Craftsman 27732 Instruction Manual page 41

Table of Contents

Advertisement

• Placer l e tractsur s urunesurface plane afinqu'fl n e
puisse p asrouler dans aucune d irection. Lefreindesta-
tfonnement
dolt
O tredesserrd pour effectuer les opdrations
suivantes.
Ddbrayer la transmission on plae.sant la commande de
roue fibre sur sa position de marche en roue libre (Se
r6f6rer b la section "TRANSPORT" de ce livret).
D6marrer le moteur et mettre la commande des gaz en
position de mlanti.S'assurer
que lafrein de stationnement
n'est pas serr6.
5
(_
SPURGO DELLATRASMISSIONE
Perassicurareil buonfunzionamento pmstazionale del trat-
tore,si racopmar_a., dispurgarelatrasmissione p .dma dimet-
tere)n Tunztonetltra.ttore per la pdma volta.Cib consentirb
dt ehminare le boll_ne d'ada che pessono essersiformate
nella trasmissione duranteil trasporfo.
ATTENZlONE:SE LATRASMISSIONEE'STATA SMONTATA
PER RIPARAZIONI O PER LA SOSTITUZIONE, RICOR-
DARSI DI FARELOSPURGODOPOLAREINSTALLAZIONE
PRIMA DI RIMETI'ERE IN FUNZIONE IL TRATTORE.
Ddplacer b fond le levier de commande d'avancement en
position de marche avant et le maintanir ainsi pendent 5
secondes. D6placer ensure _ fond le levier en position de
marche arribre et le maintenir ainsi pendant 5 secondes.
R6pdtar ces op6rations 3 fois de suite.
D6placer le lavier de commande d'avancement an posi-
tion de point mort (N).
Arr_ter le moteur du tracteur en amenant la cle de contact
sur sa position d'arr_t (OFF).
Embrayer _ nouveau la transmission en repla_ant la com-
mande de roue fibre dans sa position "embray_e" (Voir
section "TRANSPORT de ce manual).
Red6marrer le moteur et placer la commande des gaz
en position de ralenti.
Faire avancer letracteur de 1 _.2 mbtres en marche avant,
puisde la m_,medistance en marche adbre. Rdp_ter cette
op6ration 3 fois de suite.
Le tracteur est maintenant pr_t pour une utilisation nor-
male.
(_
PURGAR
LATRANSMISI6N
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adecuada, es rsco-
mendado que la transmisi6n sea purgada antes de oporar el
tractorparalaprimeravez.
Este proceso removerd cualquier
aim adentre de la transmisk_n que se halla formado durante
el transporte de su tractor.
IMPORTANTE:
SI POR ACASO SU TRANSMISI6N
DEBE
SER REMOVIDA PARA _ERVICIO
O REEMPLAZO, DEBE
SER PURGADA DESPUES DE LA REINSTALACION Y AN-
TES DE OPERAR EL TRACTOR.
Estacione el tractor con seguddad sobre una superficie
nivelada para que no ruede an ninguna direccibn. Elfreno
de estacionamiento debe estar desenganchado
para el
procedimianto siguiente.
Desenganche la transmisi6n poniendo el control de
rueda lib'- re en la posicibn de rueda libre (Vea =PARA EL
TRANSPORTE" en esta seccibn de este manual).
Arranque el motor y mueva el control de la aceleraci6n
s la posici6n de lento. Asegt_rese que el freno de esta-
cionamiento no este enganchado.
Mueva la palance dal control de movimiento la posici6n
total de adelante y sujdtela durante cinco (5) segundos.
Mueva la palanca haciala posicibn total de marcha atrds y
suj_tela durante cinco (5) segundes. Repita esta proceso
tres (3) veces.
Mueva la palanca del control de movimiento a la posicibn
de neutro (N).
Pare el tractor girando la Ilave de encendide a la posici6n
de apagado "OFF'.
Enganche la transmisi6n poniende el control de rueda
libra en la posici6n de conducir (Vea =PARA EL TRANS-
PORTE" en esta seccibn de este manual ).
Arranque el motor y mueva el control de la aceleracibn
a la posicibn de lento.
Conduzca su tractor hacia adelante durante aproxima-
damente cinco pies y entonces hacla marcha atrds cinco
pies (150 cm). Repita este proceso tres (3) veces.
Su tractor esta ahora dispuesto para la operaci6n nor-
mal.
@
Parchegglare il tmttore su una superficie plana in modo
che non si metta in movimanto in alcuna direzione. La
leva del frene di stazionamento deve essere disinnestata
al fine di essguire roperezione ssguente.
Disinnestare la trasmissioneattivando ilcomando di ruota
libera.
Awiare il motore e mettere la lava delraccelaratore sulla
posizione di lento (sfow). Accertarsi che il freno di stazi-
onamento non sla tirato.
Mettere la leve dalcambio sulla posizionedi marcia avanti
massima e tenervela per cinque (5) secondi. Mettere la
leva sulla retromarcla al massimo e tenervela per cinque
(5) secondi. Ripetere roperazione tre (3) volte.
Mettere la lava del cambio in folla (N).
Spegnere il trattore girando la chlavetta di awlamento
sulla posizione =OFF'.
Innestare la trasmissione mettendo il comando di ruota
libera sulla poalzione di marcia.
Awiare il motore e mettere la lava delracceleratora sulla
posizione di lento (slew).
Fare andare avanti il trattore di circa 1,50 metro, quindi
fado indietreggiare, in retromamla, della stessa distanza.
Ripetere tre voile questa operazione.
II trattore b pronto per il normale funzionamento.
TRANSMISSIE
ONTLUCHTEN
Voor de juiste werldng on prestaties wordt aangeraden om
de transmissie te ontluchten voordatde trekker voor het eerst
wordt gebruikt. Hierdoor wordt lucht binnenin de transmissie
verwijderd, die er tijdens het vervoer van uw trekker kan zijn
ontstaan.
BELANGRIJK:
MOCHT UW TRANSMISSIE VOOR ON-
DERHOUD
OF VERWISSELING VERWIJDERD
MOETEN
WORDEN, DAN DENT HIJ NA DE INSTALLATIEONTLUCHT
TE WORDEN, VOORDAT U DE TREKKER GEBRUIKT.
Parkeer de trekker veilig op een vlakke ondergrond zodat
hijin geen enkele richtingkan wegrollen.Voor devolgende
handeling mcet de parkeerrem uitgeschakeld zijn.
Schakal de transmissie uit door de freewheel-handel
in
de freewheel-stand ta plaatsen.
Start de motor en breng de gashendel naar de stand
Langzaam. Controlaer of de parkeerrem uitgeschakeld
zijn.
Breng de rijhendel zo vet mogelijk naar vomn en houd
hem daar _.edurende vijf(5) seconden. Breng de hendalzo
ver mogehjk naar achteren en houd hem dear gedurende
vijf (5) seconden. Herhaal dit dde (3) keer.
Breng de rijhendel naar de stand N (neutraal).
Stop de trekker door de contactsleutel naar de stand
=OFF" [UIT] ta draaien.
Schakel de transmissie in door de |reewheel-hendal in
de rijstand ta plaatson.
Start de motor en breng de gashendel naar de stand
Langzaam.
Rijd de trekker ongeveer I meter 50 vooruit en vervolgens
1 meter 50 achteruiL Herhaal dit drie keer.
Uw trekkeris nu klaar voornormaalbedrijf.
41

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents