Craftsman 27732 Instruction Manual page 55

Table of Contents

Advertisement

6
(_
Lame
Per avere il miglioredsultatodi taglio,@neee_sadoche le
lame sianobunaffilate.Sostituirle se usurateo dannegglate.
A tale scope utilizzareuna limao una mola,
NOTA! E' importanteaffilarele due estremit&della lama in
modouniformeper non creare disequilibd.
RIMOZIONE DELLE LAME:
Sollevarela macchinaper avereaccessoalle lame.
Disserrareilbullone atestaosagonale, la rondella elastJca
e la rondetlapiatta chefissanola lama.
Montare una nuova lama o una lama con pelettaura
pestedore rivoltaversoil piatto,come indicato.
ATTENZlONE: Per ass!curareun buon fiseaggiocentrele
della lama, _ necessarioche questacombuciperfettamente
con il mozzo.
Montare il nuovobullonea testa esagonele,la rondella
elastica e la rondellapiattanellordineesatto,come indb
cato.
*
Restringembene il bulloeedibloccaggio dellalama(cop
pia di serraggio: 27-35 ft./Ibs)
ATTENZIONE: II bullonedi bloccaggiodella lama _ stato
sottopostoa trattarnento term!codi claose8.
Cuchillas
Para alcanzar resultados mejores las cuchillasde la sega.d?ra
hay que mantenedes afilados. Sustituyalas cuchillastom=dos
y estropeados. El afilado puede hacerse con lima o muela.
NOTA! ES muy importante que los dos lades de la cuchilla
sean afilados igual a in de impedir desequilibdos.
C'MO DESMONTAR
LAS CUCHILLAS:
Eleve la segadora hasta su posicibn mds alta para poder
alcanzar las euchillas.
Desentomille el tornillo de cabeza de seis facatas, la
arandela elastica (de resorte) y la arandela plana que
sujetan la cuchilla.
Monte la cuchilla nueva o afilade con el canto trasero
hacia arriba adjunto a la plataforma como indicado.
IMPORTANTE:
Pera asegur_" un monta e correcto el orifi-
cio central de la cuchilla hay que ajustarlo a la estre a de
manddl.
Monte otra vez el tornillo de cabeza de seis facetas, la
arandela elastica y la arandela plana en sucasion exacta
como es indicado.
Apdete establemente el tomillo (momento de rotacion
27-35 Ft. Lbs.).
IMPORTANTE:
El tornillo de la cuchilla es de tratamiento
tbrmico-clase 8,
Messen
Veer de buste resultaten moeten de maaimessen scherp
gehouden worden. Vervang gebogen of beschadigde me,s-
sen. Het slijpen kan geschieden met een viii of met een
slijpschijf.
N.B.! HUt is zeer belangrijk dat be!de uiteinden van her rues
even-veel worden geslepen, om onbalans te voorkomen.
MES VERWIJDEREN
°
Zet de maaier in de hoogste stand om bij de meosen te
kunnen.
*
Verwijder de zeskantbuut, de veerdng, en vlakke ring die
het mes op zijn pleats houden.
Monteer een nieuw of geslepen mes wearbij het sleep
(hulp) mes omhoog naar bet meaidek gericht moet zijn,
zie afbeelding.
BELANGRIJK: Om zekertezijn van goede montage moet heE
centrumgat in bet mes peasen met de ster op de manddjn.
*
Bevestig de zeskantbout, veerring en vlakke ring weer
in precies dezelfde volgorde als op de afbeelding te zie-
his.
Haal de bouten stevig aan (aandraaimoment 27-35 ft.
Ibs.)
BELANGRIJK:
De bout van het rues is warmtebehandeld
volgens klasse 8.
55

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents