Table of Contents

Advertisement

‫ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎي ﻛﺎرﺑﺮي‬
‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﻬﺎي ﻛﺎرﺑﺮي‬
‫ﺗﻜﻨﻴﻜﻬﺎي اﭘﺮاﺗﻮري‬
‫اﻳﻤﻨﻲ در ﻫﻨﮕﺎم ﺳﺮوﻳﺲ و ﻧﮕﻬﺪاري‬
‫ﺗﻌﻤﻴﺮات اﺳﺎﺳﻲ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮاﻧﻪ‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻔﺒﺎ‬
L90E / L120E
‫ﻣﻨﺪرﺟﺎت‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫ادوات روي ﭘﺎﻧﻞ‬
‫ﻛﻨﺘﺮﻟﻬﺎي دﻳﮕﺮ‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت‬
‫اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺟﻬﺖ اﺟﺮاي درﺳﺖ ﺳﺮوﻳﺲ و ﻧﮕﻬﺪاري دﺳﺘﮕﺎه ﺗﺪوﻳ ـ ـﻦ‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ . ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد ﭘﻴﺶ از روﺷﻦ ﻧﻤﻮدن‬
‫و ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري از دﺳﺘﮕﺎه و ﻳﺎ ﻗﺒﻞ از اﺟﺮاي ﻫﺮ ﺳﺮوﻳﺲ و ﺗﻌﻤﻴﺮات‬
‫اﻳﻦ ﻛﺘﺎب را ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ . اﻳ ـ ـﻦ ﻛﺘـﺎب را داﺧـﻞ دﺳـﺘﮕﺎه‬
‫ﻃﻮري ﻗﺮار دﻫﻴﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ در دﺳﺘﺮس ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺷﺪ . ﭼﻨﺎﻧﭽ ـ ـﻪ اﻳـﻦ‬
. ‫ﻛﺘﺎب ﻣﻔﻘﻮد ﺷﺪ ﺳﺮﻳﻌﺎ ﻛﺘﺎب دﻳﮕﺮي را ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‬
‫در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب در ﻣﻮرد ﻛﺎرﺑﺮدﻫﺎي اوﻟﻴﻪ اي ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻫﺮ دﺳــﺘﮕﺎه در‬
‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻲ آورده ﺷﺪه و ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﺳﺘﻔﺎده در ﺑﺎزار‬
‫ﺳﺮاﺳﺮي ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ . ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺎ از ﺷﻤﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺨﺸﻬﺎﻳﻲ از آن را ﻛﻪ در ﻣــﻮرد دﺳـﺘﮕﺎه ﺷـﻤﺎ ﻛـﺎرﺑﺮد ﻧـﺪارد و ﻳـﺎ‬
. ‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻧﻮع ﻛﺎر ﺷﻤﺎ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ ؛ ﺣﺬف ﻧﻤﻮده و در ﻧﻈﺮ ﻧﮕﻴﺮﻳﺪ‬
‫ﺗﻮﺟﻪ : اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب داده ﺷ ـ ـﺪه ﺟـﻬﺖ ﻫـﺮ دو ﻣـﺪل‬
‫ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ . ﺑﺠﺰ ﻣﻮاردي ﻛــﻪ ﺑﻄـﻮر ﻣﺠـﺰا‬
‫ﺟﻬﺖ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه زﻣﺎن زﻳﺎدي ﺑﻜﺎر ﺑ ـ ـﺮده ﺷـﺪه ﺗـﺎ‬
‫دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺑﺎ ﻛﺎراﻳﻲ و اﻳﻤﻨــﻲ ﻣﻨﺎﺳـﺐ ﻋﺮﺿـﻪ ﮔـﺮدد . اﻣﻜـﺎن دارد‬
. ‫ﻣﻮاردي ﺑﺪﻟﻴﻞ ﻋﺪم آﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﺮوي اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺑﻄﻮر ﻏﻠــﻂ اﺟـﺮا ﮔـﺮدد‬
‫ﺳﺮوﻳﺲ و ﻧﮕﻬﺪاري ﺻﺤﻴﺢ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻤــﺮاه ﺑـﺎ اﺷـﺨﺎص آﻣـﺎده و‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﻛﺎراﻳﻲ آن ﮔﺮدد . ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﻮﺻﻴﻪ‬
‫ﻣﻲ ﮔﺮدد ﺗﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎي اﻳﻤﻨــﻲ را ﻣﻄﺎﻟﻌـﻪ و ﺑـﻪ آﻧـﻬﺎ ﻋﻤـﻞ‬
‫ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ . ﺳﻌﻲ و ﺗﻼش ﻣﺎ ﺟﻬﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪات ﺧــﻮد و ﺑـﻪ ﻣﻨﻈـﻮر‬
. ‫اﻓﺰاﻳﺶ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ اﻳﺠﺎد ﺗﻐﻴﻴﺮات در ﻃﺮاﺣﻲ آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪن ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪات ﭘﻴﺸﻴﻦ ﺣﻖ اﻳﺠــﺎد اﻳـﻦ‬
. ‫ﺗﻐﻴﻴﺮات را ﺑﺪون ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﻌﻬﺪي ﺑﺮاي ﺧﻮد ﻣﺤﻔﻮظ ﻣﻲ دارﻳﻢ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن از دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻠﺰم ﺑﻪ آﮔ ـ ـﺎﻫﻲ و ﭘـﻴﺮوي از ﻗﻮاﻧﻴـﻦ و‬
‫ﻣﻘﺮرات ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ . دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﻬﺎي اﻳﻤﻨــﻲ ﻣﻨـﺪرج در‬
‫اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﻓﻘﻂ در ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻣﺤﻠﻲ و ﺑﻴــﻦ اﻟﻤﻠﻠـﻲ وﺟـﻮد‬
‫اﻳﻦ ﻋﻼﻣﺖ در ﺟﺎﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻛﻠﻤﻪ اﺧﻄﺎر آﻣﺪه‬
‫اﺧﻄﺎر ، ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ! اﻳﻤﻨﻲ ﺷﻤﺎ در ﺧﻄﺮ اﺳﺖ ! راﻧﻨــﺪه دﺳـﺘﮕﺎه‬
‫ﺑﺎﻳﺪ از ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻮدن و ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ و ﺧﻮاﻧﺎ ﺑﻮدن اﻳ ـ ـﻦ ﻋﻼﺋـﻢ در ﻣﺤـﻞ‬
‫ﻫﺎي ﺧﻮد اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ . در ﻏــﻴﺮ اﻳﻨﺼـﻮرت اﻣﻜـﺎن ﺑـﺮوز‬
‫ﺣﺎدﺛﻪ وﺟﻮد دارد . ﻫﻤﻴﺸﻪ از ﺣﺪود و ﻇﺮﻓﻴﺘﻬﺎي دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮد آﮔﺎه‬
‫ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﺎر‬
L120E
L90E
‫و‬
. ‫ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻳﻚ ﺗﻮﺿﻴﺢ داده ﺷﺪه اﺳﺖ‬
‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ‬
. ‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻜﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‬
: ‫و ﻣﻌﻨﺎي آن ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از‬
‫دﺳﺘﮕﺎه‬
. ‫ﺑﺎﺷﻴﺪ‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the L90E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Volvo L90E

  • Page 1 L90E / L120E ‫ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎي ﻛﺎرﺑﺮي‬ ‫ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﺎر‬ ‫اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺟﻬﺖ اﺟﺮاي درﺳﺖ ﺳﺮوﻳﺲ و ﻧﮕﻬﺪاري دﺳﺘﮕﺎه ﺗﺪوﻳ ـ ـﻦ‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ . ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد ﭘﻴﺶ از روﺷﻦ ﻧﻤﻮدن‬ ‫ﻣﻨﺪرﺟﺎت‬ ‫و ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري از دﺳﺘﮕﺎه و ﻳﺎ ﻗﺒﻞ از اﺟﺮاي ﻫﺮ ﺳﺮوﻳﺲ و ﺗﻌﻤﻴﺮات‬...
  • Page 2 NOTE: The Information In the manual applies to both machine types, L90E and L120E, unless otherwise stated. Instrument panels Many hours are spent on design and production to make a machine that is as efficient and safe as possible.
  • Page 3 The position of the plates is shown . ‫ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ در ﺻﻔﺤﻪ 8 ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ‬ on page 8. Manufacturer: Volvo Wheel Loaders AB ‫ﻟﻮدر ﭼﺮخ ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ وﻟﻮ‬ : ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ SE-631 85 Eskilstuna Sweden ‫ﺷﻤﺎره ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﻣﺤﺼﻮل‬...
  • Page 4 Contents ‫ﻣﻨﺪرﺟﺎت‬ Contents ‫ﻣﻨﺪرﺟﺎت‬ Foreword ‫ﭘﯿﺶ ﮔﻔﺘﺎر‬ Identification number ‫ﺷﻤﺎره ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ‬ Contents ‫ﻣﻨﺪرﺟﺎت‬ Presentation ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ‬ CE marking. EMC directive EMC ‫ ، ﻣﻘﺮرات‬CE ‫ﻋﻼﻣﺘﮕﺬاری‬ Communication equipment installation ‫ﻧﺼﺐ ﺗﺠﻬﯿﺰات ارﺗﺒﺎﻃﯽ‬ Product plates ‫ﭘﻼک ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﻣﺤﺼﻮل‬ Information and warning plates/decals ‫ﭘﻼک ﻫﺎ و ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎی اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ و ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه‬ The USA emission legislation (Federal Clean Air Act) (‫ﻗﻮاﻧﯿﻦ...
  • Page 5 Power transmission, specifications L90E L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ Axle oils L90E L90E ‫روﻏﻦ ﻫﺎی اﮐﺴﻞ‬ Brakes/steering system, specifications L90E L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ و ﻓﺮﻣﺎن‬ Recommended air pressure L90E L90E‫ﻓﺸﺎر ﺑﺎد ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﺮای ﺗﺎﯾﺮﻫﺎی‬ Cab, specifications L90E L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﺗﺎق‬...
  • Page 6 ‫ﻣﻮﺗﻮر‬ regulations for travelling on public roads. ‫ ﺑـﺎ ﻇﺮﻓﯿـﺖ 6 ﻟﯿﺘـﺮ و دﺳـﺘﮕﺎه‬D6D ‫ دارای ﻣﻮﺗــﻮر وﻟـﻮ ﻣـﺪل‬L90E ‫دﺳﺘﮕﺎه‬ Engine ‫ ﺑـﺎ ﻇﺮﻓﯿـﺖ 7 ﻟﯿـﺘﺮ ﻣـﯽ ﺑﺎﺷـﺪ . ﻣﻮﺗﻮرﻫـﺎ دارای‬D7D ‫ دارای ﻣﻮﺗـﻮر‬L120E L90E has a Volvo D6D 6 litre engine and L120E has a D7D 7 litre engine.
  • Page 7 Volvo Engineering ‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎز در ﻛﺎﺑﻴﻦ اﻋﻤﺎل ﻧﻜﻨﻴ ـ ـﺪ ﻣـﺎﻧﻨﺪ ﭘـﺎﻳﻴﻦ آوردن‬ Department. This department will decide whether the ‫ارﺗﻔﺎع ﺳﻘﻒ ﻛﺎﺑﻴﻦ ، ﺳﻮراخ ﻛﺎري ، ﺟﻮﺷﻜﺎري ﺑﺮاي ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه اﻃﻔــﺎء‬...
  • Page 8 ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺟﻬﺖ اﻫﺪاف دﯾﮕﺮ و ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰاﺗﯽ ﺑﻐﯿﺮ از آﻧﭽــﻪ در‬ is supplied with an EU Declaration of Conformity, ‫اﯾﻦ ﮐﺘﺎب ﺗﻮﺿﯿﺢ داده ﺷﺪه اﺳﺖ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﯿﺮد . اﻣﮑــﺎن‬ issued by Volvo CE for each separate machine. This declaration also...
  • Page 9 ‫آﻣﻮزﺷﻬﺎي ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﻣﻄـ ـﺎﺑﻖ آﻣﻮزﺷـﻬﺎي وﻟـﻮ‬ equipment must be carried out by trained . ‫دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺮا ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‬ professionals and In accordance with the Volvo CE Instructions applicable to the machine. ‫ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﻋﺪم ﺗﺪاﺧﻞ اﻟﻜﺘﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ Protection against electromagnetic interference ‫ﺟﻬﺖ...
  • Page 10 Product plates ‫ﺻﻔﺤﺎت ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﻣﺤﺼﻮل‬ Product plates ‫ﭘﻼک ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﻣﺤﺼﻮل‬ With the aid of the product plates, shown below, it is ‫ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻼک ﻫ ـ ـﺎی ﺷﻨﺎﺳـﺎﯾﯽ ﻣﺤﺼـﻮل ، ﺷﻨﺎﺳـﺎﯾﯽ دﺳـﺘﮕﺎه و اﺟـﺰاء آن‬ possible to identify the machine and its components. The Product Identification Number, PIN, indicates the (PIN) ‫،...
  • Page 11 Information and warning plates / decals ‫ﺻﻔﺤﺎت و ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎی اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ و ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪه‬ ‫ﭘـﻼک ﻫـﺎ و ﺑـ ــﺮﭼﺴــﺒﻬﺎی اﻃﻼﻋــﺎﺗﯽ و‬ Information and warning plates / decals ‫ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪه‬ The operator should know and pay attention to the ‫راﻧﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ درﺑــﺎره ﭘـﻼک ﻫـﺎ و ﺑـﺮﭼﺴـﺒﻬﺎی اﻃﻼﻋـﺎت دﺳـﺘﮕﺎه و‬ information and warning plates / decals which are positioned on the machine.
  • Page 12 Information and warning plates / decals ‫ﺻﻔﺤﺎت و ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎی اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ و ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪه‬ . ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 1 : ﻫﺸﺪار :اﺑﺘﺪا ﮐﺘﺎب راﻫﻨﻤﺎی راﻧﻨﺪﮔﯽ را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﻤﺎﺋﯿﺪ‬ . ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 2 : ﻫﺸﺪار : ﻓﻦ در ﺣﺎل ﭼﺮﺧﺶ اﺳﺖ‬ Fig. 1 WARNING! First read the Operator's Manual Fig.
  • Page 13 Information and warning plates / decals ‫ﺻﻔﺤﺎت و ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎی اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ و ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪه‬ . ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 31 : ﻣﺤﻞ رﯾﺨﺘﻦ روﻏﻦ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ‬ . ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 21 : ﻣﺤﻞ ﭘﺮﮐﺮدن ﻣﺎﯾﻊ ﺧﻨﮏ ﮐﻨﻨﺪه‬ . ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 11 : ﺳﻄﺢ روﻏﻦ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ‬ Fig. 13 Hydraulic oil filler point Fig.
  • Page 14 Information and warning plates / decals ‫ﺻﻔﺤﺎت و ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎی اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ و ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪه‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 03 : ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 92 : ﺟﻌﺒــﻪ دﻧـﺪه اﻧﺘﻘـﺎل )دراپ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 82 : ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ Fig. 30 Transmission (‫ﺑﺎﮐﺲ‬ Fig. 28 Transmission Fig. 29 Dropbox ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ 13 : ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ Fig.
  • Page 15 Information and warning plates / decals ‫ﺻﻔﺤﺎت و ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎی اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ و ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪه‬ The decals below are only used in the USA. . ‫ﺑﺮﭼﺴﺒﻬﺎی زﯾﺮ ﻓﻘﻂ در آﻣﺮﯾﮑﺎ ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ 34 ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ 33 ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ Fig. 34 Fig. 33 36 ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ 35 ‫ﺗﺼﻮﯾﺮ‬...
  • Page 16 EPA, the result of which would be an engine that does not match the engine configuration which is certified according to Federal Standards. Customer support Volvo Construction Equipment wishes to help assure that the Emission Control System Warranty is properly administered. In the event that you do not...
  • Page 17 The purchaser is strongly recommended by Volvo to follow the regular service instructions for the non- road engine under the heading "Basic preventive maintenance", which also include recommended maintenance of engine emission control devices.
  • Page 18 The diesel fuels recommended for use in Volvo engines must meet the requirements according to ASTM D 975 No. ID (C-B) or No. 2D (T-T) and have a cetane number of no less than 42 and a sulphur content not exceeding 0.5 percent by weight.
  • Page 19 The USA emission legislation (Federal Clean Air Act) (‫ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه آﻣﺮﯾﮑﺎ )ﭘﺎﮐﯿﺰﮔﯽ ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ‬...
  • Page 20 Instrument panels ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ Instrument panels ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ : ‫ﻫﺸﺪار‬ VARNING ! Do not operate the machine until you are ‫ﭘﯿﺶ از آﺷﻨﺎﯾﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﮑﺎر رﻓﺘــﻪ‬ thoroughly familiar with the position and . ‫در دﺳﺘﮕﺎه ؛ از ﮐﺎرﮐﺮدن ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺧ ـ ـﻮدداری ﻧﻤـﺎﺋﯿﺪ‬ function of the various instruments and controls.
  • Page 21 Right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬ Right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬ ‫1- ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ ﮐﻦ ﺑﺎﮐﺖ‬ 1 Bucket positioner Lower end of switch pressed in = Bucket ‫ﻟﺒﻪ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﮐﻠﯿﺪ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﺸﺮده ﺷﻮد = ﻓﻌﺎل ﺷﺪن ﻗﻄﻊ ﮐﻦ‬ positioner engaged.
  • Page 22 Right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬ 5 Rear window wiper ‫5- ﮐﻠﯿﺪ ﺑﺮف ﭘﺎک ﮐﻦ ﺷﯿﺸﻪ ﻋﻘﺐ‬ Lower end of switch pressed in to position 1 = Intermittent position connected. ‫ﻟﺒﻪ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﮐﻠﯿﺪ در وﺿﻌﯿﺖ )1( ﻗﺮار ﮔﯿﺮد = ﺑﺮف ﭘــﺎک ﮐـﻦ‬ Lower end of switch pressed in to position 2 = .
  • Page 23 Right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬ ‫8- ﻣﺤﻞ ﮐﻠﯿﺪ ﯾﺪﮐﯽ‬ 8 Unassigned ‫9- ﻣﺤﻞ ﮐﻠﯿﺪ ﯾﺪﮐﯽ‬ 9 Unassigned (‫01- ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻄﺒﻮع )ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری‬ conditioning (optional equipment) ‫ﻟﺒﻪ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﮐﻠﯿﺪ ﺑﺪاﺧﻞ ﻓﺸﺮده ﺷﻮد = ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻄﺒــﻮع‬ Lower switch pressed in = Air ‫ﺑﮑﺎر...
  • Page 24 Right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬ ‫21- ﭼﺮاﻏﻬﺎی ﮐﺎر ﺟﻠﻮ‬ 12 Front working lights ‫ﻟﺒﻪ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﮐﻠﯿﺪ در وﺿﻌﯿﺖ )1( = ﭼﺮاﻏ ـ ـﻬﺎی ﮐـﺎر ﺑـﻪ ﻫﻤـﺮاه‬ Lower end of switch pressed in to position 1 = Working lights by cab roof connected. .
  • Page 25 Right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬ 17 Function selector, Boom Suspension ‫٧١- اﻧﺘﺨﺎب ﻋﻤﻠﻜــﺮد ﺳﻴﺴـﺘﻢ ﺗﻌﻠﻴـﻖ ﺑـﻮم‬ System (optional equipment) The switch has three positions. When starting (‫)ﺗﺠﻬﻴﺰات اﺧﺘﻴﺎري‬ engine, function reverts to the previously preselected position. ‫اﻳﻦ ﻛﻠﻴﺪ داراي ﺳﻪ وﺿﻌﻴـﺖ اﺳـﺖ . ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜـﻪ ﻛـﻪ ﻣﻮﺗـﻮر‬ Regarding settings Boom...
  • Page 26 Right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‬ ‫81- ﻗﻔـﻞ ﺑﺮﻗـﯽ ﻟﯿـﻮر ﮐﻨـﺘﺮل ) ﺗﺠــﻬﯿﺰات‬ 18 Electrical control lever lockout ( ‫اﺧﺘﯿﺎری‬ (optional equipment) Applies to machines with a 4th hydraulic ‫دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ اﯾــﻦ وﺳـﯿﻠﻪ ؛ دارای ﻋﻤﻠﮑـﺮد ﭼـﻬﺎرم‬ function. .‫ﻫﯿﺪروﻟﯿﮑﯽ...
  • Page 27 Front right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺟﻠﻮ‬ Front right instrument ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺟﻠﻮ‬ panel ‫1- ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻣﮑﻦ‬ 1 Preheating The switch is used for connecting a preheating ‫اﯾﻦ ﮐﻠﯿﺪ اﻟﻤﻨﺖ ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻣﮑﻦ را ﮐﻪ در داﺧﻞ ﻣ ـ ـﺎﻧﯿﻔﻮﻟﺪ ﻫـﻮا‬ element in the inlet manifold.
  • Page 28 Front right instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺟﻠﻮ‬ ‫5- ﺳﻮﺋﯿﭻ اﺻﻠﯽ‬ 5 Ignition switch ‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ در ﺷﮑﻞ ﻧﺸــﺎن داده ﺷـﺪه‬ ignition switch five positions as shown in the figure. ‫اﺳﺖ ، ﺳﻮﺋﯿﭻ اﺻﻠﯽ دارای ﭘﻨﺞ وﺿﻌﯿـﺖ‬ Switched off (key-turn engine .
  • Page 29 Centre instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ Centre instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ By taking action in time, it is possible to prevent serious damage to the machine. Therefore, look now ‫ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ، اﻣﮑﺎن ﺑﺮوز اﺷﮑﺎل و وارد ﺷﺪن ﺧﺴــﺎرت ﺑـﻪ‬ and then at the centre instrument panel where the ‫دﺳﺘﮕﺎه...
  • Page 30 Centre instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ ‫ﭼﺮاﻏﻬﺎی اﺧﻄﺎر ﻣﺮﮐﺰی‬ Central warning lamps (‫اﺧﻄﺎر ﻣﺮﮐﺰی )ﮐﻬﺮﺑﺎﯾﯽ‬ Central warning (amber) Central warning (red) (‫اﺧﻄﺎر ﻣﺮﮐﺰی )ﻗﺮﻣﺰ‬ Warning and control lamps Battery charging (red) ‫ﭼﺮاﻏﻬﺎی ﻫﺸﺪار و ﮐﻨﺘﺮل‬ Low engine oil pressure (red) (‫ﺷﺎرژ...
  • Page 31 Centre instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ 1 Central warning (amber) (‫1- اﺧﻄﺎر ﻣﺮﮐﺰی )ﮐﻬﺮﺑﺎﯾﯽ‬ lamp flashes when function ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﯾﮑﯽ از ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎ دﺳﺘﮕﺎه درﮔﯿﺮ و ﯾﺎ آزاد ﻣﯽ ﺷﻮد و ﯾﺎ ﯾﮑﯽ‬ engaged/disengaged or when a function needs to be kept under observation (e.g. clogged ‫از...
  • Page 32 Centre instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ ‫5- ﭘﺎﺋﯿﻦ ﺑﻮدن ﻓﺸﺎر روﻏﻦ ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ 5 Low transmission oil pressure ‫درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻓﺸﺎر روﻏﻦ ﮔﯿﺮﺑﮑــﺲ ﭘـﺎﺋﯿﻦ ﺑﯿـﺎﯾﺪ اﯾـﻦ ﭼـﺮاغ‬ The lamp lights if the oil pressure in the transmission is too low. ‫روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد . در ﺻﻮرت ﺑ ـ ـﺮوز اﯾـﻦ اﻣـﺮ ؛ ﺑـﺎﯾﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠـﻪ‬ Stop and check the oil level or investigate any ‫دﺳﺘﮕﺎه...
  • Page 33 Centre instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ ‫01- ﺑﺎﻻ ﺑﻮدن دﻣﺎی روﻏﻦ اﮐﺴﻞ‬ 10 High axle oil temperature ‫اﯾﻦ ﭼﺮاغ ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ دﻣﺎی روﻏﻦ اﮐﺴﻠﻬﺎ ﺑــﺎﻻ ﺑﺎﺷـﺪ روﺷـﻦ‬ The lamp will be alight when the oil temperature in the respective axles is too high. Operate the ‫ﻣﯽ...
  • Page 34 Centre instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ ‫51- ﭘﯿﺶ ﮔﺮﻣﮑﻦ‬ 15 Preheating ‫اﯾﻦ ﭼﺮاغ ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﭘﯿ ـ ـﺶ ﮔﺮﻣﮑـﻦ ﺗﺤﺮﯾـﮏ ﺷـﺪه ﺑﺎﺷـﺪ روﺷـﻦ‬ lamp lights when the preheating is selected. . ‫ﻣﯽ ﺷﻮد‬ After 10-50 seconds (the time depends on the ‫ﭘﺲ...
  • Page 35 Centre instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ 21 Transmission oil temperature ‫12- درﺟﻪ ﺣﺮارت روﻏﻦ ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ If the gauge indicates into the red sector, the warning lamp to the right of the gauge lights up. ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻋﻘﺮﺑﻪ اﯾﻦ درﺟﻪ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪ و وارد ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻗﺮﻣ ـ ـﺰ رﻧـﮓ‬ The engine speed is at the same time limited as ‫ﺷﻮد...
  • Page 36 Front left instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺟﻠﻮ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ‬ Front left instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺟﻠﻮ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ‬ ‫1- ﮐﻠﯿﺪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻓﺸﺎر ، ﻗﻔﻞ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت )ﺗﺠﻬﯿﺰات‬ Raised pressure - attachment locking (optional equipment) (‫اﺧﺘﯿﺎری‬ Is used if a greater hydraulic pressure is ‫زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ...
  • Page 37 Front left instrument panel ‫ﭘﺎﻧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺟﻠﻮ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ‬ ‫3- ﮐﻠﯿﺪ ﻓﻼﺷﺮ‬ 3 Hazard flashers Lower end of switch pressed in = All direction ‫ﻟﺒﻪ ﭘﺎﺋﯿﻨﯽ ﮐﻠﯿﺪ ﺑﻪ داﺧــﻞ ﻓﺸـﺮده ﺷـﻮد = ﮐﻠﯿـﻪ ﭼﺮاﻏـﻬﺎی‬ indicators on the machine will flash in time with ‫راﻫﻨﻤﺎ...
  • Page 38 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮی ﮐﻪ ﺑﺮ روی ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺮﮐﺰی ﺗﺠــﻬﯿﺰات ﻗـﺮار دارد ، ﺑﻄـﻮر ﻣﺘﻮاﻟـﯽ‬ The display unit, which is positioned on the centre ‫اﻃﻼﻋﺎت ﻋﻤﻠﮑــﺮد و ﻣﻮﺿﻮﻋـﺎت ﻫﺸـﺪار دﻫﻨـﺪه را ﺑـﻪ ﻧﻤـﺎﯾﺶ درﻣـﯽ آورد . ﺑـﺎ‬ instrument panel, shows starting sequence, current operating information and alarm texts.
  • Page 39 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ . ‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ راﻧﻨﺪه اﻣﮑﺎن درﯾﺎﻓﺖ اﻃﻼﻋﺎت درﺑﺎره وﺿﻌﯿﺖ دﺳﺘﮕﺎه را ﭘﯿﺪا ﻣﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ‬ km/h . ‫02 ﺑﺎﺷﺪ‬ 12/4 ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ در ﺻﻮرﺗﯽ اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺳﺮﻋﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻤﺘﺮ از‬ Keyboard for the display unit With the aid of the keyboard the operator may have information about the machine status and make settings.
  • Page 40 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت دﺳﺘﮕﺎه‬ Machine information ‫ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دادن ﻫﺮﯾﮏ از دﮐﻤﻪ ﻫﺎی اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ؛ ﮐﻪ‬ Information about the machine status is obtainable by pressing the respective function key on the keyboard. ‫ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ ﻗﺮار دارﻧﺪ ﻣﯽ ﺗــﻮان ﺑـﻪ اﻃﻼﻋـﺎت ﻣـﻮرد ﻧﻈـﺮ‬ Each function group consists of one or more display .
  • Page 41 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫= وﺿﻌﯿﺖ دﻧﺪه اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ‬ x = Gear selector position 2 /‫ﺧﻼص / 1 ﺟﻠﻮ/ 2 ﺟﻠﻮ/ 3ﺟﻠــﻮ/ اﺗﻮﻣـﺎﺗﯿﮏ ﺟﻠـﻮ/ 1 ﻋﻘـﺐ‬ N/F1/F2/F3/FA/R1/R2/R3/RA/Er ‫ﻋﻘﺐ/ 3 ﻋﻘﺐ/ اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻋﻘﺐ / ﺧﻄﺎ‬ y = Selected gear N/F1/F2/F3/F4/R1/R2/R3/R4/Er ‫= دﻧﺪه اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ‬ z = Transmission oil temperature /Er / ‫ﺧﻼص...
  • Page 42 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫= ﺳﻄﺢ روﻏﻦ ﺗﺎﻧﮏ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ‬ x = Level hydraulic tank ‫ﻋﺎدی / ﭘﺎﺋﯿﻦ / ﺧﻄﺎ‬ Normal/Low/Er y = Temperature hydraulic oil ‫= درﺟﻪ ﺣﺮارت روﻏﻦ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ‬ Normal/High/Er ‫ﻋﺎدی / ﺑﺎﻻ / ﺧﻄﺎ‬ v = Boom Suspension System On: Engaged Off: Disengaged ‫: آزاد‬...
  • Page 43 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ x = Present voltage in the electrical system ‫= وﻟﺘﺎژ ﮐﻨﻮﻧﯽ در ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق‬ xx (V) (‫)وﻟﺖ‬ x = Display of date according to selection under the SETUP ‫اﻧﺘﺨـﺎب ﯾـﺎ‬ ‫= ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺎرﯾﺦ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗــﻮان ﺑـﺎ ﻓﻬﺮﺳـﺖ‬ SETUP menu.
  • Page 44 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫= ﻣﻘﺪار ﻣﺼﺮف ﺳﻮﺧﺖ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻟﯿﺘﺮ / ﺳﺎﻋﺖ‬ x = Current fuel consumption in litres/hour ‫= ﻣﯿﺎﻧﮕﯿﻦ ﻣﺼﺮف ﺑﺮای ﻫﺮ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ از ﺻﻔﺮ ﮐﺮدن‬ y = Average consumption per hour after setting to ‫= ﻣﻘﺪار ﮐﻞ ﻣﺼﺮف ﭘﺲ از ﺻﻔﺮ ﺷﺪن‬ zero z = Total consumption after setting to zero ‫ﻫﻨﮕﺎم...
  • Page 45 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ Settings via the keyboard ‫ﺛﺒﺖ از ﻃﺮﯾﻖ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ‬ Setting up language, units, machine hours and : ‫زﺑﺎن ، واﺣﺪﻫﺎ ، ﺳﺎﻋﺖ و ﺗﺎرﯾﺦ / زﻣﺎن دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺸﺮح زﯾﺮ ﺛﺒﺖ ﻣﯽ ﮔﺮدد‬ date/time is done as shown below: ‫ﺛﺒﺖ...
  • Page 46 Display unit ‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ Setup, Date/Time ‫ﺛﺒﺖ ﺗﺎرﯾﺦ / زﻣﺎن‬ - Press SETUP. ‫- ﮐﻠﯿﺪ‬ SET UP - Press ARROW DOWN for the menu "Date/Time". . ‫را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ - Press SELECT. ‫- ﺗﻮﺳﻂ ﻓﻠﺶ رو ﺑ ـ ـﻪ ﭘـﺎﺋﯿﻦ ﻓﻬﺮﺳـﺖ ﺗـﺎرﯾﺦ / زﻣـﺎن را اﻧﺘﺨـﺎب‬ - Browse with ARROW UP/DOWN to another alternative.
  • Page 47 Alarm texts ‫ﻋﺒﺎرات ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه‬ ‫ﻋﺒﺎرت ﻫﺎی ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه‬ Alarm texts ‫ﻋﺒﺎرت ﻫﺎی ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ واﺣﺪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ ﺑﻪ راﻧﻨﺪه اﻋﻼم ﻣﯽ ﮔﺮدﻧﺪ ﺑﻪ‬ The information to the operator is provided on the . ‫ﭼﻬﺎر ﮔﺮوه ﺗﻘﺴﯿﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ : ﻫﺸﺪار ، اﻃﻼﻋــﺎت ، ﺧﻄـﺎ و اﻃﻼﻋـﺎت ﺳـﺮوﯾﺲ‬ display unit in the form of alarm texts, which are divided into four classes: Warning, Info, Error and ‫ﻣﻮارد...
  • Page 48 Alarm texts ‫ﻋﺒﺎرات ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه‬ ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ ‫ﻣﻮﺗﻮر‬ Engine Transmission INFO INFO ‫از ﮐﺎر اﻓﺘﺎدن ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮ و ﻋﻘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ روﻏﻦ ﻣﻮﺗﻮر در ﺣﺪاﻗﻞ اﻧﺪازه ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ F/R Deactivated Min. Engine Oil Level INFO INFO ‫ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻓﯿﻠﺘﺮ روﻏﻦ ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ ‫ﻓﯿﻠﺘﺮ ﻫﻮای ﻣﻮﺗﻮر ﮐﺜﯿﻒ ﺷﺪه اﺳﺖ‬ Clogged Engine Air Filter Clogged Transmission Oil Filter INFO...
  • Page 49 Alarm texts ‫ﻋﺒﺎرات ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه‬ ‫اﮐﺴﻠﻬﺎ‬ ‫ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ‬ Axles Miscellaneous INFO INFO ‫اﻓﺰاﯾﺶ دﻣﺎی روﻏﻦ اﮐﺴﻞ ﺟﻠﻮ‬ ‫ﺳﻄﺢ ﻣﺎﯾﻊ ﺷﯿﺸﻪ ﺷﻮر ﭘﺎﺋﯿﻦ اﺳﺖ‬ Increasing Front Axle Oil Temp. Low Level Washer Fluid INFO SERVICE ‫اﻓﺰاﯾﺶ دﻣﺎی روﻏﻦ اﮐﺴﻞ ﻋﻘﺐ‬ ‫زﻣﺎن ﺳﺮوﯾﺲ‬ INFO Increasing Rear Axle Oil Temp.
  • Page 50 Alarm texts ‫ﻋﺒﺎرات ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه‬ ******) Applies only to L120E. L120E (****** ‫ﻓﻘﻂ در ﻟﻮدر‬ ‫ﻣﻮﺗﻮر‬ ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ Engine Transmission ERROR ERROR . ‫ﭘﺎﯾﺶ دﻣﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺧﻨﮏ ﮐﻨﻨﺪه ﻣﻮﺗﻮر‬ ‫ﭘﺎﯾﺶ دور ﺗﻮرﺑﯿﻦ‬ Monitoring Turbine Revolutions ‫ﺧﺮوﺟﯽ دﻣﺎی رادﯾﺎﺗﻮر‬ ERROR ‫ﭘﺎﯾﺶ ﺳﻄﺢ روﻏﻦ ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ Monitoring Engine Coolant Temp.Outlet Radiator Monitoring Transmission Oil...
  • Page 51 Alarm texts ‫ﻋﺒﺎرات ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه‬ ‫اﮐﺴﻞ ﻫﺎ‬ ‫ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ‬ Axles Miscellaneous ERROR NOTE ‫ﭘﺎﯾﺶ دﻣﺎی روﻏﻦ اﮐﺴﻞ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬ Monitoring Axle Oil Temp. Reduced Computer Function ERROR STOP ‫ﻗﻔﻞ دﯾﻔﺮاﻧﺴﯿﺎل‬ ‫واﻣﺎﻧﺪﮔﯽ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ، دﺳﺘﮕﺎه را ﻣﺘﻮﻗﻒ‬ Differential Lock ‫ﻧﻤﺎﺋﯿﺪ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ‬ Computer Failure STOP THE VEHICLE Hydraulics...
  • Page 52 Controls ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ‬ ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎی دﯾﮕﺮ‬ Other controls ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ‬ Controls (‫ )ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری‬CDC ‫1- ﻟﯿﻮر ﻓﺮﻣﺎن‬ 1 Lever steering, CDC (optional equipment) ‫2- ﺗﺮﻣﺰ ﭘﺎرﮐﯿﻨﮓ‬ 2 Parking brake ‫3- ﻟﯿﻮر ﮐﻨﺘﺮل اﻧﺘﺨﺎب دﻧﺪه‬ 3 Gear selector control 4 Brake pedal ‫4- ﭘﺪال ﺗﺮﻣﺰ‬ 5 Differential lock ‫5- ﻗﻔﻞ...
  • Page 53 Controls ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ‬ (‫)ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری‬ ‫1- ﻟﯿﻮر ﻓﺮﻣﺎن‬ 1 Lever steering, CDC (optional equipment) • ‫اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ؛ ﺑﺮ روی زﯾﺮ دﺳﺘﯽ ﻣﺘﺤﺮک ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘــﻪ‬ • The equipment consists of a folding arm rest where three operating functions are collected: : ‫و ﺳﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﺷﺎﻣﻞ ﻣــﯽ ﮔﺮدد ﮐـﻪ ﻋﺒـﺎرﺗﻨﺪ از‬ steering, forward/reverse and kick-down.
  • Page 54 Controls ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ‬ 3 Gear selector control ‫3- ﻟﯿﻮر ﮐﻨﺘﺮل اﻧﺘﺨﺎب دﻧﺪه‬ • Shifting between the different speed gears is done • ‫ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺶ ﻗﺴﻤﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﮔﺮدش ﻟﯿﻮر ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽ ﺗ ـ ـﻮان ﺗﻌﻮﯾـﺾ‬ by turning the control. . ‫دﻧﺪه را ﺑﺮای ﺳﺮﻋﺘﻬﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻧﺠﺎم داد‬ NOTE: Never leave the machine with the gear ‫ﺗﻮﺟﻪ...
  • Page 55 Controls ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ‬ 6 Steering wheel adjustment (optional equipment) ‫6- ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪه ﻓﺮﻣﺎن‬ The control is positioned to ‫اﻫﺮم ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪه ﻓﺮﻣﺎن در ﺳﻤﺖ راﺳـﺖ و‬ the right under the steering . ‫زﯾﺮ ﻏﺮﺑﯿﻠﮏ ﻓﺮﻣﺎن ﻗﺮار دارد‬ wheel. Control downward ‫اﻫﺮم ﮐﻨﺘﺮل ﺑﻪ ﻃﺮف ﭘــﺎﺋﯿﻦ = ﻣﻘـﺪار زاوﯾـﻪ‬ Adjustment steering .
  • Page 56 Controls ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ‬ C Tilting forward D Floating position B Neutral position C Lowering position A Tilting rearward B Neutral position A Lifting position ‫21- ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻟﯿﻮرﻫﺎ و ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل ﻫﯿﺪروﻟﯿﮑﯽ‬ ‫ﻟﯿﻮر )1( ﺑﺮای ﭼﻬﺎر وﺿﻌﯿﺖ ﺑﻮم ﺑﮑﺎر ﻣﯽ رود ﮐﻪ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از : ﺑـﺎﻻ‬ ‫ﺧﺎﻟﯽ...
  • Page 57 Controls ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ‬ ‫ﻟﯿﻮر )4( ﺑﺮای ﭼﻬﺎرﻣﯿﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﯿﺪروﻟﯿﮑﯽ ﺑﮑﺎر ﻣــﯽ رود )ﺗﺠـﻬﯿﺰات‬ Control lever (4) for the 4th hydraulic function (optional (‫اﺧﺘﯿﺎری‬ equipment) • Double-acting hydraulic outlets, are used, for example, for a • ‫ﻣﺠـﺮای ﺧـﺮوج دوﺑﻠـﻪ ﻫﯿﺪروﻟﯿـﮏ ﺑـﺮای دﺳـﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﻣـﻮرد ﻧﯿـﺎز ﻓﻌــﺎل‬ further function in the timber grapple.
  • Page 58 Controls ‫ﮐﻨﺘﺮﻟﻬﺎ‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﻨﺪه ﺳﻮﻣﯿﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﯿﺪروﻟﯿﮑﯽ‬ (‫)ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری‬ Emergency stop 3 hydraulic function (optional equipment) (11) ‫ﻓﻌﺎل ﻧﻤــﻮدن ﺿـﺎﻣﻦ ﺳـﻮﻣﯿﻦ ﻋﻤﻠﮑـﺮد ﻫﯿﺪروﻟﯿﮑـﯽ‬ Activation of detent function for the 3rd hydraulic function (‫)ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری‬ (11) (optional equipment) • ‫دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ دارای ﺗﺠﻬﯿﺰاﺗﯽ ﻫﺴ ـ ـﺘﻨﺪ ﮐـﻪ دارای ﺳـﻮﻣﯿﻦ‬ •...
  • Page 59 Boom kick-out and bucket positioner ‫ﻗﻄﻊ ﻣﻦ ﺑﻮم و ﺑﺎﮐﺖ‬ ‫ﻗﻄﻊ ﮐﻦ ﺑﻮم و ﺑﺎﮐﺖ‬ Boom kick-out and bucket positioner ‫ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ ﮐﻦ ﺑﻮم و ﺑﺎﮐﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ Boom kick-out and bucket positioner ‫اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﺑﻮم و ﺑـﺎﮐﺖ در ﻧﻘﻄـﻪ از ﻗﺒـﻞ ﺗﻌﯿﯿـﻦ‬ causes the bucket and the lifting arms ‫ﺷﺪه...
  • Page 60 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ Operator comfort ‫ﺻﻨﺪﻟﯽ راﻧﻨﺪه‬ Operator seat The operator seat meets the requirements according to EN ISO EN 1SO 1096:2000 ‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ دارد . ﻃﺮح ﺻﻨﺪﻟــﯽ‬ ‫ﺻﻨﺪﻟﯽ راﻧﻨﺪه ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬ 7096:2000. This means in short that the seat is designed in order, in the best possible way, to minimise the whole body vibrations ‫ﺑﮕﻮﻧﻪ...
  • Page 61 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ Air-suspended seat ‫ﺻﻨﺪﻟﯽ دارای ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﻌﻠﯿﻖ ﺑﺎدی‬ The adjustments are carried out in the same way as ‫ﮐﻠﯿﻪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت اﯾﻦ ﺻﻨﺪﻟﯽ ﺑﺠﺰ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﮔﻮدی ﮐﻤﺮ و وزن راﻧﻨﺪه‬ for the mechanical seat, except for lumbar support and weight adjustments.
  • Page 62 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ ‫زﯾﺮ دﺳﺘﯽ‬ Arm rest ‫زﯾﺮ دﺳﺘﯽ ﺑﺮای ﻟﯿﻮرﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل و ﻟﯿـﻮر‬ The arm rests for control ‫ﻓﺮﻣﺎن )ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری( و ﻣﺠﻤﻮﻋــﻪ‬ lever carrier lever steering (optional ‫ﺣﺎﻣﻞ ﻟﯿﻮرﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻓﺮاﻫ ـ ـﻢ‬ equipment) and the control ‫ﻧﻤﻮدن...
  • Page 63 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ Climate control system ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮐﻨﺘﺮل ﻫﻮا‬ 1 Fan control ‫ﻓﻦ ﮐﻨﺘﺮل‬ Position 0 = Turned off Position Maximum ‫وﺿﻌﯿﺖ 0 = ﺧﺎﻣﻮش‬ speed ‫وﺿﻌﯿﺖ 4 = ﺣﺪاﮐﺜﺮ دور‬ 2 Temperature control ‫ﮐﻨﺘﺮل ﺣﺮارت‬ Control forward (blue) = Cold ‫اﻫﺮم...
  • Page 64 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ Adjusting heating ‫ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺑﺨﺎری و ﺗﻬﻮﯾﻪ‬ ventilation ‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻫﺎی زﯾﺮ ﺟﻬﺖ ﺑﺪﺳﺖ آوردن ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺷﺮاﯾﻂ‬ instructions below basic recommendations. Each operator should ‫ﮐﺎری در اﺗﺎق راﻧﻨﺪه اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺮ راﻧﻨﺪه ای ﺑــﻪ‬ experiment to achieve the best possible working environment in the cab.
  • Page 65 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺑﺨﺎری و ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺑــﺎ ﺳﯿﺴـﺘﻢ‬ Adjusting heating ‫ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻄﺒﻮع‬ ventilation with air conditioning How to achieve... : ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺳﺮﯾﻊ ﺧﻨﮏ ﻧﻤﺎﺋﯿﻢ‬ ... rapid cooling: • . ‫ﺗﻤﺎم درﯾﭽﻪ ﻫﺎ را ﮐﺎﻣﻼ ﺑﺎز ﻧﻤﺎﺋﯿﺪ‬ • All nozzles fully open. •...
  • Page 66 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ ‫ﻗﻔﻞ ﭘﻨﺠﺮه‬ Window catch ‫از ﭘﻨﺠﺮه ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﻣ ـ ـﯽ ﺗﻮاﻧﯿـﺪ ﺑﻌﻨـﻮان ﺧـﺮوج اﺿﻄـﺮاری اﺗـﺎق‬ The right side window, which also is the emergency exit from the cab, can be opened to two positions: : ‫اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﺋﯿﺪ ، اﯾﻦ ﭘﻨﺠﺮه ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ در دو وﺿﻌﯿﺖ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد‬ (‫وﺿﻌﯿﺖ...
  • Page 67 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ Rear vision system (optional equipment) (‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻧﻈﺎره ﮔﺮ ﻋﻘﺐ )ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری‬ The camera, together with the visual display unit in the cab provide the operator with a better view ‫ﯾﮏ دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﯾﮏ واﺣــﺪ ﻧﻤﺎﯾﺸـﮕﺮ ﺑﺼـﺮی در اﺗـﺎق راﻧﻨـﺪه‬ rearwards.
  • Page 68 Operator comfort ‫آﺳﺎﯾﺶ راﻧﻨﺪه‬ Operating instructions ‫راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﮐﺎرﺑﺮی‬ This chapter contains rules which must be followed to make working with the machine safe. However, these ‫اﯾﻦ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻣﻞ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﻬﺎﯾﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﺮوی از آﻧﻬﺎ ﻣﻮﺟﺐ‬ rules do not relieve the operator from following laws ‫ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی...
  • Page 69 Safety rules when operating ‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻳﻤﻨﻲ ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬ !‫ﻫﺸﺪار‬ VARNING! ‫اﭘﺮاﺗﻮر و ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦ آﻻت راﻫﺴﺎزي و ﻋﻤﺮاﻧﻲ، ﻣﺴﺌﻮل اﻳﻤﻨﻲ‬ An operator of and the management for a construction machine are responsible for the working area of the ‫ﻣﺤﺪوده...
  • Page 70 Safety rules when operating ‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻳﻤﻨﻲ ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬ Machine operator safety ‫ﻧﻜﺎت اﻳﻤﻨﻲ اﭘﺮاﺗﻮر دﺳﺘﮕﺎه‬ • The machine must be operational, i.e. faults which can cause accidents must be rectified. ‫دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﻳﺪ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت دﻳﮕﺮ ﺧﺮاﺑــﻲ ﻫـﺎﻳﻲ‬ •...
  • Page 71 Safety rules when operating ‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻳﻤﻨﻲ ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬ Working within dangerous areas ‫ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه در ﻧﻘﺎط ﺧﻄﺮﻧﺎك‬ Working within areas where there are pipes, ‫ﻛﺎر در ﻣﺤﻞ ﻋﺒﻮر ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ، ﺧﻄﻮط و ﻛﺎﺑﻞ ﻫﺎي ﺑﺮق‬ power lines or cables •...
  • Page 72 Safety rules when operating ‫ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻳﻤﻨﻲ ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬ Travelling operating ‫ﺣﺮﻛـﺖ و ﻛـﺎر ﺑـﺎ دﺳـﺘﮕﺎه در ﻣﻌـ ـﺎﺑﺮ‬ (working) on a public road ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ‬ As a machine operator you are considered to be a road user and therefore required to ‫ﺑﻪ...
  • Page 73 Measures before operating ‫اﻗﺪاﻣﺎت ﻗﺒﻞ از ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬ Measures before operating ‫اﻗﺪاﻣﺎت ﻗﺒﻞ ازﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬ 1 Carry out daily service, see page 151. (Make sure that the freezing point of the coolant is sufficiently low .‫١. ﺳﺮوﻳﺲ ﻫﺎي روزاﻧﻪ را اﻧﺠﺎم دﻫﻴﺪ. ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ١٥١ رﺟﻮع ﻛﻨﻴ ـ ـﺪ‬ in cold weather and that the lubricating oil is intended ‫) از...
  • Page 74 Starting engine ‫روﺷﻦ ﻛﺮدن ﻣﻮﺗﻮر‬ ‫روﺷﻦ ﻛﺮدن ﻣﻮﺗﻮر‬ Starting engine :‫ﻫﺸﺪار‬ VARNING! ‫ﻣﻮﺗﻮر را ﻓﻘﻂ از ﻃﺮﻳﻖ ﺳـ ﻮﺋﻴﭻ‬ The engine must only be .‫داﺧﻞ اﺗﺎق روﺷﻦ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ stared with the ignition switch In the cab. . ‫١( اﻫﺮم اﻧﺘﺨﺎب دﻧﺪه را در وﺿﻌﻴﺖ ﺧﻼص ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‬ 1 Place the gear selector to neutral.
  • Page 75 Gear shifting ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ دﻧﺪه‬ ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ دﻧﺪه‬ Gear shifting ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ دﻧﺪه ﺑﻪ روش دﺳﺘﻲ‬ Manual gear shifting Select position MAN of the gear shifting mode ‫را ﺑـﺮ روي اﻫـﺮم ﺗﻌﻮﻳ ـ ـﺾ‬ ‫وﺿﻌﻴـﺖ ﻏﻴﺮاﺗﻮﻣـﺎﺗﻴﻚ‬ selector, see the next page. Select a suitable gear by turning the gear selector .‫دﻧﺪه...
  • Page 76 Gear shifting ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ دﻧﺪه‬ Automatic Power Shift ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ دﻧﺪه ﺑﻪ روش اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬ (APS II) APS II (Gear selector in speed gear position 3 or 4) ٤ ‫) اﻫﺮم اﻧﺘﺨﺎب دﻧﺪه در دﻧ ـ ـﺪه ٣ ﻳـﺎ‬ The shift modulation allows the machine operator to select different ( ‫ﻗﺮار...
  • Page 77 Gear shifting ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ دﻧﺪه‬ Kick-down function ‫ﻋﻤﻠﻜﺮد دﻧﺪه ﻣﻌﻜﻮس‬ Kick-down obtained, if the mode selector is within the automatic range, the ‫دﻧـﺪه ﻣﻌﻜـﻮس زﻣـﺎﻧﻲ ﻣﻴﺴـﺮ ﻣﻴﮕـﺮدد ﻛـﻪ اﻫ ـ ـﺮم‬ gear selector control is in either of ‫اﻧﺘﺨﺎب دﻧﺪه در وﺿﻌﻴﺖ اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﺑﺎﺷﺪ و ﻛﻨــﺘﺮل‬ positions 2.
  • Page 78 Steering ‫ﻓﺮﻣﺎن ﮔﻴﺮي و ﻫﺪاﻳﺖ دﺳﺘﮕﺎه‬ Steering ‫ﻓﺮﻣﺎن ﮔﻴﺮي و ﻫﺪاﻳﺖ دﺳﺘﮕﺎه‬ The machine has articulated frame steering controlled by a hydrostatic steering system. ‫ﻟﻮدر داراي ﻳﻚ ﺷﺎﺳ ـ ـﻲ ﻣﻔﺼﻠـﻲ اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑـﺎ ﺳﻴﺴـﺘﻢ‬ .‫ﻫﻴﺪروﻟﻴﻚ ﻓﺮﻣﺎن ﻛﻨﺘﺮل ﻣﻲ ﺷﻮد‬ Lever steering (CDC), optional ‫( ،...
  • Page 79 Steering ‫ﻓﺮﻣﺎن ﮔﻴﺮي و ﻫﺪاﻳﺖ دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫١ ﻓﻌـﺎل ﻛـﺮدن ﺳﻴﺴ ـ ــﺘﻢ‬ 1 Activating (CDC) In order to be able to use the steering, forward/reverse ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﺳــﺘﻔﺎده از ﺳـﻪ ﻋﻤﻠﻜـﺮد‬ and kickdown functions from the arm rest. the arm rest ‫دﺳﺘﮕﺎه...
  • Page 80 Braking ‫ﺗﺮﻣﺰﮔﻴﺮي‬ Braking ‫ﺗﺮﻣﺰﮔﻴﺮي‬ Brake smoothly. This is particularly important when operating with a load and on slippery ground. If ‫ﺑﻪ آراﻣﻲ و ﻳﻜﻨﻮاﺧﺖ ﺗﺮﻣﺰ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. اﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ وﻳﮋه ﻫﻨﮕﺎم ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺎ‬ required during certain operations, power ‫ﺑﺎر و ﺑﺮ روي ﺳﻄﻮح ﻟﻐﺰﻧﺪه از اﻫﻤﻴﺖ وﻳــﮋه اي ﺑﺮﺧـﻮردار اﺳـﺖ. در‬ transmission can be made to automatically disengage when the brakes are applied, see page 26.
  • Page 81 Braking ‫ﺗﺮﻣﺰﮔﻴﺮي‬ Measuring procedure ‫ﻣﺮاﺣﻞ اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻧﺮم ﻓﺰار‬ Make sure that prerequisites according to the previous page are met. ‫دﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﭘﻴﺶ ﺷﺮط ﻫ ـ ـﺎي ذﻛـﺮ ﺷـﺪه در ﺻﻔﺤـﻪ‬ Select AXLES/BRAKES from the ‫ﻗﺒﻞ ﻓﺮاﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‬ keyboard .
  • Page 82 Stopping machine ‫ﺗﻮﻗﻒ دﺳﺘﮕﺎه‬ Stopping machine ‫ﺗﻮﻗﻒ دﺳﺘﮕﺎه‬ 1 Lower the engine speed. 2 Apply the brakes and when the machine is .‫١- دور ﻣﻮﺗﻮر را ﻛﺎﻫﺶ دﻫﻴﺪ‬ stationary, move the gear selector control to neutral. ‫٢- ﺗﺮﻣﺰ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ و ﭘﺲ از ﺗﻮﻗﻒ دﺳﺘﮕﺎه، ﻛﻨﺘﺮل اﻧﺘﺨﺎب دﻧــﺪه را در‬ 3 Lower the attachment to the ground.
  • Page 83 Parking ‫ﭘﺎرك دﺳﺘﮕﺎه‬ Parking ‫ﭘﺎرك دﺳﺘﮕﺎه‬ 1 If possible, place the machine on level ground. If this is not possible, block the ‫ﺣﺘﻲ اﻻﻣﻜﺎن دﺳ ـ ـﺘﮕﺎه را در ﻳـﻚ ﺳـﻄﺢ ﺻـﺎف‬ -١ wheels so that the machine cannot start ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ...
  • Page 84 Recovering/towing ‫آﻣﺎده ﺳﺎزي دﺳﺘﮕﺎه ﺟﻬﺖ ﺑﻜﺴﻞ ﻛﺮدن‬ Recovering/towing ‫آﻣـﺎده ﺳـﺎزي دﺳـﺘﮕﺎه ﺟـ ـﻬﺖ‬ ‫ﺑﻜﺴﻞ ﻛﺮدن‬ VARNING! :‫ﻫﺸﺪار‬ Before taking any steps in ‫ﻗﺒﻞ از ﻫﺮ اﻗﺪاﻣﻲ ﺑﺮاي آﻣ ـ ـﺎده ﺳـﺎزي‬ preparation for recovering or towing, the parking brake must ‫دﺳﺘﮕﺎه...
  • Page 85 Maximum weight of trailer connected to the towing device on the machine must not exceed 9000 kg L120E L90E ‫٢٤٨٩١( و در ﻟﻮدر‬ ٩٠٠٠ ‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ از‬ ‫ﻟﻮدر‬ (19842 Ib) for L90E and 12000 kg (26455 Ib) for .‫٥٥٤٦٢( ﺑﺎﺷﺪ‬ ١٢٠٠٠ ‫ﺑﻴﺶ از‬ L120E.
  • Page 86 Recovering/towing ‫آﻣﺎده ﺳﺎزي دﺳﺘﮕﺎه ﺟﻬﺖ ﺑﻜﺴﻞ ﻛﺮدن‬ Parking brake, ‫آزاد ﻛﺮدن ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺗﺮﻣﺰ دﺳﺘﻲ‬ mechanical release ‫در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻣﻮﺗﻮر روﺷﻦ ﻧﻤﻴﺸﻮد و ﻳﺎ ﺑ ـ ـﻪ‬ If it is not possible to start the engine or for any other reason it ‫ﻫﺮ...
  • Page 87 Transporting machine ‫ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬ Transporting machine ‫ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬ :‫ﻫﺸﺪار‬ VARNING! If the machine is driven across ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دﺳﺘﮕﺎه را از روي ﺳ ـ ـﻜﻮ ﺑـﻪ‬ from a loading dock onto the platform of a truck or trailer, ‫روي...
  • Page 88 Operating techniques ‫ﺗﻜﻨﻴﻚ ﻫﺎي ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬ Operating techniques ‫ﺗﻜﻨﻴﻚ ﻫﺎي ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه‬ The following pages contain advice and instructions on how to operate the machine and examples of how ‫در ﺻﻔﺤﺎت آﺗﻲ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ و ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻧﺤﻮه اﺳ ـ ـﺘﻔﺎده‬ most common attachments are used.
  • Page 89 ‫اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻴﺪ زﻳ ـ ـﺮا ﺗﻨـﻮع آﻧـﻬﺎ از‬ these recommendations. .‫ﺟﻬﺖ ﻛﺎرﺑﺮد، ﺟﻨﺲ و ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎر ﺑﺴﻴﺎر اﺳﺖ‬ In such cases, the Volvo CE dealer should first be contacted for further Volvo CE ‫در ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔــﻲ‬...
  • Page 90 Attaching and disconnecting attachments ‫ﺳﻮار و ﭘﻴﺎده ﻛﺮدن ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ Attaching disconnecting ‫ﺳﻮار و ﭘﻴﺎده ﻛﺮدن ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ attachments ‫ﺗﻮﺟﻪ: در دﺳﺘﮕﺎه ﻫـ ـﺎﻳﻲ ﻛـﻪ داراي ﺳﻴﺴـﺘﻢ ﺗﻌﻠﻴـﻖ ﺑـﻮم‬ NOTE: On machines with Boom Suspension System and single-acting lifting function, these ،‫ﻫﺴﺘﻨﺪ...
  • Page 91 Attaching and disconnecting attachments ‫ﺳﻮار و ﭘﻴﺎده ﻛﺮدن ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ Separate attachment ‫ﻗﻔﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰات‬ locking ‫ﭘﻴﺎده ﻛﺮدن ﺗﺠﻬﻴﺰات‬ Connecting 1 Release the locking pins by ‫ﻛﻠﻴـﺪ ٢ را ﻓﺸـﺎر دﻫﻴ ـ ــﺪ و‬ -١ pressing switch 2. 2 If necessary, increase the .‫ﭘﻴﻦ...
  • Page 92 Attaching and disconnecting attachments ‫ﺳﻮار و ﭘﻴﺎده ﻛﺮدن ﺗﺠﻬﻴﺰات و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ ‫ﭘﻴﻦ ﻫﺎي ﻗﻔﻠﻲ در وﺿﻌﻴﺖ آزاد‬ ‫٥١ ﻛﺞ ﻛﺮده و‬º ‫ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﺗﺠﻬﻴﺰات را در ﺣﺪود‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰات را ﺑﻪ ﻃﺮف ﺑﺎﻻ و ﻋﻘﺐ ﻛﺞ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﺋﻴﻜﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﻘﺎط ﻓﻮﻗﺎﻧﻲ اﺗﺼﺎل در ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه را در ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻗﻼب‬ ‫ﭘﻴﻦ...
  • Page 93 Accumulators, releasing pressure ‫آﻛﻮﻣﻮﻻﺗﻮرﻫﺎ، ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻓﺸﺎر‬ Accumulators, releasing ‫آﻛﻮﻣﻮﻻﺗﻮرﻫﺎ، ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻓﺸﺎر‬ pressure ‫ﻓﺸﺎر آﻛﻮﻣﻮﻻﺗﻮرﻫﺎي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ ، ﺳﻴﺴــﺘﻢ ﺗﻌﻠﻴـﻖ ﺑـﻮم و‬ The pressure in the accumulators for brake system, Boom Suspension System and servo :‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﺮوو ﺑﻪ روش زﻳﺮ ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﮔﺮدد‬ system is released as shown below: :‫ﻫﺸﺪار‬...
  • Page 94 Buckets ‫ﺑﺎﻛﺖ ﻫﺎ‬ ‫ﺑﺎﻛﺖ ﻫﺎ‬ Buckets ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﺑﺎﻛﺖ ﺑﻜﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮدو در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﻛﺎﻣ ﻼ ﹰ ﺑﻪ ﻳﻜﻄـﺮف‬ When the machine is used with a bucket, a working load of 50% of ‫ﻗﺪرت ﺑﺎﻻﺑﺮي دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺠﺎز اﺳﺖ. ﺑﺴﺘﻪ ﺑ ـ ـﻪ‬ ‫ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه...
  • Page 95 Buckets ‫ﺑﺎﻛﺖ ﻫﺎ‬ Gravel and heap loading ‫ﺑﺎرﮔﻴﺮي ﻣﻮاد ﺷﻨﻲ و اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪه‬ 1 Adjust the bucket so that it is level and lower it to the ground just in front of ‫١- ﺑﺎﻛﺖ را ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎورﻳﺪ و ﻧﺴــﺒﺖ ﺑـﻪ ﺳـﻄﺢ‬ the gravel heap.
  • Page 96 Buckets ‫ﺑﺎﻛﺖ ﻫﺎ‬ Rock loading ‫ﺑﺎرﮔﻴﺮي ﺳﻨﮓ‬ • Correct engine speed is of great importance - too high ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ دور ﻣﻮﺗﻮر از اﻫﻤﻴﺖ‬ engine speed causes wheel ‫زﻳﺎدي ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ زﻳ ـ ـﺮا دور ﺑـﺎﻻي‬ spin. • Drive into the material head ‫ﻣﻮﺗـﻮر...
  • Page 97 Buckets ‫ﺑﺎﻛﺖ ﻫﺎ‬ Dumping load ‫ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺑﺎر‬ VARNING! :‫ﻫﺸﺪار‬ If visibility is limited by load ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑــﺎر و ﻳـﺎ ﺗﺠـﻬﻴﺰات‬ attachment great care ‫دﺳﺘﮕﺎه دﻳﺪ ﺷ ـ ـﻤﺎ را ﻣﺤـﺪود‬ must taken. Walk around machine .‫ﻣﻲ ﻛﻨﺪ، ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷـﻴﺪ‬ before starting and make sure no persons enter the ‫اﻓـﺮاد...
  • Page 98 ‫ﻧﺴﺒﺖ وزن ﺑﺎر را ﺑﻪ ﻗﺪرت ﺑﺎﻻﺑﺮي دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺼﻮرت درﺻﺪ ﻧﺸﺎن ﻣ ـ ـﻲ‬ as a percentage of the tipping load. In accordance with this. Volvo CE have chosen to adapt its internal ‫دﻫﺪ ﺑﺮ اﻳﻦ اﺳﺎس ﺷﺮﻛﺖ وﻟﻮ ﻧﻴﺰ اﺳﺘﺎﻧﺪارد داﺧﻠﻲ ﺧﻮد را در راﺑﻄ ـ ـﻪ‬...
  • Page 99 Timber grapples ‫ﭼﻨﮕﻚ ﻫﺎي ﺣﻤﻞ اﻟﻮار‬ Working with timber ‫ﻛﺎر ﺑﺎﭼﻨﮕﻚ ﻫﺎي ﺣﻤﻞ اﻟﻮار‬ grapples ‫ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺑﺎر از ﻛﺎﻣﻴﻮن‬ Unloading vehicle Take great care when filling the grapple ‫ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺮ ﻛﺮدن ﭼﻨﮕﻚ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺗﺎ ﺑــﻪ اﻟـﻮار و‬ so as not to damage the load stakes on the bunks of the vehicle.
  • Page 100 Timber grapples ‫ﭼﻨﮕﻚ ﻫﺎي ﺣﻤﻞ اﻟﻮار‬ Picking up from a stack ‫ﺑﺮداﺷﺘﻦ اﻟﻮار از ﻣﺤﻞ اﻧﺒﺎﺷﺖ آﻧﻬﺎ‬ Low stack: 1 Keep the grapple tines flat against the ground with ‫اﻟﻮاري ﻛﻪ در ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻗﺮار دارد‬ the grapple fully open. ‫١- ﺷﺎﺧﻚ ﻫﺎي ﭼﻨﮕﻚ را ﻛﺎﻣ ﻼ ﹰ ﺻﺎف ﺑﺮ روي زﻣﻴ ـ ـﻦ ﻗـﺮار دﻫﻴـﺪ و‬ 2 Enter the grapple into the stack and close the clamping arm as far as possible.
  • Page 101 Pallet forks ‫ﺷﺎﺧﻚ ﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﭘﺎﻟﺖ‬ IMPORTANT! Only pallet forks approved for the machine by Volvo ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ: ﻓﻘﻂ از ﺷﺎﺧﻚ ﻫﺎي ﻣﻮرد ﺗـﺎﻳﻴﺪ‬ CE may be used. .‫ﺷﺮﻛﺖ وﻟﻮ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ Fork tine back frame and fork tines must be dimensioned to withstand ‫ﺷﺎﺳﻲ...
  • Page 102 Pallet forks ‫ﺷﺎﺧﻚ ﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﭘﺎﻟﺖ‬ Picking up a load ‫ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﺑﺎر‬ • Choose fork tines with a correct length so that they do not protrude outside the ‫ﺷﺎﺧﻚ ﺑــﺎ ﻃـﻮل ﺻﺤﻴـﺢ و ﻣﻨﺎﺳـﺐ اﻧﺘﺨـﺎب ﻛﻨﻴـﺪ‬ front of the load. Previously deposited ‫ﺑﻄﻮرﻳﻜﻪ...
  • Page 103 ‫ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑﺎر‬ IMPORTANT! Only a material ‫ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻢ: ﻓﻘﻂ از ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑـﺎر ﻛـﻪ‬ handling arm approved by Volvo ‫ﻣﻮرد ﺗـﺎﻳﻴﺪ وﻟـﻮو ﻣﻴﺒﺎﺷـﺪ، اﺳـﺘﻔﺎده‬ CE may be used. .‫ﻛﻨﻴﺪ‬ Maximum permissible load for the machine using a material handling ‫ﺣﺪاﻛﺜﺮ...
  • Page 104 Material handling arm ‫ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑﺎر‬ Operating with material handling arm ‫ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑﺎر‬ • Remember that a small movement at the attachment bracket becomes ‫ﺑﺨﺎﻃﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻮﭼﻜــﺘﺮﻳﻦ‬ a large movement at the outer end ‫ﺣﺮﻛﺖ...
  • Page 105 ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﮔﺮدﻧﺪه از ﺗﻮﻟﻴﺪات ﺷﺮﻛﺖ وﻟﻮو ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ، ﻋﻼﻣﺖ‬ Check that the attachment in question is CE marked, if the attachment is not made by Volvo CE . .‫را ﺑﺮوي آﻧﻬﺎ ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬ Make sure that the dealer has written the attachment ‫ﻓﺮوﺷﻨﺪه...
  • Page 106 Signalling diagram ‫ﻋﻼﺋﻢ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ اﭘﺮاﺗﻮر‬ Signalling diagram ‫ﻋﻼﺋﻢ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ اﭘﺮاﺗﻮر‬ If the operator's view is restricted because of, for example, an obscuring load, a signal man must be used. ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ وﺟﻮد ﺑﺎر دﻳﺪ اﭘﺮاﺗﻮر را ﻣﺤﺪود ﻣ ـ ـﻲ ﻛﻨـﺪ، از ﻳـﻚ دﺳـﺘﻴﺎر‬ .‫ﺟﻬﺖ...
  • Page 107 Signalling diagram ‫ﻋﻼﺋﻢ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ اﭘﺮاﺗﻮر‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻓﻘﻲ‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ در ﺟﻬﺖ اﺷﺎره ﺷﺪه‬ ‫ﺣﺮﻛﺖ در ﺟﻬﺖ اﺷﺎره ﺷﺪه‬ .‫دﺳﺘﻬﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﻨﺪ‬ ‫ﻳﻚ دﺳﺖ را ﺑﺼﻮرت اﻓﻘﻲ ﺑﺎز ﻣﻴﺸــﻮد و ﻛـﻒ‬ ‫ﻳﻚ دﺳﺖ را ﺑﺼﻮرت اﻓﻘﻲ ﺑﺎز ﻣﻴﺸــﻮد و ﻛـﻒ‬ ‫دﺳﺖ...
  • Page 108 Signalling diagram ‫ﻋﻼﺋﻢ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ اﭘﺮاﺗﻮر‬ Lifting attachments ‫اﺳﺒﺎب ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن ﺑﺎر‬ Lifting equipment, such as chain, load platform, lifting fork and clamping scissors, must: ،‫اﺳﺒﺎﺑﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن ﺑــﺎر اﺳـﺘﻔﺎده ﻣـﻲ ﺷـﻮﻧﺪ ﻣـﺎﻧﻨﺪ زﻧﺠـﻴﺮ‬ • be clearly marked with information about the :‫ﺳﻜﻮي...
  • Page 109 Getting stuck ‫ﻓﺮورﻓﺘﻦ دﺳﺘﮕﺎه در زﻣﻴﻦ‬ Getting stuck ‫ﻓﺮو رﻓﺘﻦ دﺳﺘﮕﺎه در زﻣﻴﻦ‬ What do if the machine gets stuck ‫اﻗﺪاﻣﺎت ﻻزم ﻫﻨﮕ ـ ـﺎم ﻓـﺮو‬ If the machine has got stuck, it is usually best to reverse ‫رﻓﺘﻦ دﺳﺘﮕﺎه در زﻣﻴﻦ‬ out.
  • Page 110 ‫اﻳـﻦ ﺑﺨـﺶ ﺑـﻪ ﻗﻮاﻧﻴـﻦ اﻳﻤﻨـﻲ ﺑـﻪ ﻫﻨﮕ ـ ــﺎم‬ checking servicing .‫ﺳـﺮوﻳﺲ و ﺑﺎزرﺳـﻲ دﺳـﺘﮕﺎه ﻣـﻲ ﭘ ـ ــﺮدازد‬ machine. Volvo CE disclaim all responsibility if other tools, lifting ‫ﺷﺮﻛﺖ وﻟﻮو ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ اﺳــﺘﻔﺎده از ﻫـﺮﮔﻮﻧـﻪ‬ devices or working methods are used than those described in this ‫اﺑﺰار،...
  • Page 111 Before service read ‫ﻣﻮارد ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ‬ Before service read ‫ﻣﻮارد ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ‬ • Read the Operator's Manual ‫ﺑﺮاي آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه و اﻃﻼﻋـﺎت‬ and the plates and instructions found on the machine to obtain ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن، ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎ و ﭘﻼﻛﻬﺎي‬ the required knowledge and .‫ﻧﺼﺐ...
  • Page 112 Before service read ‫ﻣﻮارد ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ‬ • The installation of two-way radio, mobile telephone, ‫ﻧﺼﺐ رادﻳﻮ دو ﻣﻮج، ﺗﻠﻔــﻦ ﻫﻤـﺮاه، دﺳـﺘﮕﻴﺮه ﻗﺮﺑـﺎﻟﻚ ﻓﺮﻣـﺎن و‬ lever steering or similar equipment must be carried ‫ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮاد ﻣﺘﺨﺼﺺ اﻧﺠﺎم ﺷــﻮد زﻳـﺮا‬ out by a skilled person, as faulty installation may cause interference with the electronic components ‫ﻧﺼﺐ...
  • Page 113 Before service read ‫ﻣﻮارد ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ‬ Fire prevention measures ‫اﻗﺪاﻣﺎت ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از آﺗﺶ ﺳﻮزي‬ There is always a risk of fire. It is ‫ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﻫﻤﻮاره وﺟــﻮد دارد از اﻳـﻦ ﻟﺤـﺎظ‬ important that fire extinguisher that suits your machine ‫اﺳﺘﻔﺎده...
  • Page 114 Before service read ‫ﻣﻮارد ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ‬ • Check daily that the machine and the equipment, ‫دﺳﺘﮕﺎه و ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ آن را ﻫ ـ ـﺮ روز ﺑﺎزرﺳـﻲ ﻛﻨﻴـﺪ. زﻳـﺮ‬ e.g. underbody plates are free from dust and oil. In ‫ﺻﻔﺤﺎت ﻓﻠﺰي ﺑﺎﻳﺪ ﻋﺎري از ﮔﺮد وﺧﺎك و روﻏﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ از اﻳﻦ ﻃﺮﻳــﻖ‬ this way the risk of fire is reduced and it is easier to detect faulty or loose components.
  • Page 115 Before service read ‫ﻣﻮارد ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ‬ Working on painted surfaces ‫ﻛﺎر ﺑﺮ رو ي ﺳﻄﻮح رﻧﮓ ﺷﺪه‬ When welding, grinding and gas cutting, the paint finish must first be removed from an area with a radius ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺟﻮﺷﻜﺎري، ﺳﻨﮓ زدن و ﻳﺎ ﺑﺮﺷﻜﺎري ﺑﺎ ﮔﺎز ﺑ ـ ـﺮ روي ﺳـﻄﻮح رﻧـﮓ‬ of at least 10 cm (4 in) from the point where the work ‫٠١...
  • Page 116 Before service read ‫ﻣﻮارد ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ‬ Rubber and plastics ‫ﻣﻮاد ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ و ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ‬ Polymer materials can, when heated, form compounds which are dangerous to health and ‫ﻣﻮاد ﭘﻠﻴﻤﺮي ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺣﺮارت دﻳﺪن ﺗﺮﻛﻴﺒــﺎت دﻳﮕـﺮي را ﺗﺸـﻜﻴﻞ‬ environment and must therefore never be burned ‫ﻣﻲ...
  • Page 117 Before service read ‫ﻣﻮارد ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ‬...
  • Page 118 Basic preventive maintenance ‫ﺳﺮوﻳﺲ ﻫﺎي اوﻟﻴﻪ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮاﻧﻪ‬ Basic preventive ‫ﺳﺮوﻳﺴـــﻬﺎي اوﻟﻴـــــﻪ‬ maintenance ‫ﭘﻴﺸﮕﻴﺮاﻧﻪ‬ For the machine to function satisfactorily and at lowest ‫ﺑﺮاي ﻛﺎرﻛﺮد رﺿﺎﻳﺘﺒﺨﺶ دﺳﺘﮕﺎه و ﻛـﺎﻫﺶ‬ possible cost, a thorough ‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﮕﻬﺪاري آن، ﻻزم اﺳﺖ ﺗــﺎ دﺳـﺘﮕﺎه‬ maintenance required.
  • Page 119 Service poits ‫ﻧﻘﺎط ﺳﺮوﯾﺲ‬ Service points ‫ﻧﻘﺎط ﺳﺮوﯾﺲ‬ Secondary fuel filters Level sight glass, hydraulic oil ‫ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺛﺎﻧﻮﯾﻪ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺳﻄﺢ روﻏﻦ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ‬ Primary fuel filter and water Breather filter, transmission ‫ﻓﯿﻠﺘﺮ اوﻟﯿﻪ و آﺑﮕﯿﺮ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺗﻨﻔﺴﯽ ، روﻏﻦ ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ و‬ trap and and hydraulic oil Battery...
  • Page 120 Oil capacity when changing: . (‫ﺑﻜﺎر ﻣﻲ رود‬ L120 E L90E approx. 20 litres (5.3 US gal) Including filter. : ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ روﻏﻦ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻮﻳﺾ‬ L120E approx. 21 litres (5.5 US gal) including filter. For oil quality grades, see page 161.
  • Page 121 Engine ‫ﻣﻮﺗﻮر‬ Engine filters, ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎی روﻏــﻦ‬ replacing Replace filter ‫ﻣﻮﺗﻮر‬ every time the oil is ‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺗﻌﻮﯾﺾ روﻏﻦ ﻣﻮﺗﻮر‬ changed. oil filter is of the ‫ﺑﺎﯾﺪ ﻓﯿﻠﺘﺮ روﻏ ـ ـﻦ ﻣﻮﺗـﻮر ﻧـﯿﺰ‬ disposable type, i.e. it cannot be cleaned, but .
  • Page 122 ‫درب ﺑﺎک ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﺧﻄﺮ اﯾﺠﺎد آﺗﺶ ﺳﻮزی را اﻓﺰاﯾﺶ ﻣﯽ‬ Fuel tank capacity: . ‫دﻫﺪ‬ L90E 205 litres (54.1 US gal). • ‫در ﻓﺼﻮل ﺳﺮد ﺑــﺎ ﭘـﺮ ﮐـﺮدن ﮐـﺎﻣﻞ‬ L120E 215 litres (56.8 US ‫ﺗﺎﻧﮏ ﺳﻮﺧﺖ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ از ﺟﻤﻊ ﺷﺪن آب‬...
  • Page 123 Fuel system ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺳﻮﺧﺖ‬ Fuel system, air bleeding ‫ﻫﻮاﮔﯿﺮی ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺳﻮﺧﺖ‬ Take care of fuel spillage by using a vessel or a plastic ‫وﻗﺘﯽ از ﺷﻠﻨﮓ ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﯾﺎ ﻇﺮف اﺳﺘﻔﺎده‬ hose. . ‫ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮاﻗﺐ ﺿﺎﯾﻌﺎت ﺳﻮﺧﺖ ﺑﺎﺷﯿﺪ‬ - Connect bleeder hose (B) to the bleeder nipple on secondary fuel ‫- ﺷﻠﻨﮓ...
  • Page 124 Turbocharger ‫ﺗﻮرﺑﻮﺷﺎرژر‬ Turbocharger ‫ﺗﻮرﺑﻮﺷﺎرژر‬ turbocharger lubricated cooled ‫ﺗﻮرﺑﻮﺷﺎرژر از ﻃﺮﯾﻖ ﺳﯿﺴﺘﻢ روﻏﻨﮑــﺎری‬ through engine ‫ﻣﻮﺗــﻮر ﺧﻨــﮏ ﮐــﺎری و روﻏﻨﮑ ـ ـــﺎری‬ lubrication system. . ‫ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫ﻣـﻮارد ﻣـﻬﻢ ﺑ ـ ــﺮای ﺗﻮرﺑﻮﺷــﺎرژر‬ Important function ‫دود‬ ‫روﻏﻨﮑﺎری‬ ‫ﻫﻮا‬ : ‫ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‬ turbocharger Is that: •...
  • Page 125 Air cleaner ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮا‬ Air cleaner ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮا‬ Engine, air cleaner degree engine wear ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮاي ﻣﻮﺗﻮر‬ depends largely cleanliness of the induction air. . ‫وﺿﻌﻴﺖ ﻣﻮﺗ ـ ـﻮر ﺑﺴـﺘﮕﻲ ﺑـﻪ ﺗﻤـﻴﺰي ﻫـﻮا دارد‬ The air cleaner prevents dust and ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ...
  • Page 126 Oil-bath precleaner (optional equipment) (‫ﻓﯿﻠﺘﺮ ﻫﻮاﮐﺶ روﻏﻨﯽ )ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری‬ Oil-bath precleaner ‫ﻓﯿﻠﺘﺮ ﻫﻮاﮐﺶ روﻏﻨﯽ‬ (optional equipment) When working in a particularly (‫)ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺧﺘﯿﺎری‬ dusty environment, recommend that oil-bath ‫ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺎرﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﺤﯿﻂ ﻫﺎی ﭘ ـ ـﺮ ﮔﺮد‬ precleaner should be installed in ‫و...
  • Page 127 .‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺧﻨﻚ ﻛﻨﻨﺪه ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻮﻳــﺾ ﻣـﺎﻳﻊ ﺧﻨـﻚ‬ Cooling system capacity when changing: L90E, approx. 36 litres (9.5 US gal). ‫ﻛﻨﻨﺪه‬ At -25 °C (-13 °F) approx. 14.5 litres (3.8 US gal) of anti-freeze is required and at-37 °C (-35 °F) approx.
  • Page 128 Cooling system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺧﻨﻚ ﻛﻨﻨﺪه‬ Coolant, checking ‫ﺑﺎزرﺳﻲ ﻣﺎﻳﻊ ﺧﻨﻚ ﻛﻨﻨﺪه‬ Check the coolant level every 50 hours. ‫ﺳﻄﺢ آب ﻳﺎ ﻣﺎﻳﻊ ﺧﻨﻚ ﻛﻨﻨ ـ ـﺪه را ﻫـﺮ‬ The level should stand between the ‫٠٥ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎزرﺳﻲ ﻛﻨﻴﺪ‬ Max. Min. marks on the expansion tank.
  • Page 129 Cooling system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺧﻨﻚ ﻛﻨﻨﺪه‬ ( ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ آب ) ﺗﺠﻬﻴﺰات اﺧﺘﻴﺎري‬ Coolant filter (optional equipment) ‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎي ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﺘﺮ آب ﺑﻬﺘﺮ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧــﻮردﮔـﻲ ﻣﺤـﺎﻓﻈﺖ‬ Machines equipped with a coolant filter have better corrosion protection. .‫ﺷﺪه اﻧﺪ‬ .‫ﻓﻴﻠﺘﺮ آب را ﻫﺮ٠٠٠١ ﺳﺎﻋﺖ ﻳﻜﺒﺎر ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻴﺪ‬ The filter should be replaced every 1000 hours.
  • Page 130 Electrical system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮق‬ Electrical system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮق‬ Check the travelling lights and control lamps dally. ‫ﭼﺮاغ ﻫــﺎ و ﻻﻣـﭗ ﻫـﺎي ﻛﻨـﺘﺮل را ﻫـﺮروز‬ .‫ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬ Battery disconnect switch The battery disconnect switch is ‫ﺳﻮﺋﻴﭻ ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺗﺮي ﻫﺎ‬ positioned inside the cover on the radiator casing.
  • Page 131 Electrical system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮق‬ Batteries, charging ‫ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮي ﻫﺎ‬ :‫ﻫﺸﺪار‬ VARNING! When battery is being ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﺑ ـ ـﺎﺗﺮي در ﺣـﺎل ﺷـﺎرژ‬ charged ah explosive mixture of oxygen and hydrogen is ‫اﺳﺖ، ﮔﺎز ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر ﺗﻮﻟﻴـ ـﺪ ﻣـﻲ‬ formed. A short circuit, an ‫ﺷﻮد...
  • Page 132 Electrical system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮق‬ Alternator ‫آﻟﺘﺮﻧﺎﺗﻮر‬ Check the fan belt tension every 500 hours. ٥٠٠ ‫ﻛﺸﺶ ﺗﺴﻤﻪ ﭘﺮواﻧﻪ را ﻫـ ـﺮ‬ .‫ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎزدﻳﺪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬ :‫ﻫﺸﺪار‬ VARNINIG! The engine must be ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزدﻳﺪ ﺗﺴــﻤﻪ اﺑﺘـﺪا‬ stationary when checking belt .‫دﺳـﺘﮕﺎه را ﻣﺘﻮﻗـﻒ ﻛﻨﻴـ ـﺪ‬ tension rotating ‫ﻣﺮاﻗﺐ...
  • Page 133 Electrical system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮق‬ ‫رﻟﻪ ﻫﺎ و ﻓﻴﻮزﻫﺎ‬ Relays and fuses ‫رﻟﻪ ﻫﺎ و ﻓﻴﻮزﻫﺎ در ﺟﻌﺒﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺑﺮق ﻗﺮار دارﻧﺪ. اﻳﻦ ﺟﻌﺒﻪ در ﭘﺸ ـ ـﺖ‬ Relays and fuses are positioned in the electrical distribution box behind the operator seat and become ‫ﺻﻨﺪﻟﻲ...
  • Page 134 .‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ دو ﺟﺮاغ ﺟﻠﻮ ﻳﻜﺴﺎن ﺑﺎﺷﺪ‬ L90E ‫اﻧﺪازه ﻫﺎي ﺗﻨﻈﻴﻢ در ﻟﻮدر‬ Setting measurements L90E L= 5000 mm (16 ft 4.8 in) L = 5000 mm ( 16 ft 4.8 in ) H = 0.85 multiplied by (1350 mm (4 ft 6.9 in) +R) H = 0.85 x ( 1350 mm( 4ft 6.9 in ) + R )
  • Page 135 . ‫ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ را از روﻏﻦ ﭘﺮ ﻛﺮد‬ ‫ﻇﺮﻓﻴﺖ روﻏﻦ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻮﻳﺾ‬ Oil capacity when changing: L90E, approx. 40 litres (10.6 US (‫ : ﺣﺪودا ٠٤ ﻟﻴﺘﺮ )٦/٠١ ﮔﺎﻟﻦ آﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ‬L90E gal). (‫ ، ﺣﺪودا ٨٣ ﻟﻴﺘﺮ )٠١ ﮔﺎﻟﻦ آﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ‬L120E L120E, approx. 38 litres (10.0 US ‫ﻟﻮﻟﻪ...
  • Page 136 Transmission ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ Transmission, ‫ﺗﻌﻮﯾـﺾ ﻓﯿﻠـــﺘﺮ روﻏــﻦ‬ replacing oil filter Replace the filter every ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ 2000 hours or If the amber 2000 ‫ﻓﯿﻠـﺘﺮ ﮔﯿﺮﺑﮑـﺲ را ﻫـ ــﺮ‬ central warning lamp flashes at the same time ‫ﺳـﺎﻋﺖ ﺗﻌﻮﯾـﺾ ﮐﻨﯿـ ــﺪ . ﯾــﺎ‬ as alarm text Is shown on the display unit.
  • Page 137 ‫ﺳﻮﺧﺘﻪ و ﺳﯿﺎﻻت را در ﻣﺤﯿ ـ ـﻂ ﺑـﺎز ﺗﺨﻠﯿـﻪ‬ in an environmentally safe way! . ‫ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ اﮐﺴﻞ ﻫﺎ‬ Axles, capacities L90E L90E ‫اﮐﺴﻞ ﻋﻘﺐ‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ اﮐﺴﻞ ﺟﻠﻮ ﻫﻨــﮕﺎم ﺗﻌﻮﯾـﺾ روﻏـﻦ‬ capacity front axle when ‫ﻣﺤﻞ ﺑﺎزدﯾﺪ ﺳﻄﺢ روﻏﻦ‬...
  • Page 138 Front and rear axles ‫اﻛﺴﻠﻬﺎي ﺟﻠﻮ و ﻋﻘﺐ‬ Breather filter, front ‫ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺗﻨﻔﺴﻲ اﻛﺴﻞ ﺟﻠﻮ‬ axle ‫اﻳﻦ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ٠٠٠٢ ﺳــﺎﻋﺖ‬ Replace filters every 2000 hours. . ‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﮔﺮدد‬ The breather filter for the front axle positioned ‫ﻓﻴﻠـﺘﺮ ﺗﻨﻔﺴـﻲ اﻛﺴـﻞ ﺟﻠـﻮ داﺧــﻞ‬ inside the front cover on the ‫درﭘـﻮش...
  • Page 139 Brake system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ‬ Brake system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ‬ The brake system is all hydraulic and uses the same oil tank as the ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺗﻤﺎﻣ ﺎ ﹰ ﻫﻴﺪروﻟﻴﻚ اﺳﺖ و روﻏﻦ اﻳﻦ‬ working hydraulics and the steering ‫ﺳﻴﺴــﺘﻢ از ﻫﻤــﺎن ﻣﺨــﺰن روﻏــﻦ ﺳﻴﺴ ـ ــﺘﻢ‬ system.
  • Page 140 Brake system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ‬ Parking brake, checking ‫ﺑﺎزرﺳﻲ ﺗﺮﻣﺰ ﭘﺎرك‬ :‫ﻫﺸﺪار‬ VARNING! Brake test and checking the parking brake ‫ﺑﺎزرﺳﻲ و آزﻣﺎﻳﺶ ﺗﺮﻣﺰ ﭘﺎرك را در ﺟﺎﻳﻲ اﻧﺠﺎم دﻫﻴـﺪ‬ should only be done within an area where It .‫ﻛﻪ اﺣﺘﻤﺎل ﺑﺮوز ﺗﺼﺎدف و ﺣﺎدﺛﻪ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ cannot cause accidents.
  • Page 141 ‫ﻛﺎﺑﻴﻦ‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻦ‬ Cab, ventilation filters ventilation filters ‫ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎي ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻛﺎﺑﻴﻦ‬ consist of prefilter and main filter. The clogging up of the “ ‫ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎي ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻛــﺎﺑﻴﻦ از دو ﻓﻴﻠـﺘﺮ‬ filters is entirely dependent on .‫اﺻﻠـﻲ و ﺛﺎﻧﻮﻳـﻪ ” ﺗﺸـﻜﻴﻞ ﺷـﺪه اﻧــﺪ‬ the working environment of the machine, but the filters should ‫ﮔﺮﻓﺘﮕﻲ...
  • Page 142 Air conditioning (optional equipment) (‫ﺗﻬﻮﻳﻪ )ﺗﺠﻬﻴﺰات اﺧﺘﻴﺎري‬ Air conditioning (optional equipment) ( ‫ﺗﻬﻮﻳﻪ ) ﺗﺠﻬﻴﺰات اﺧﺘﻴﺎري‬ Ask an authorised dealer workshop to check the air conditioning once a year. .‫ﻫﺮ ﺳﺎل ﻳﻜﺒﺎر ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻬﻮﻳﻪ را در ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻣﺠﺎز ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬ Refrigerant (R134a) ) ‫ﮔﺎز...
  • Page 143 Air conditioning (optional equipment) (‫ﺗﻬﻮﻳﻪ )ﺗﺠﻬﻴﺰات اﺧﺘﻴﺎري‬ Compressor ‫ﻛﻤﭙﺮﺳﻮر‬ .‫ﻛﺸﺶ ﺗﺴﻤﻪ ﭘﺮواﻧﻪ را ﻫﺮ ٠٠٥ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﻨﻴﺪ‬ Check the fan belt tension every 500 hours. :‫ﻫﺸﺪار‬ VARNING! engine must stationary when ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﺸﺶ ﺗﺴــﻤﻪ ﭘﺮواﻧـﻪ اﺑﺘـﺪا ﻣﻮﺗـﻮر را‬ checking the belt tension - rotating belts can cause injuries.
  • Page 144 Air conditioning (optional equipment) (‫ﺗﻬﻮﻳﻪ )ﺗﺠﻬﻴﺰات اﺧﺘﻴﺎري‬ Condenser ‫ﻛﻨﺪاﻧﺴﻮر‬ Cleaning Clean the condenser at regular intervals as follows: ‫ﺗﻤﻴﺰﻛﺎري‬ 1 Open up the radiator casing. .‫ﻛﻨﺪاﻧﺴﻮر را ﺑﺼﻮرت دوره اي ﻣﺮﺗﺒﺎ ﻃﺒﻖ روش زﻳﺮ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻴﺪ‬ 2 Blow the condenser clean from underneath with compressed air.
  • Page 145 Operator seat, lubrication ‫روﻏﻨﮑﺎری ﺻﻨﺪﻟﯽ راﻧﻨﺪه‬ Operator seat, ‫روﻏﻨﮑـﺎری ﺻﻨﺪﻟـ ـﯽ‬ lubrication ‫راﻧﻨﺪه‬ If squeaking noises arise, seat should ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ از روی‬ lubricated shown below: ‫ﺻﻨﺪﻟﯽ ﺻــﺪای اﺿـﺎﻓﯽ ﺷـﻨﯿﺪه‬ ‫ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ روش زﯾﺮ ﺻﻨﺪﻟﯽ را‬ 1 Remove bolts (A). : ‫روﻏﻨﮑﺎری...
  • Page 146 ‫روﻏﻦ ﺗﺎﻧﮏ را ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﻮاﺻـ ـﻞ زﻣـﺎﻧﯽ‬ Oil capacity of the hydraulic tank when changing: ‫ﮐﻮﺗﺎﻫﺘﺮ ﻣﺜﻼ ﻫﺮ 0001 ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻌﻮﯾـ ـﺾ‬ L90E, 115 litres (30.4 US gal). . ‫ﮐﻨﯿﺪ‬ L120E, 135 litres (35.6 US gal) ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺗﺎﻧﮏ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻮﯾﺾ‬...
  • Page 147 Hydraulic system ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﻴﺪروﻟﻴﻚ‬ ‫ﺧﺎﻟﻲ ﻛﺮدن روﻏﻦ‬ Draining ‫ﺗﻮﺟﻪ :ﻫﺮﭼﻨﺪﮔﺎه ﻳﻜﺒﺎر ﺷﻠﻨﮓ ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺎ‬ NOTE: Temporarily replace the rubber hose with a 3/4 inch ¾ inch ‫اﻳﻨﭽﻲ را ﻛﻪ ﺑﻪ ﻇﺮف‬ ‫ﻗﻄﺮ داﺧﻠﻲ‬ inside diameter hose which is ‫ﺟﻤﻊ ﻛﻨﻨﺪه روﻏﻦ ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ را ﺗﻌﻮﻳــﺾ‬ sufficiently long In order to reach the collecting vessel.
  • Page 148 Tyres ‫ﺗﺎﻳﺮﻫﺎ‬ Tyres ‫ﺗﺎﻳﺮﻫﺎ‬ Inflating tyres ‫ﺑﺎد ﻛﺮدن ﺗﺎﻳﺮﻫﺎ‬ Recommended tyre pressures should normally ‫ﻫﻤﻴﺸﻪ از ﻣﻘﺪار ﻓﺸــﺎر ﻧﺮﻣـﺎﻟﻲ ﻛـﻪ‬ followed. Special operations justify a ‫ﺑـﺮاي ﺗﺎﻳﺮﻫـﺎ ﺗﻮﺻﻴـﻪ ﺷـﺪه اﺳـــﺖ‬ different pressure. In such ‫ﭘﻴﺮوي ﻛﻨﻴﺪ . ﻓﻘــﻂ ﺑـﺮاي ﻋﻤﻠﻴـﺎت‬ cases, follow the instructions from the tyre manufacturer ‫وﻳﮋه...
  • Page 149 Greasing bearings ‫ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﻳﺎﺗﺎﻗﺎﻧﻬﺎ‬ Greasing bearings ‫ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﻳﺎﺗﺎﻗﺎﻧﻬﺎ‬ service life of bushings and ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ و ﺑﻪ روش ﺻﺤﻴـ ـﺢ‬ pivot pins extended considerably, if the machine is ‫ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﺷﻮد ، ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻳﺎﺗﺎﻗﺎﻧﻬﺎ و ﭘﻴﻦ‬ greased regularly and in the correct way.
  • Page 150 Service schedule ‫ﺟﺪول ﺳﺮوﻳﺲ‬ Service schedule ‫ﺟﺪول ﺳﺮوﻳﺲ‬ The schedule shows which measures should be taken ‫در ﺟﺪول زﻳﺮ ، اﻗﺪاﻣﺎﺗﻲ ﻛﻪ در ﺳﺎﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ )ﺑﺮ اﺳﺎس ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎر دﺳﺘﮕﺎه( ﺑﺎﻳﺪ‬ at the respective hour meter readings. Example: When the machine has been operated for .
  • Page 151 Lubrication and service chart ‫ﻧﻤﻮدار ﺳﺮوﻳﺲ و روﻏﻨﻜﺎري‬ ‫ﻧﻤﻮدار ﺳﺮوﻳﺲ و روﻏﻨﻜﺎري‬ Lubrication and service chart ‫ﺑﺎزدﻳﺪﻫﺎ ، ﺗﻌﻮﻳﺾ روﻏﻦ ﻫﺎ و ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﻫﺎ‬ Checks, oil changes and lubrication : ‫زﻣﺎﻧﻬﺎ‬ Intervals: Daily. 50. 250, 500, 1000 and 2000 hours (for symbol ‫روزاﻧﻪ...
  • Page 152 Lubrication and service chart ‫ﻧﻤﻮدار ﺳﺮوﯾﺲ و روﻏﻨﮑﺎری‬ Item Page Measure ‫اﻗﺪاﻣﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﮔﯿﺮد‬ DAILY (every 10 hours) (‫روزاﻧﻪ )ﻫﺮ 01 ﺳﺎﻋﺖ‬ Check function of control lamps ‫ﺑﺎزدﯾﺪ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﭼﺮاﻏﻬﺎی ﮐﻨﺘﺮل‬ Check oil-bath precleaner oil level (optional) (‫ﺑﺎزدﯾﺪ ﺳﻄﺢ روﻏﻦ ﻓﯿﻠﺘﺮ اوﻟﯿﻪ ﻫﻮاﮐﺶ روﻏﻨﯽ )اﺧﺘﯿﺎری‬ Check travel lights, working lights, reversing alarm ‫ﺑﺎزدﯾﺪ...
  • Page 153 Lubrication and service chart ‫ﻧﻤﻮدار ﺳﺮوﻳﺲ و روﻏﻨﻜﺎري‬ ‫ﻧﻤﻮدار ﺳﺮوﻳﺲ و روﻏﻨﻜﺎري‬ Lubrication and service chart ‫ﺑﺎزدﻳﺪﻫﺎ ، ﺗﻌﻮﻳﺾ روﻏﻦ ﻫﺎ و ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﻫﺎ‬ Checks, oil changes and lubrication : ‫زﻣﺎﻧﻬﺎ‬ Intervals: Daily, 50, 250, 500, 1000 and 2000 hours. (For ‫روزاﻧﻪ...
  • Page 154 Lubrication and service chart ‫ﻧﻤﻮدار ﺳﺮوﯾﺲ و روﻏﻨﮑﺎری‬ Item Page Measure ‫اﻗﺪاﻣﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‬ D = EVERY 1000 HOURS ‫= ﻫﺮ 0001 ﺳﺎﻋﺖ‬ After carrying out Daily , A , B and C services B , A ‫و‬ ‫ﺿﻤﻦ...
  • Page 155 Automatic greasing ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﺧﻮدﻛﺎر‬ Automatic ‫ﺳﻴﺴـﺘﻢ ﮔﺮﻳﺴـ ــﻜﺎري‬ greasing ‫ﺧﻮدﻛﺎر‬ machine equipped with an automatic ‫دﺳـﺘﮕﺎه ﻣﻤﻜـﻦ اﺳـﺖ ﻣﺠـﻬﺰ ﺑـــﻪ‬ greasing system which automatically lubricates .‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﺧﻮدﻛــﺎر ﺑﺎﺷـﺪ‬ several points at preselected intervals. greasing ‫اﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ از دﺳﺘﮕﺎه‬ system should be inspected ‫را...
  • Page 156 Automatic greasing ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮔﺮﯾﺴﮑﺎری ﺧﻮدﮐﺎر‬ Lubrication points ‫ﻧﻘﺎط ﮔﺮﯾﺴﮑﺎری‬ 1 Lifting frame ‫1- ﺑﺪﻧﻪ ﺑﺎﻻﺑﺮ‬ 2 Hydraulic attachment bracket ‫2- ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻫﯿﺪروﻟﯿﮑﯽ‬ 3 Lifting cylinder, front and rear bearings ‫3- ﯾﺎﺗﺎﻗﺎن ﻫﺎی ﺟﻠﻮ و ﻋﻘﺐ ﺟﮏ ﺑﻮم‬ 4 Tilting cylinder, front and rear bearings ‫4- ﯾﺎﺗﺎﻗﺎن...
  • Page 157 Automatic greasing ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﺧﻮدﻛﺎر‬ Filling lubricant ‫ﭘﺮﻛﺮدن ﻣﺨﺰن ﮔﺮﻳﺲ‬ Lubricant must be topped up before the level falls below the ‫ﮔﺮﻳﺲ ﻧﺒﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺪار ﺧﻮد ﻛ ـ ـﻪ‬ minimum marking ‫درﻣﺨﺰن ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﺪه اﺳﺖ. ﺑﺮﺳﺪ و‬ reservoir. On the pump unit there is a filler .‫ﻗﺒﻞ...
  • Page 158 Automatic greasing ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﺧﻮدﻛﺎر‬ Control lamp ‫ﻻﻣﭗ ﻛﻨﺘﺮل‬ The control lamp is built into the switch on the front right instrument panel and has the ‫ﻻﻣﭗ ﻛﻨﺘﺮل در داﺧﻞ ﻛﻠﻴﺪ واﻗﻊ در ﺳﻤﺖ راﺳ ـ ـﺖ ﺟﻠـﻮ‬ following functions: .‫داﺷﺒﻮرد...
  • Page 159 Automatic greasing ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﺧﻮدﻛﺎر‬ Changing lubrication cycle ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭼﺮﺧﻪ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري‬ If the preselected lubrication cycle does not suit the working and loading conditions to which the machine ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭼﺮﺧﻪ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﻣﻄــﺎﺑﻖ ﺑـﺎ ﺷـﺮاﻳﻂ ﻛـﺎرﻛﺮد و ﺑـﺎرﮔـﻴﺮي‬ is exposed, the operator can alter the lubrication ‫دﺳﺘﮕﺎه...
  • Page 160 Automatic greasing ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﺧﻮدﻛﺎر‬ System test ‫ﺗﺴﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ order check ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺎزرﺳﻲ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺳﻴﺴ ـ ـﺘﻢ‬ function the greasing system, or to initiate an ‫و ﻳـﺎ آﻏـــﺎز ﻳــﻚ ﭼﺮﺧــﻪ ﺟﺪﻳــﺪ‬ extra lubrication cycle after ‫ﮔﺮﻳﺴـﻜﺎري ﺑــﺮاي ﻣﺜــﺎل ﭘــﺲ از‬ for example the machine has been washed, a system ‫ﺷﺴﺘﻦ...
  • Page 161 Automatic greasing ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮﻳﺴﻜﺎري ﺧﻮدﻛﺎر‬ Bleeding the system ‫ﻫﻮاﮔﻴﺮي ﺳﻴﺴﺘﻢ‬ The pump must not be activated for longer than ‫ﭘﻤﭗ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻴﺶ از ﭘﻨـ ـﺞ دﻗﻴﻘـﻪ‬ five minutes. ‫ﻓﻌﺎل ﺑﺎﺷﺪ‬ Make sure that the lubricant reservoir has ‫دﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺨﺰن ﮔﺮﻳﺲ ﺗﺎ‬ .١...
  • Page 162 Other mineral oils can be used if they conform to our viscosity recommendations and meet our quality requirements. The approval of Volvo is required, if any other oil base quality (e.g. biologically degradable oil) is to be used. ‫ﮔﺮاﻧﺮوی روﻏﻦ ﻫﺎی ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﺮای درﺟﻪ ﺣﺮارﺗﻬﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ‬...
  • Page 163 - Lithium NLGI-2 :‫ﮔﺮﻳﺲ ﻫﺴﺖ‬ ‫- ﻟﻴﺘﻴﻮم‬ NLGI-2 ‫ﺑﻄـﻮر ﺧﻮدﻛـﺎر‬ L90E ‫ﺗﻌﻠﻴﻖ اﻛﺴﻞ ﻋﻘــﺐ ﻟـﻮدر‬ The rear axle suspension on L90E is self- lubricating. ‫روﻏﻨﻜﺎري ﻣﻲ ﺷﻮد‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺧﻨﻚ ﻛﻨﻨﺪه‬ Cooling system - Volvo original anti-freeze ‫- ﺿﺪ ﻳﺦ اﺻﻠﻲ وﻟﻮ‬...
  • Page 164 Capacities L90E L90E ‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎی ﻟﻮدر‬ L90E ‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎی ﻟﻮدر‬ Capacities L90E ‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻮﯾﺾ‬ ‫ﮐﻞ‬ Capacities When changing Total 20 litres (5.3 US gal) 21 litres (5.5 US gal) ‫ﻣﻮﺗﻮر ﺑﺎ ﻓﯿﻠﺘﺮ‬ Engine inci, filter 40 litres (10.6 US gal) 50 litres (13.2 US gal) ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ...
  • Page 165 L90E Engine, specifications L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﻮﺗﻮر ﻟﻮدر‬ L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﻮﺗﻮر ﻟﻮدر‬ Engine, specifications L90E Volvo D6DLAE2 ‫ﻣﺪل‬ Designation 121 kW(162hp)at32.0r/s(1900rpm) (‫ )ﺧﺎﻟﺺ‬ISO 3046 ‫ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺗﻮان ﺧﺮوﺟﯽ ﻓﻼﯾﻮﯾﻞ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬ Max. flywheel output according to ISO 3046.net 122 kW (164 hp) at 32.0 r/s (1900 rpm) (‫...
  • Page 166 Electrical system, specifications L90E L90E‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ Electrical system, specifications L90E L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ System voltage ‫وﻟﺘﺎژ ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ Batteries 2 (connected in series) ‫ﺑﺎﺗﺮی‬ Battery voltage ‫وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﺗﺮی‬ Battery capacity 2x110 Ah ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺑﺎﺗﺮی‬ Alternator 1540 W/55 A ‫آﻟﺘﺮﻧﺎﺗﻮر‬...
  • Page 167 Electrical system, specifications L90E L90E‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ Relays L90E L90 E ‫رﻟﻪ ﻫﺎی ﻟﻮدر‬ ‫ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫رﻟﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫رﻟﻪ‬ EA – ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﻗﻄﻊ ﮐﻦ ﺑﺎﮐﺖ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮔﺮﯾﺴﮑﺎری اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ‬ ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﺑﺎزدارﻧﺪه ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻧﻤﻮدن اﺳﺘﺎرت‬ ‫ﻗﻄﻊ ﮐﻦ ﺑﻮم‬ ‫ﭘﻤﭗ ﻓﺮﻣﺎن ﺛﺎﻧﻮﯾﻪ‬...
  • Page 168 Electrical system, specifications L90E L90E‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ Fuses L90E ‫ﻓﻴﻮزﻫﺎي ﻟﻮدر‬ L90 E FUSES IN THE ELECTRICAL DISTRIBUTION BOX (behind operator seat) (‫ﻓﻴﻮزﻫﺎ داﺧﻞ ﺟﻌﺒﻪ ﺗﻮزﻳﻊ ﺑﺮق ﻗﺮار دارﻧﺪ )ﭘﺸﺖ ﺻﻨﺪﻟﻲ راﻧﻨﺪه‬ FUNCTION FUNCTION ‫ﻋﻤﻠﻜﺮد‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮد‬ Bucket positioner and Hour recorder, magnetisation of ‫ﻗﻄﻊ...
  • Page 169 Electrical system, specifications L90E L90E‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ Power transmission, specifications L90E L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﻧﺘﻘﺎل ﻗﺪرت ﻟﻮدر‬ Transmission ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ Type Full power shift transmission ‫ﻧﻮع‬ ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ ﺗﻤﺎم ﭘﺎور ﺷﯿﻔﺖ‬ Make Volvo ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ Designation HTE202 ‫ﻣﺪل‬ Torque converter Single stage ‫ﺗﻮرک ﮐﻨﻮرﺗﻮر‬...
  • Page 170 Axle oils L90E L90E ‫روﻏﻨﻬﺎي اﻛﺴﻞ ﻟﻮدر‬ Axle oils L90E L90E ‫روﻏﻨﻬﺎي اﻛﺴﻞ ﻟﻮدر‬ Oil grade VolvoWB 101 ‫روﻏﻦ وﻟﻮ داراي درﺟﻪ‬ WB101 Oil intended for axles with built-in wet . ‫اﻳﻦ روﻏﻦ ﺑﺮاي اﻛﺴﻠﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ داراي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺗﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﻜﺎر ﻣﻲ رود‬...
  • Page 171 Axle oils L90E L90E ‫روﻏﻨﻬﺎی اﮐﺴﻞ ﻟﻮدر‬ Oils for AWB axles made by Volvo Wheel Loaders AB ‫ﻟﻮدرﻫﺎی ﭼﺮخ ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ وﻟﻮ‬ ‫روﻏﻨﻬﺎی ﻣﺼﺮﻓﯽ ﺑﺮای اﮐﺴﻞ ﻫﺎی‬ Examples of oils which meet the requirements according ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ روﻏﻨﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت و ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﺟﺪول ﺻﻔﺤﻪ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ‬...
  • Page 172 Brakes/steering system, specifications L90E L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ / ﻓﺮﻣﺎن ﻟﻮدر‬ Brakes/steering system, L90E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ / ﻓﺮﻣﺎن ﻟﻮدر‬ specifications L90E ‫ﺗﺮﻣﺰﻫﺎ‬ Brakes Dual circuit, all-hydraulic, wet Service brakes, ‫دو ﻣﺪار ﺗﻤﺎم ﻫﻴﺪروﻟﻴﻚ ﺑﺎ دﻳﺴﻚ‬ ‫ﻧﻮع ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﺮﻣﺰﻫﺎ‬ disc brake type ‫ﺗﺮﻣﺰ...
  • Page 173 L90E Recommended air pressure L90E ‫ﻓﺸﺎر ﺑﺎد ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﺮای ﻟﻮدر‬ Recommended air pressure L90E L90E ‫ﻓﺸﺎر ﺑﺎد ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﺮای ﻟﻮدر‬ L90E ‫ﺑﺎرﮔﯿﺮی ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﺎرﮔﯿﺮی و ﺣﻤﻞ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮار و ﮐﻨﺪه درﺧﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ 10km/h 6.2mph 25km/h 15.5mph...
  • Page 174 Cab, specifications L90E L90 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﺗﺎق راﻧﻨﺪه ﻟﻮدر‬ L90 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﺗﺎق راﻧﻨﺪه ﻟﻮدر‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﯽ‬ ‫اﯾﻦ اﺗﺎق ﺑﺮ روی ﭘﺎﯾﻪ ﻫﺎی ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ، ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪی ﺷﺪه و دارای ﮐﻔﯽ ﻣﺴﻄﺢ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﮐﻒ ﭘﻮش ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ ﻣــﯽ ﺑﺎﺷـﺪ . اﺗـﺎق ﻣﺬﮐـﻮر‬...
  • Page 175 Experience has shown that a correct design of the operator seat is the most efficient measure that can be taken to reduce the whole body vibrations from a certain family of machines. The Volvo factory-fitted seat meets the criteria according to EN ISO 7096:2000, which represent the most severe vibrations arising during real working conditions.
  • Page 176 Hydraulic system, specifications L90E L90 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ ﻟﻮدر‬ L90 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ ﻟﻮدر‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ ‫ﻧﻮع‬ ‫ﭘﻤﭗ ﭘﯿﺴﺘﻮﻧﯽ ﻣﺤﻮری ، دﺑﯽ ﻣﺘﻐﯿﺮ‬ ‫ﻧﻮع ﭘﻤﭗ روﻏﻦ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ‬ ‫972 ﻟﯿﺘﺮ )7/37 ﮔﺎﻟﻦ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ( در ﻫﺮ دﻗﯿﻘﻪ‬ ‫53و‬ (2100 ) ‫دﺑﯽ در دور‬...
  • Page 177 Dimensional drawing L90E L90 E‫اﺑﻌﺎد ﻃﺮاﺣﯽ ﻟﻮدر‬ L90 E ‫اﺑﻌﺎد ﻃﺮاﺣﯽ ﻟﻮدر‬ ISO 7131:1997, SAE J732 JUN92, ISO 7546: 1983, SAE J742 FEB85, ‫اﺑﻌﺎد ﮐﻠﯽ ﺑﮑﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺮ اﺳﺎس‬ SAE J818 MAY87, ISO/FDIS 14397:1998 . ‫ﺑﺨﺸﻬﺎی 1 و 2 ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮔﺮدﯾﺪه اﺳﺖ‬...
  • Page 178 Machine capacity L90E L90 E‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎی ﻟﻮدر‬ Machine capacity L90E L90 E ‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎی ﻟﻮدر‬ The maximum weight of the machine (incl. equipment and attachment) is ‫ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺳﻨﮕﯿﻨﯽ دﺳﺘﮕﺎه )ﺷﺎﻣﻞ : ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت( 00091 ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬ 19000 kg (41888 Ib). . ‫ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ) 88814 ﭘﻮﻧﺪ( ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬...
  • Page 179 Timber grapple L90E L90 E ‫ﭼﻨﮕﺎل ﻛﻨﺪه ﺑﺮدار ﻟﻮدر‬ Timber grapple L90E L90 E ‫ﭼﻨﮕﺎل ﻛﻨﺪه ﺑﺮدار ﻟﻮدر‬ Timber grapple (with attachment bracket) Attachment Bracket-mounted (‫ﭼﻨﮕﺎل ﻛﻨﺪه ﺑﺮدار )ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﻧﺼﺐ‬ Order No. 80832 ‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ Tyres 650/65R25 ٨٠٨٣٢...
  • Page 180 Pallet fork L90E L90 E ‫ﺷﺎﺧﻚ ﺣﻤﻞ ﭘﺎﻟﺖ ﻟﻮدر‬ Pallet fork L90E L90E ‫ﺷﺎﺧﻚ ﺣﻤﻞ ﭘﺎﻟﺖ ﻟﻮدر‬ Pallet fork (with attachment bracket) (‫ﺷﺎﺧﻚ ﺣﻤﻞ ﭘﺎﻟﺖ )ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﺿﻤﺎﺋﻢ‬ Attachment Bracket-mounted ‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ Order No. 91420 Tyres 20.5R25 ٩١٤٢٠ ‫ﺷﻤﺎره ﺳﻔﺎرش‬...
  • Page 181 Material handling arm L90E L90 E ‫ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑﺎر ﻟﻮدر‬ Material handling arm L90E L90 E ‫ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑﺎر ﻟﻮدر‬ Tyres 20.5R25 ٢٠/٥ ٢٥ ‫ﺗﺎﻳﺮﻫﺎ‬ Attachment Bracket-mounted ‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ Order No. 92008 Weight 500 kg (1103 Ib) ٩٢٠٠٨ ‫ﺷﻤﺎره ﺳﻔﺎرش‬...
  • Page 182 Capacities L120E L120E ‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎی ﻟﻮدر‬ Capacities L120E L120E ‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎی ﻟﻮدر‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻮﯾﺾ‬ ‫ﮐﻞ‬ Capacities When changing Total 21 litres (5.5 US gal) 22 litres (5.8 US gal) ‫ﻣﻮﺗﻮر ﺑﺎ ﻓﯿﻠﺘﺮ‬ Engine inci, filter 38 litres (10.0 US gal) 50 litres (13.2 US gal) ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ...
  • Page 183 Engine, specifications L120E L120E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﻮﺗﻮر ﻟﻮدر‬ Engine, specifications L120E L120E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﻮﺗﻮر ﻟﻮدر‬ Volvo D6DLAE2 ‫ﻣﺪل‬ Designation (‫ )ﺧﺎﻟﺺ‬ISO 3046 ‫ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺗﻮان ﺧﺮوﺟﯽ ﻓﻼﯾﻮﯾﻞ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬ 164 kW (222 hp) at 30.0 r/s (1800 rpm) Max. flywheel output according to ISO 3046.net 165 kW (224 hp) at 30.0 r/s (1800 rpm)
  • Page 184 Electrical system, specifications L120E L120E‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ Electrical system, specifications L120E L120E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ System voltage ‫وﻟﺘﺎژ ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ Batteries 2 (connected in series) ‫ﺑﺎﺗﺮی‬ Battery voltage ‫وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﺗﺮی‬ Battery capacity 2x110 Ah ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺑﺎﺗﺮی‬ Alternator 1680 W/60 A ‫آﻟﺘﺮﻧﺎﺗﻮر‬...
  • Page 185 Electrical system, specifications L120E L120E‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ Relays L120E L120 E ‫رﻟﻪ ﻫﺎی ﻟﻮدر‬ ‫ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫رﻟﻪ‬ ‫ﻋﻤﻠﮑﺮد‬ ‫رﻟﻪ‬ EA – ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﻗﻄﻊ ﮐﻦ ﺑﺎﮐﺖ‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮔﺮﯾﺴﮑﺎری اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ‬ ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ ﮐﻨﻨﺪه‬ ‫ﺑﺎزدارﻧﺪه ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻧﻤﻮدن اﺳﺘﺎرت‬ ‫ﻗﻄﻊ ﮐﻦ ﺑﻮم‬ ‫ﭘﻤﭗ ﻓﺮﻣﺎن ﺛﺎﻧﻮﯾﻪ‬ ‫ﺗﻐﺬﯾﻪ...
  • Page 186 Electrical system, specifications L120E L120E‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ Fuses L120E ‫ﻓﻴﻮزﻫﺎي ﻟﻮدر‬ L120 E FUSES IN THE ELECTRICAL DISTRIBUTION BOX (behind operator seat) (‫ﻓﻴﻮزﻫﺎ داﺧﻞ ﺟﻌﺒﻪ ﺗﻮزﻳﻊ ﺑﺮق ﻗﺮار دارﻧﺪ )ﭘﺸﺖ ﺻﻨﺪﻟﻲ راﻧﻨﺪه‬ FUNCTION FUNCTION ‫ﻋﻤﻠﻜﺮد‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮد‬ Bucket positioner and Hour recorder, magnetisation of ‫ﻗﻄﻊ...
  • Page 187 L120E‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬ Power transmission, specifications L120E L120E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﻧﺘﻘﺎل ﻗﺪرت ﻟﻮدر‬ Transmission ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ‬ Type Full power shift transmission ‫ﻧﻮع‬ ‫ﮔﯿﺮﺑﮑﺲ ﺗﻤﺎم ﭘﺎور ﺷﯿﻔﺖ‬ Make Volvo ‫ﺳﺎﺧﺖ‬ Designation HTE202 ‫ﻣﺪل‬ Torque converter Single stage ‫ﺗﻮرک ﮐﻨﻮرﺗﻮر‬ ‫ﯾﮏ ﻃﺒﻘﻪ‬ Torque multiplication 2.85: 1 ‫ﻧﺴﺒﺖ...
  • Page 188 Axle oils L120E L120E ‫روﻏﻨﻬﺎی اﮐﺴﻞ ﻟﻮدر‬ Axle oils L120E L120E ‫روﻏﻨﻬﺎی اﮐﺴﻞ ﻟﻮدر‬ Oil grade VolvoWB 101 WB101 ‫روﻏﻦ وﻟﻮ دارای درﺟﻪ‬ Oil intended for axles with built-in wet . ‫اﯾﻦ روﻏﻦ ﺑﺮای اﮐﺴﻠﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ دارای ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﮑﺎر ﻣﯽ رود‬ brakes Requirements ‫ﻧﯿﺎزﻫﺎ‬...
  • Page 189 Axle oils L120E L120E ‫روﻏﻨﻬﺎی اﮐﺴﻞ ﻟﻮدر‬ Oils for AWB axles made by Volvo Wheel Loaders AB ‫ﻟﻮدرﻫﺎی ﭼﺮخ ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ وﻟﻮ‬ ‫روﻏﻨﻬﺎی ﻣﺼﺮﻓﯽ ﺑﺮای اﮐﺴﻞ ﻫﺎی‬ Examples of oils which meet the requirements according ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ روﻏﻨﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺨﺼﺎت و ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﺟﺪول ﺻﻔﺤﻪ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ‬...
  • Page 190 Brakes/steering system, specifications L120E L120E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ / ﻓﺮﻣﺎن ﻟﻮدر‬ Brakes/steering system, L120E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ / ﻓﺮﻣﺎن ﻟﻮدر‬ specifications L120E ‫ﺗﺮﻣﺰﻫﺎ‬ Brakes Dual circuit, all-hydraulic, wet Service brakes, ‫دو ﻣﺪار ﺗﻤﺎم ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ ﺑﺎ دﯾﺴﮏ‬ ‫ﻧﻮع ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺗﺮﻣﺰﻫﺎ‬ disc brake type ‫ﺗﺮﻣﺰ...
  • Page 191 L120E Recommended air pressure L120E ‫ﻓﺸﺎر ﺑﺎد ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﺮای ﻟﻮدر‬ Recommended air pressure L120E L120E ‫ﻓﺸﺎر ﺑﺎد ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﺮای ﻟﻮدر‬ L120E ‫ﺑﺎرﮔﯿﺮی ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺑﺎرﮔﯿﺮی و ﺣﻤﻞ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ ‫ﺣﻤﻞ اﻟﻮار و ﮐﻨﺪه درﺧﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ‬ 10km/h 6.2mph 25km/h 15.5mph 25km/h...
  • Page 192 Cab, specifications L120E L120 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﺗﺎق راﻧﻨﺪه ﻟﻮدر‬ L120 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﺗﺎق راﻧﻨﺪه ﻟﻮدر‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ‬ ‫اﻳﻦ اﺗﺎق ﺑﺮ روي ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺎي ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ، ﻋﺎﻳﻖ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه و داراي ﻛﻔﻲ ﻣﺴﻄﺢ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻛﻒ ﭘﻮش ﻻﺳﺘﻴﻜﻲ ﻣــﻲ ﺑﺎﺷـﺪ . اﺗـﺎق ﻣﺬﻛـﻮر‬ 3449-1992 (FOPS) SAE 1040- APR 88 ROPS...
  • Page 193 Experience has shown that a correct design of the operator seat is the most efficient measure that can be taken to reduce the whole body vibrations from a certain family of machines. The Volvo factory-fitted seat meets the criteria according to EN ISO 7096:2000, which represent the most severe vibrations arising during real working conditions.
  • Page 194 Hydraulic system, specifications L120E L120 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ ﻟﻮدر‬ L120 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ ﻟﻮدر‬ ‫ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ ‫ﻧﻮع‬ ‫ﭘﻤﭗ ﭘﯿﺴﺘﻮﻧﯽ ﻣﺤﻮری ، دﺑﯽ ﻣﺘﻐﯿﺮ‬ ‫ﻧﻮع ﭘﻤﭗ روﻏﻦ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ‬ ‫972 ﻟﯿﺘﺮ )7/37 ﮔﺎﻟﻦ آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ( در ﻫﺮ دﻗﯿﻘﻪ‬ ‫53و‬ (2100 ) ‫دﺑﯽ در دور‬ (100 ) (1450 ) ‫ﻓﺸﺎر‬...
  • Page 195 Dimensional drawing L120E L120 E‫اﺑﻌﺎد ﻃﺮاﺣﯽ ﻟﻮدر‬ L120 E ‫اﺑﻌﺎد ﻃﺮاﺣﯽ ﻟﻮدر‬ ISO 7131:1997, SAE J732 JUN92, ISO 7546: 1983, SAE J742 FEB85, ‫اﺑﻌﺎد ﮐﻠﯽ ﺑﮑﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺮ اﺳﺎس‬ SAE J818 MAY87, ISO/FDIS 14397:1998 . ‫ﺑﺨﺸﻬﺎی 1 و 2 ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮔﺮدﯾﺪه اﺳﺖ‬ .
  • Page 196 Machine capacity L120E L120 E‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎی ﻟﻮدر‬ Machine capacity L120E L120 E ‫ﻇﺮﻓﯿﺘﻬﺎی ﻟﻮدر‬ The maximum weight of the machine (incl. equipment and (‫ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺳﻨﮕﯿﻨﯽ دﺳﺘﮕﺎه )ﺷﺎﻣﻞ : ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ attachment) is 24000 kg (52911 Ib) . ‫0042 ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ )11925 ﭘﻮﻧﺪ( ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺎﮐﺖ...
  • Page 197 Timber grapple L120E L120 E ‫ﭼﻨﮕﺎل ﮐﻨﺪه ﺑﺮدار ﻟﻮدر‬ Timber grapple L120E L120 E ‫ﭼﻨﮕﺎل ﮐﻨﺪه ﺑﺮدار ﻟﻮدر‬ Timber grapple (with attachment bracket) (‫ﭼﻨﮕﺎل ﮐﻨﺪه ﺑﺮدار )ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﻧﺼﺐ‬ Attachment Bracket-mounted Order No. 80832 ‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ Tyres 23/5R25 80832 ‫ﺷﻤﺎره...
  • Page 198 Pallet fork L120E L120 E ‫ﺷﺎﺧﮏ ﺣﻤﻞ ﭘﺎﻟﺖ ﻟﻮدر‬ Pallet fork L120E L120E ‫ﺷﺎﺧﮏ ﺣﻤﻞ ﭘﺎﻟﺖ ﻟﻮدر‬ Pallet fork (with attachment bracket) (‫ﺷﺎﺧﮏ ﺣﻤﻞ ﭘﺎﻟﺖ )ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﺿﻤﺎﺋﻢ‬ Attachment Bracket-mounted ‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ Order No. 93688 Tyres 23.5R25 93688 ‫ﺷﻤﺎره دﺳﺘﻪ‬ 20/5 ‫ﺗﺎﯾﺮﻫﺎ‬...
  • Page 199 Material handling arm L120E L120 E ‫ﺑﺎزوی ﺣﻤﻞ ﺑﺎر ﻟﻮدر‬ Material handling arm L120E L120 E ‫ﺑﺎزوی ﺣﻤﻞ ﺑﺎر ﻟﻮدر‬ Tyres 23.5R25 23/5 ‫ﺗﺎﯾﺮﻫﺎ‬ Attachment Bracket-mounted ‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬ Order No. 92008 Weight 500 kg (1103 Ib) 92008 ‫ﺷﻤﺎره دﺳﺘﻪ‬ (1103 ‫وزن‬...
  • Page 200 ‫ﺑﺎزرﺳﻲ ﻫﺎي اوﻟﻴﻪ و ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ Material handling arm ‫ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑﺎر‬ Material handling arm L120E L 120 E ‫ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑﺎر ﻟﻮدر‬ Material handling arm L90E L 90 E ‫ﺑﺎزوي ﺣﻤﻞ ﺑﺎر ﻟﻮدر‬ Buckets ‫ﺑﺎﻛﺖ ﻫﺎ‬ Service Programmes ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﺳﺮوﻳﺲ‬...
  • Page 201 Timber grapples ‫ﭼﻨﮕﺎل ﻛﻨﺪه ﺑﺮدار‬ Timber grapple L120E L 120 E ‫ﭼﻨﮕﺎل ﻛﻨﺪه ﺑﺮدار ﻟﻮدر‬ Timber grapple L90E L 90 E ‫ﭼﻨﮕﺎل ﻛﻨﺪه ﺑﺮدار ﻟﻮدر‬ Operating with a load ‫ﺣﺮﻛﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﺎر‬ Travelling and operating (working) on a public road ‫ﺣﺮﻛﺖ...
  • Page 202 Alphabethical index ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﺣﺮوف اﻟﻔﺒﺎ‬ OH grade Volvo WB 101 169 - 186 WB 101 ‫روﻏﻦ وﻟﻮ داراي درﺟﻪ‬ Engine retarding/downshifting ‫رﻳﺘﺎردر ﻣﻮﺗﻮر / دﻧﺪه ﺳﺒﻚ ﺑﻪ ﺳﻨﮕﻴﻦ‬ Arm rest ‫زﻳﺮ دﺳﺘﻲ‬ Basic preventive maintenance ‫ﺳﺮوﻳﺲ ﻫﺎي اوﻟﻴﻪ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮاﻧﻪ‬...
  • Page 203 Cab. specifications L90E L 90 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﺗﺎق ﻟﻮدر‬ Power transmission, specifications L120E L 120 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﻧﺘﻘﺎل ﻗﺪرت ﻟﻮدر‬ Power transmission, specifications L90E L 90 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اﻧﺘﻘﺎل ﻗﺪرت ﻟﻮدر‬ Electrical system, specifications L120E L 120 E ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮق ﻟﻮدر‬...
  • Page 204 Alphabethical index ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﺣﺮوف اﻟﻔﺒﺎ‬ Machine operator safety ‫ﻧﻜﺎت اﻳﻤﻨﻲ اﭘﺮاﺗﻮر دﺳﺘﮕﺎه‬ Oil-bath precleaner, maintenance ‫ﻧﮕﻬﺪاري ﻓﻴﻠﺘﺮ روﻏﻨﻲ‬ Primary filter, maintenance and replacement ‫ﻧﮕﻬﺪاري و ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻓﻴﻠﺘﺮ اوﻟﻴﻪ‬ Initial display ‫ﻧﻤﺎﻳﺶ اوﻟﻴﻪ‬ Fuel system, air bleeding ‫ﻫﻮاﮔﻴﺮي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﻮﺧﺖ‬...

This manual is also suitable for:

L120e

Table of Contents

Save PDF