηθεί αναφορικά
με την ασφάλεια από ηλεκτροπληξία και κίνδυνο
εκδήλωσης πυρκαγιάς. Η ένωση CSA (Canadian
Standard Association) δεν έχει διερευνήσει τυχόν
συνέπειες σε επίπεδο φυσιολογίας.
Ορισμένοι τύποι φορητών συσκευών τηλεπι-
κοινωνιών ενδεχομένως να προκαλέσουν παρεμ-
βολές στο προϊόν αυτό. Θα πρέπει να λαμβάνονται
υπόψη οι αποστάσεις που συνιστώνται στο εγχει-
ρίδιο περί "Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας".
Przed leczeniem należy zawsze sprawdzić
zawartość butelki oraz płyn obecny w przewodach.
Przed każdorazowym użyciem należy
oczyścić, zdezynfekować i wysterylizować
poszczególne części i akcesoria. Należy
przestrzegać informacji zamieszczonych w instruk-
cjach obsługi. Niesterylne części i akcesoria mogą
spowodować infekcje bakteryjne lub wirusowe.
Przed rozpoczęciem leczenia należy
zawsze sprawdzić, czy nie doszło do uszkodzenia
produktu. Nie wolno stosować zniszczonych
akcesoriów ani uszkodzonego urządzenia. Należy
je koniecznie wymienić. Należy używać tylko
oryginalnych części zapasowych oraz akcesoriów
firmy EMS.
Niniejszy produkt może być naprawiany
wyłącznie przez autoryzowane centrum napraw
EMS.
Niniejszy produkt został przebadany pod
względem bezpieczeństwa w odniesieniu do
porażenia prądem oraz zagrożenia pożarowego.
Kanadyjskie Stowarzyszenie ds. Standaryzacji
(Canadian Standard Association, CSA) nie badało
efektów fizjologicznych.
Niektóre rodzaje przenośnego sprzętu
telekomunikacyjnego mogą potencjalnie inter-
ferować z omawianym produktem. Należy
więc zachować odległość zalecaną w notatce
"Zgodność elektromagnetyczna".
05/02/2020 08:54
05/02/2020 08:54

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents