Chamberlain 1000A Instructions Manual page 92

Hide thumbs Also See for 1000A:
Table of Contents

Advertisement

21
Installeer de deurbediening
Plaats de deurbediening op een punt waar de
garagedeur zichtbaar is, uit de buurt van de deur
en buiten bereik van kinderen. Tenminste 1,5 m
boven de vloer monteren Door misbruik van de
opener kan een bewegende garagedeur ernstig
letsel veroorzaken. Voorkom dat kinderen de
deurbediening of de afstandsbediening gebruiken.
Bevestig een waarschuwingsetiket op de wand
nabij de deurbediening als herinnering aan veilige
bedieningsprocedures.
Aan de achterzijde van de deurbediening (2) bevinden
zich twee schroefaansluitingen (1).
Verwijder ca. 6mm isolatiemateriaal van de beldraad
(4). Scheid de draden ver genoeg zodat de wit/rode
draad op de aansluitingschroef 1 RED en de witte
draad op de aansluitingsschroef 2 WHT kan worden
aangesloten.
Bevestig de deurbediening binnen aan de
garagewand met de meegeleverde plaatschroeven
(3). Boor gaten van 4mm en gebruik de pluggen
wanneer de installatie op een gemetselde muur plaats
vindt. Een goede plaats is naast de onderhoudsdeur
en buiten bereik van kinderen.
Leid de beldraad langs de muur omhoog en over het
plafond naar de garagedeuropener. Gebruik
geïsoleerde nietjes om de draad te bevestigen. De
snelaansluitingen van de ontvanger bevinden zich
achter de verlichtingslens van de opener.
Sluit de beldraad als volgt aan op de aansluitingen:
wit/rood op rood en wit op wit (5).
Bediening van de deurbediening
Indrukken om de deur te openen of te sluiten.
Opnieuw indrukken om de deur te stoppen terwijl
deze beweegt.
114A2911E-NL
3
2
1
RED
WHT
1
(Models 800A, 1000A)
1
2
1
(Model 600A)
5
1
2
3
O
180 s
60 s
120 s
6mm
4
9-NL
22
Programação do automatismo e do
controlo remoto via rádio
Accione o automatismo do portão da garagem
somente se conseguir ver todo o portão, se não
se encontrarem obstáculos no percurso do portão
3
e se o automatismo estiver bem ajustado.
Ninguém pode entrar ou sair da garagem
enquanto o portão da garagem estiver a abrir ou a
fechar. Não permita a utilização dos botões de
pressão (caso haja) ou do telecomando por rádio
por parte de crianças, nem as deixe brincar na
proximidade do portão da garagem.
O receptor e o telecomando por rádio do automatismo
do portão da garagem devem ser programados com o
mesmo código. Em caso de aquisição de mais
acessórios do telecomando por rádio, é necessário
programar o automatismo do portão da garagem em
conformidade, para que este corresponda ao novo
3
código do telecomando por rádio.
Programação do receptor para códigos adicionais
do telecomando por rádio com a ajuda do botão
de programação cor-de-laranja.
1. Carregue no botão de programação cor-de-laranja
e solte-o. A indicação de programação permanece
acesa durante 30 segundos sem interrupção (1).
2. Mantenha premido durante 30 segundos o botão
de pressão no telecomando por rádio, com o qual
pretende, mais tarde, vir a operar o portão da
garagem (2).
3. Solte o botão de pressão logo que a iluminação do
automatismo comece a piscar. O código está
programado. Se a lâmpada não estiver instalada,
ouvem-se dois cliques (3).
Programar com a botoneira multifunções:
1. Mantenha premido o botão de pressão no
telecomando por rádio, com o qual pretende, mais
tarde, vir a operar o portão da garagem (4).
2. Mantenha premido ao mesmo tempo o botão
LIGHT na botoneira multifunções (5).
3. Continue a manter premidos ambos os botões e
prima também o botão de pressão grande na
botoneira multifunções (estão premidos os três
botões) (6).
4. Solte todos os botões logo que a iluminação do
automatismo começar a piscar. O código estará
então programado. Se a lâmpada não estiver
instalada, ouvem-se dois cliques (7).
Agora, o automatismo funciona quando for premido o
botão de pressão no telecomando por rádio. Se soltar
o botão de pressão do telecomando por rádio, antes
de a iluminação do automatismo começar a piscar, o
automatismo não memoriza o código.
Eliminar todos os códigos do telecomando por
rádio
Para desactivar os códigos indesejados, têm de ser
apagados primeiro todos os códigos: Mantenha
23
Operação de abertura/fecho/paragem
(apenas se dispuser de um controlo remoto
multifunções do portão)
O seu controlo remoto pode ser programado para
operar um portão com todos os 3 botões: assim o
botão esquerdo apenas abre o portão, o botão central
só fecha o portão, e o terceiro botão pára o seu
movimento. Poderá configurar esta funcionalidade da
seguinte maneira:
1. Mantenha premido o botão esquerdo do controlo
remoto com o portão fechado.
2. Mantenha premido o botão de fecho no controlo
remoto do portão.
3. Mantenha premida a barra do controlo remoto.
Largue todos os botões, assim que as luzes do
premido o botão de programação cor-de-laranja no
automatismo até que a indicação de programação
iluminada se apague (aprox. 6 segundos). Desta
forma, são eliminados todos os códigos anteriormente
programados. Agora tem de programar novamente
cada telecomando por rádio desejado e cada sistema
de acesso sem chave.
Controlo remoto portátil de 3 canais:
Caso seja fornecido em conjunto com o automatismo
do portão da garagem, o botão grande já vem
programado de fábrica para o operar. É possível
programar botões adicionais em qualquer controlo
remoto portátil de 3 canais com código aleatório ou
mini-controlo remoto, para deslocar automatismos de
portões de garagem desse tipo.
O
180 s
60 s
120 s
1
3
2
4
5
6
7
LOCK
Abrir
Fechar
Parar
automatismo começarem a piscar. Faça um teste,
premindo o botão esquerdo (Abrir) no controlo
remoto. O portão deverá abrir-se. Volte a carregar
nele com o portão aberto, não deve verificar-se
qualquer movimento. Prima o botão central (Fechar),
o portão tem que fechar. Carregue no terceiro botão
(Stop) enquanto o portão estiver em movimento; este
deverá parar de imediato.
9-P
114A2911E-P
1
2
3

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

600a800a

Table of Contents