Otto Bock 12S6 L Instructions For Use Manual page 59

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
1 Jednotlivé díly
1.1  Jednotlivé díly
Jednotlivé díly, které jsou k dispozici:
13D1
Sada O-kroužků pro 12S6
13D2=L
Sada ramenního třmenu pro 12S6
13D2=R
Sada ramenního třmenu pro 12S6
2 Popis
2.1   Účel použití
MovoShoulder Swing fy Ottobock 12S6 se používá výhradně k exoprotetickému vybavení horních
končetin ve spojení s myoelektrickými protézami a pasivními protézami Ottobock.
2.2  Oblast použití
MovoShoulder Swing fy Ottobock 12S6 lze používat k protetickému vybavení po jedno- nebo
oboustranné amputaci v ramenním kloubu a po amputaci v ramenním pletenci.
2.3  Bezpečnostní pokyny 
Seznamte s následujícími bezpečnostními upozorněními také vašeho pacienta:
VAROVÁNÍ
Nebezpečí nehody při řízení motorových vozidel. Zda a do jaké míry je uživatel protézy horní
končetiny schopný řídit motorové vozidlo, nelze paušálně zodpovědět. Závisí to na druhu vyba-
vení (úrovni amputace, zda je amputace jednostranná nebo oboustranná, poměrech na pahýlu,
druhu protézy) a individuálních schopnostech amputovaného. Je bezpodmínečně nutné, aby
amputovaný dodržoval místní předpisy pro řízení motorových vozidel, a aby si nechal z pojistných
a právních důvodů zkontrolovat a potvrdit svou způsobilost k řízení.
Ottobock všeobecně doporučuje, aby se vozidlo nechalo přestavět a přizpůsobit příslušným
potřebám (např. vidlice na volant, automatické řazení). Musí být bezpodmínečně zajištěno, aby
byla možná i bezriziková jízda s funkčně nezpůsobilou protézou.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poranění vlivem nadměrného namáhání. Protetické komponenty Ottobock popsa-
né v tomto návodu byly vyvinuté pro každodenní činnosti a nesmí se používat pro mimořádné
činnosti jako např. extrémní sporty (volné lezení, parašutismus, paragliding atd.).
Pečlivá manipulace s protézovými dílci a jejími komponenty nejen zvyšuje životnost výrobku, ale
především slouží pro bezpečnost pacientů !
Pokud by byly protézové dílce vystaveny extrémnímu zatížení (např. při pádu apod.), tak se musí
nechat okamžitě zkontrolovat protetikem, zda nedošlo k poškození protézy. Kontaktní osobou
pro posouzení stavu protézy je příslušný protetik, který případně zašle protézu do servisního
oddělení Ottobock.
12S6=L/R
Ottobock | 59

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

12s6 r

Table of Contents