Yamaha 25BMH Service Manual page 357

Hide thumbs Also See for 25BMH:
Table of Contents

Advertisement

BRKT
4. Installer :
• Plongeur de came de sélecteur
a
• Ressort de compression
• Douille b
N.B.:
Appliquer de la graisse Yamaha A
(graisse résistante à l'eau) sur le plon-
geur de la came de sélecteur.
5. Installer :
• Levier de sélecteur a
• Boulon b
• Bras c
Boulon b
11 N·m
(1,1 kgf·m, 8,1 ft·lb)
6. Installer :
• Support a (sur le carter supé-
rieur)
• Boulons b
• Ecrou c (supérieur avant de
support en caoutchouc)
• Joint caoutchouc d (sur le sup-
port)
Boulon b
11 N·m
(1,1 kgf·m, 8,1 ft·lb)
Ecrou c
17 N·m
(1,7 kgf·m, 13 ft·lb)
DISPOSITIF D'ACTIONNEMENT DU SELECTEUR
SCHALTVORRICHTUNG
ACTUADOR DE CAMBIOS
4. Einbauen:
• Schaltnockenkolben a
• Druckfeder
• Buchse b
H H H H IN
INW W W W E E E E I I I I S S S S : : : :
IN IN
Yamaha-Schmierfett A (wasserfe-
stes Schmierfett) auf den Schalt-
nockenkolben auftragen.
5. Einbauen:
• Schalthebel a
• Schraube b
• Arm c
Schraube b
11 N·m
(1,1 kgf·m, 8,1 ft·lb)
6. Einbauen:
• Bügel a (an das obere
Gehäuse)
• Schrauben b
• Mutter c (Trägergummi,
obere Vorderseite)
• Gummidichtung d (über
dem Bügel)
Schraube b
11 N·m
(1,1 kgf·m, 8,1 ft·lb)
Mutter c
17 N·m
(1,7 kgf·m, 13 ft·lb)
7-13
4. Instale:
• Émbolo buzo de la leva de cam-
bios a
• Resorte de compresión
• Buje b
NOTA:
Aplique grasa Yamaha A (grasa resis-
tente al agua) en el émbolo buzo de la
leva de cambios.
5. Instale:
• Palanca de cambios a
• Perno b
• Brazo c
Perno b
11 N·m
(1,1 kgf·m, 8,1 ft·lb)
6. Instale:
• Ménsula a (en la caja superior)
• Pernos b
• Tuerca c (parte frontal superior
de la montura)
• Sello de goma d (encima de la
ménsula)
Perno b
11 N·m
(1,1 kgf·m, 8,1 ft·lb)
Tuerca c
17 N·m
(1,7 kgf·m, 13 ft·lb)
F
D
ES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

30hmh

Table of Contents