Chamberlain 1000A Instructions Manual page 84

Hide thumbs Also See for 1000A:
Table of Contents

Advertisement

BEGIN MET HET LEZEN VAN DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSREGELS
Het niet navolgen van de volgende veiligheidsregels kan resulteren in ernstige persoonlijke of
materiele schade.
Lees deze instructies zorgvuldig.
De garagedeuropener is ontworpen en getest voor een goede, veilige werking, mits
deze strikt geïnstalleerd en bediend wordt conform de instructies in deze handleiding.
Deze veiligheidssymbolen betekenen WAARSCHUWING - een instructie voor
persoonlijke veiligheid of ter voorkoming van schade. Lees deze instructies zorgvuldig.
WAARSCHUWING: Als uw garage geen dienstingang heeft, moet Model 1702EML Outside Quick Release
worden geïnstalleerd. Dit accessoire maakt het mogelijk de garagedeur met de hand van buiten te
openen in het geval van een stroomstoring.
Houd de garagedeur in evenwicht. Zorg
ervoor dat de garagedeuropener geen
aanlopende of klemmende garagedeuren
compenseert. Klemmende of aanlopende
deuren moeten gerepareerd worden.
Garagedeuren, drangers, kabels,
kabelwielen, bevestigingsbeugels en het
bevestigingsmateriaal staan onder
extreme spanning en kunnen ernstig
persoonlijk letsel veroorzaken. Probeer
niet om ze los te draaien, te verplaatsen
of bij te stellen. Bel een garagedeur
monteur.
Draag geen ringen, horloges of los
zittende kleding tijdens het installeren
van of onderhoud aan een
garagedeuropener.
Om ernstig persoonlijk letsel door
verstrikking te voorkomen, dienen alle
touwen die vastzitten aan de
garagedeur verwijderd te worden
voordat men begint met het installeren
van de deuropener.
Installatie en bedrading moeten
overeenkomstig de bij u geldende regels
worden uitgevoerd. Sluit de
stroomkabel alleen aan op een correct
geaarde netaansluiting.
Lichtgewicht deuren van fiberglas,
aluminium of staal moeten flink
verstevigd worden om schade aan de
deur te voorkomen. (zie pagina 8.) De
beste oplossing is om bij uw
garagedeurfabrikant te informeren naar
een verstevigingsset voor opener-
installatie.
De veiligheids-open-systeem test is
erg belangrijk. Uw garagedeur MOET
weer openen bij contact met een
voorwerp van 40mm dat zich op de vloer
bevindt. Verzuimen de opener correct in
te stellen kan resulteren in ernstig letsel
door een sluitende garagedeur. Herhaal
deze test eenmaal per maand en stel
zonodig het systeem bij.
Het systeem moet niet geïnstalleerd
worden in een vochtige of natte
ruimte.
De deur moet tijdens het functioneren
niet uitsteken over de openbare weg.
114A2911E-NL
Het beveiligingssysteem moet
geïnstalleerd zijn wanneer de kracht bij
de rand van de sluitende deur groter is
dan 400 N (40 kg). Een te hoge kracht
beïnvloedt de juiste werking van het
veiligheidsomkeersysteem of
beschadigt de garagedeur.
Bevestig het let op-etiket naast de aan
de wand gemonteerde bedieningsknop
voor de garagedeur als herinnering
aan veilige bedieningsprocedures.
Open alle aanwezige garagedeursloten
om schade aan de garagedeur te
voorkomen.
Monteer de verlichte deurbedieningsknop
(of andere drukknoppen) op een locatie
waar de garagedeur zichtbaar is, op
een hoogte van minimaal 1,5 m en
buiten bereik van kinderen. Sta
kinderen het bedienen van de
drukknop(pen) of
afstandsbediening(en) niet toe. Ernstig
persoonlijk letsel kan het gevolg zijn van
het misbruik van de opener.
Activeer de opener alleen wanneer u
de deur vol in het zicht heeft, vrij van
obstakels is en de opener juist is
ingesteld. Niemand mag de garage in-
of uitgaan wanneer de deur in
beweging is. Sta kinderen niet toe om
bij de deur te spelen.
Gebruik de handmatige ontkoppeling
alleen om de trolley vrij te maken en,
indien mogelijk, alleen als de deur
gesloten is. Gebruik het rode handvat
niet om de deur te openen of te sluiten.
Maak de stroomtoevoer van de
garagedeuropener los voordat u
reparaties uit gaat voeren of de
afscherming verwijdert.
Dit product is voorzien van een speciaal
ontworpen voedingkabel die, in geval van
beschadiging, moet worden vervangen
door een voedingskabel van hetzelfde type;
een dergelijke voedingskabel is verkrijgbaar
bij een specialist en kan door hem worden
geïnstalleerd.
1-NL
TEM ALGUM PROBLEMA?
1. O automatismo não funciona nem com a
botoneira, nem com o telecomando por rádio:
3.0
• O automatismo tem corrente? Ligue uma lâmpada à
tomada. Se ela não funcionar, deve verificar a caixa
de fusíveis ou o disjuntor.
• Todos os fechos do portão da garagem estão
desbloqueados? Leia as indicações de aviso na
página 1 do manual de montagem.
• Existe acumulação de gelo ou neve por baixo do
portão? O portão pode ter ficado colado ao chão com
o gelo. Elimine a obstrução.
• A mola do portão da garagem pode estar partida.
Mande substituir a mola.
2. O automatismo funciona com o telecomando por
rádio, mas não com a botoneira:
• A lâmpada da botoneira acende? Se não for o caso,
retire o fio da campainha dos terminais do
automatismo. Ligue os terminais vermelho e branco
em curto-circuito, unindo ambos os terminais com a
ponta do fio. Se o automatismo funcionar, verifique se
existe algum defeito na ligação do fio da botoneira,
se houve algum curto-circuito nos terminais ou se
existe algum fio partido.
• Todas as uniões de fios estão em ordem? Veja
novamente a página 8.
3. O automatismo funciona com a botoneira, mas
não com o telecomando por rádio:
• Se necessário, substitua a pilha.
• Se dispuser de dois ou mais telecomandos por rádio
3.0
e só um funcionar, repita os passos 22 e 24:
"Programação do automatismo e do telecomando por
rádio", "Programação do sistema de acesso sem
chave".
• O botão de parede pisca? Então a função de
bloqueio do automatismo está activada. Se dispuser
de uma botoneira multifunções, mantenha premido o
botão de bloqueio durante dois segundos, depois o
botão de parede deixa de piscar.
4. O alcance der telecomando por rádio é
insuficiente:
• Foi colocada uma pilha?
• Posicione o emissor do telecomando por rádio noutro
lugar dentro do seu veículo.
• Os portões de metal, o isolamento térmico provido de
barreira anti-vapor metálica ou o revestimento
metálico do edifício da garagem poderá reduzir a
alcance de activação do telecomando por rádio.
5. O portão inverte o movimento sem qualquer
razão aparente e a iluminação do automatismo
não pisca:
• Existe alguma coisa a obstruir o portão? Puxe o
punho de desbloqueio. Accione manualmente o
portão. Se o portão estiver desequilibrado ou perro,
chame um técnico especializado.
• Retire o gelo ou a neve do chão da garagem, onde o
portão costuma normalmente bater.
• Repita os passos 26 e 27: "Ajuste dos interruptores
de fim-de-curso"/"Ajuste da força".
Repita a verificação da inversão de segurança, quando
tiver concluído o ajuste.
6. Se o portão inverter o movimento sem qualquer
razão aparente e a iluminação do automatismo
piscar durante 5 segundos após a inversão:
Verifique o Prote or System™ (barreira fotoeléctrica)
(se o tiver instalado como acessório). Se o LED piscar,
corrija o alinhamento.
7. O ruído emitido pelo automatismo incomoda os
habitantes do edifício:
Se o ruído emitido pelo automatismo constituir um
problema para os habitantes do edifício, recomenda-se
a instalação de um conjunto amortecedor de vibrações
41A3263. Este conjunto foi desenvolvido para eliminar
o efeito de ressonância e é fácil de montar.
8. O portão da garagem abre e fecha sozinho:
Certifique-se de que o botão do elemento do
telecomando por rádio não ficou preso.
9. O portão pára, mas não se fecha por completo:
Repita o passo 26: "Ajuste dos interruptores de fim-de-
curso". Após cada ajuste do comprimento do portão,
da força de fecho ou do interruptor de fim-de-curso
para a posição de portão "FECHADO", será
necessário testar novamente a inversão de segurança.
10. O portão abre-se, mas não se fecha:
• Verifique o Protector System™ (barreira fotoeléctrica)
(se o tiver instalado como acessório). Se o LED
piscar, corrija o alinhamento.
• Se a iluminação do automatismo não piscar e se
tratar de uma instalação nova, repita os passos 26 e
27: "Ajuste dos interruptores de fim-de-curso"/"Ajuste
da força".
Repita a verificação da inversão de segurança, quando
tiver concluído o ajuste.
11. A iluminação do automatismo não acende:
Substitua a lâmpada incandescente (máx. 24V/21W).
Substitua as lâmpadas fundidas por lâmpadas
incandescentes adequadas para serviço contínuo.
12. O automatismo chia:
É possível que o portão não esteja equilibrado ou que
as molas se tenham partido. Feche o portão e utilize o
cabo de desbloqueio manual e o puxador para
desmontar o carro deslizante. Abra e feche
manualmente o portão. Um portão bem equilibrado
pára em qualquer ponto do percurso do portão, uma
vez que se encontra completamente suportado pelas
molas. Se não for este o caso, mande chamar um
técnico especializado para resolver o problema.
3.0
17-P
114A2911E-P

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

600a800a

Table of Contents