Otto Bock 1C20 ProSymes Instructions For Use Manual page 41

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Marcar la posición del pie
Herramientas y materiales necesarios:
>
Rotulador, punta para trazar, llave Allen (2,5 mm y 3 mm), herramienta abrasiva, cinta plástica
638K8
1) Marque con la punta para trazar, en los huecos de la placa cóncava, la posición del anclaje
de laminar.
2) Marque con un rotulador la posición del dispositivo auxiliar de ajuste.
3) Marque con un rotulador la posición del bloque de desplazamiento en el anclaje de laminar.
4) Suelte el tornillo de rosca fina y desmonte el pie del encaje.
5) Repase las marcas de las superficies del anclaje de laminar.
6) Desenrosque el tornillo avellanado del dispositivo auxiliar de ajuste utilizando una llave Allen y
retire el dispositivo auxiliar de ajuste.
7) Pula el exceso de mezcla de resina de sellar y talco del encaje excepto las patillas del anclaje.
8) Tape los orificios del bloque de desplazamiento a ras con la superficie del anclaje de laminar
utilizando cinta plástica.
9) Coloque la protección de laminado en el anclaje de laminar y atorníllela con los tornillos sumi­
nistrados.
10) Tape los agujeros de los tornillos del anclaje de laminar con cinta plástica.
Acabado del encaje protésico
Herramientas y materiales necesarios:
>
Manga de laminar de PVA 99B81 humedecida, manga de malla de cristal de nailon 623T9, te­
jido de fibra de carbono 616G12, media con forma de tubo 99B25, manga trenzada de fibra
de carbono 616G15, manga trenzada de fibra de vidrio 616G13, C-Orthocryl 617H55
1) Posicione dos capas de tejido de fibra de carbono sobre las patillas del anclaje (véase
fig. 12).
2) Recúbralo con una media con forma de tubo.
3) Coloque una manga trenzada de fibra de carbono sobre el tercio distal y átela en la ranura
del anclaje de laminar (véase fig. 13).
4) Remangue la manga trenzada de fibra de carbono por encima del cuarto distal.
5) Corte una manga de malla de cristal de nailon con el doble de longitud del encaje.
6) Pase la manga de malla de cristal de nailon con la longitud del encaje por encima del mismo
y átela en la ranura del anclaje de laminar.
7) Posicione una capa de tejido de fibra de carbono sobre las patillas del anclaje.
8) Si un paciente con un grado de movilidad 3 pesa más de 100 kg, coloque sobre las patillas
del anclaje tejido de fibra de carbono adicional.
9) Remangue la manga de malla de cristal de nailon.
10) Lleve a cabo el proceso de laminado con C-Orthocryl.
11) Opcional: deje que se seque la resina de moldeo y lleve a cabo un laminado con manga de
tela para revestir el encaje.
12) ¡AVISO! No rectifique la superficie de deslizamiento ni la ranura del anclaje de lami­
nar.
Retire la protección de laminado una vez se haya secado y enfriado la resina de moldeo.
5.4.2 Montar el pie protésico
Herramientas y materiales necesarios:
>
Llave Allen (2,5 mm), llave dinamométrica 710D4
1) Monte el dispositivo auxiliar de ajuste en el anclaje de laminar.
2) Coloque el pie protésico en el anclaje de laminar y sitúelo en la posición marcada.
3) Enrosque el tornillo de rosca fina (par de apriete de montaje: 46 Nm).
4) Opcional: corte y rectifique la funda en la zona proximal para adaptarla a la forma del encaje.
41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents