Sony Handycam DCR-TRV950E Operating Instructions Manual page 70

Sony digital video camera recorder operating instructions
Hide thumbs Also See for Handycam DCR-TRV950E:
Table of Contents

Advertisement

Recording still images on a tape
– Tape Photo recording
Notes
•During tape photo recording, you cannot
change the mode or setting.
•When recording a still image, do not shake
your camcorder. If you do so, the image may
flutter.
•You cannot use PHOTO during the following
operations (The
screen.):
– Fader
– Digital effect
•When you record images with the flash, sound
may not be recorded clearly.
If you record a moving subject with the tape
photo recording
When you play back the still image on other
equipment, the image may flutter. This is not a
malfunction.
When you press PHOTO on the Remote
Commander
Your camcorder immediately records the image
that is on the screen when you press the button.
To use the tape photo recording during the
tape recording
You cannot check an image on the screen by
pressing PHOTO lightly. Press PHOTO deeper.
The still image is then recorded for about seven
seconds, and your camcorder returns to the
standby.
To record clear still images with little
unsteadiness
We recommend that you record on a "Memory
Stick" using the Memory Photo recording.
When you record images with the flash
The allowed shooting distance is shorter than
when you record on a "Memory Stick" in
Memory Photo recording.
When playing back images recorded with the
flash on other equipment
These images may flicker.
70
indicator flashes on the
Een stilstaand beeld op de band
opnemen – Foto-opnamefunctie
Opmerkingen
•Tijdens de foto-opname kunt u geen menu-
instellingen maken of veranderen.
•Tijdens het opnemen van een stilstaand beeld
moet u oppassen dat de camcorder niet trilt.
Inden dat toch gebeurt, kan het beeld onvast
zijn.
•U kunt PHOTO niet gebruiken tijdens de
volgende handelingen: (De
knippert op het scherm.)
– In- en uitfaden
– Digitaal effect
•Bij opnemen met de flitslamp kan het geluid
mogelijk niet duidelijk zijn.
Bij opnemen van een bewegend onderwerp
met de foto-opnamefunctie
Wanneer u het resulterende stilstaande beeld
weergeeft met andere apparatuur, kan het beeld
fluctueren.
Dat is normaal en duidt niet op storing.
Bij indrukken van de PHOTO toets op de
afstandsbediening
De camcorder zal dan onmiddellijk het beeld
vastleggen dat op het scherm zichtbaar is bij
indrukken van de toets.
Opnemen van een stilstaand beeld tussen de
normale opnamen door
U kunt geen beeld op het scherm controleren
door PHOTO lichtjes in te drukken. Druk
PHOTO steviger in. Dan wordt er 7 seconden
lang een stilstaand beeld opgenomen en daarna
komt de camcorder in de wachtstand.
Stilstaande beelden opnemen zonder
trillingen
Wij raden u aan op te nemen op een "Memory
Stick" met behulp van de foto-opnamefunctie.
Bij het opnemen met de flitslamp
De maximale afstand is korter dan bij het
opnemen op een "Memory Stick" in de foto-
opnamestand.
Beelden opgenomen met de flitslamp afspelen
met andere apparatuur
Deze beelden kunnen knipperen.
indicator

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Handycam dcr-trv940eTrv940e - handycam camcorder - 1.0 mpDcr-trv950e

Table of Contents