Électrodes À Usage Unique - Bovie ES06 Manual

Single use electrodes
Table of Contents

Advertisement

ole asianmukaiset, käytä normaalia alhaisempaa tehoasetusta kunnes saavutat halutun kliinisen
tuloksen.
– Varmista asianmukaiset sähkökirurgisen generaattorin asetukset ennen leikkaustoimenpiteeseen
ryhtymistä. Käytä alhaisimpia mahdollisia asetuksia halutun tuloksen aikaansaamiseksi. (Tämä on
tärkeää, koska korkean tehon käytössä on olemassa yhtäkkisen palamisen mahdollisuus.)
ELEKTRODIEN ASENTAMINEN: (KS. KUVA - )
1. Varmista, että kynää ei ole liitetty generaattoriin tai että generaattori on Off-asennossa (Pois
äältä) tai Standby-tilassa (Valmiustila), jos mahdollista.
2. Tartu elektrodin eristevaippaan. Irrota kärkisuojus. Vie elektrodi kynän sisään.
3. Varmista, että elektrodi on kokonaan kynän sisällä. Varren ja eristysosan tulisi sopia tukevasti
kynän sisään. Jos varsi ja/tai eristysosa eivät mahdu sisään, tai jos 3,2 mm (1/8") eristystä ei
mahdu, älä käytä tätä elektrodi/kynä yhdistelmää.
4. Katso generaattorin käyttöoppaasta toimintavaiheet aktiivisen lisälaitteen liittämiseksi
generaattoriin.
SÄILYTYS JA KÄSITTELY:
Laite on säilytettävä puhtaassa, kuivassa ja viileässä paikassa.
Laitetta on käsiteltävä varoen pakkauksen ja sisällön vaurioitumisen välttämiseksi kuljetuksen ja
säilytyksen aikana.
Instrumentti ei saa olla kosketuksissa happojen tai muiden korrosiivisten nesteiden
kanssa.
Steriiliys taataan vain, jos pakkaus on avaamaton ja ehjä.
EI saa steriloida uudelleen.
FR
ÉLECTRODES À USAGE UNIQUE
DESCRIPTION
Les électrodes Bovie Medical Corporation ont un axe en acier inoxydable ainsi qu'un isolant en
plastique de 2,36 mm (3⁄32") de diamètre en standard. Elles s'adaptent aux porte-électrodes Bovie®,
ainsi qu'à ceux de la plupart des autres fabricants.
Usage / Indications médicales
Les électrodes sont utilisées pour la coupe et/ou coagulation des tissus, tandis que les éléctrodes a
boucle sont utilisées pour éliminer des tissus.
AVERTISSEMENTS:
Danger – Risque d'explosion : Ne pas utiliser l'électrochirurgie en présence d'anesthésiques inflam-
mables.
Risque d'incendie : L'oxygène (O ₂ ) et l'oxyde d'azote (N ₂ O) favorisent la combustion. Éviter les atmo-
20
火灾危险:电外科手术产生的火花和热量会成为着火源。
始终遵循消防措施:
• 若在存在易燃气体或材料的环境中使用电外科器械,应防止液体和气体在手术单下方积聚。在使用
电外科器械之前,应支起手术单,使蒸汽与室内空气相混合。
• 活动电极端头上的组织聚集(焦痂)可能引发火灾危险,在富氧环境中尤其如此。若热量足够大,
焦痂可能成为炽热的余烬,作为着火源和燃料而引发火灾危险。务必保持电极清洁,清除所有残屑。
• 面部及身体其它部位的毛发都是可燃物。可使用水溶性手术润滑胶将靠近手术部位的毛发盖住,
以降低可燃性。
该医疗器械不可由使用者有效清洁及/或灭菌,故而无法安全地重复使用。它是一次性用品。使用者试
图对该器械进行清洁和重复灭菌可能导致患者发生生物不相容、感染或器械出现故障的其他风险。
该器械应由经过训练的医师或熟悉电外科手术的人员使用。
导电液体(如血渍或盐水)若直接接触活动电极或位于任何活动附件附近,可能传导电流并导致患者意
外烧伤。与活动电极的直接耦合,或活动电极与电极绝缘层外表面的电容耦合都会导致这一状况的发
生。因此,为避免因导电液体而造成意外烧伤:
• 当启动电刀时,活动电极的外表面应始终与邻近的组织保持距离。
• 启动电外科铅笔之前,要擦净电极上的导电液体。
警告 :
本产品采用环氧乙烷灭菌。这些产品可能会使您暴露于包括环氧乙烷 (ETO) 在内的化
学品,加利福尼亚州已知环氧乙烷会导致癌症和/或出生缺陷或其他生殖损害。有关更多信
息,请访问 WWW.P65 WARNINGS.CA.GOV。
当心:
美国联邦法律限定本器械只能由医生销售或凭医嘱销售。
采用无菌措施打开包装。
在开始手术之前,检查所有器械和附件的兼容性。符合 IEC60601-1-1 和 IEC60601-2-2 标准的电刀和
电气附件视为可兼容。
务必参阅高频电刀的使用说明书。
在外科手术期间,应遵循每个手术步骤的基本说明。
装置的刀片、球和针状电极的额定值为 4kVpeak 。
装置的环和钨环电极的额定值为 3.5kVpeak 。
应始终采用达到期望手术效果所需的最低功率设定值。在必要的前提下尽可能缩短活动电极的使用时
间,以减少意外烧伤的可能。
勿使活动电极与金属表面接触或产生电弧,否则可能导致刀片或针破裂。
确认活动电极与活动附件适当连接,且附件紧连电刀的适当功率输出插座。
使用之前,应检查电外科器械及附件是否有问题。请勿使用绝缘层或连接器已损坏(破裂、烧毁或用胶
带绑着)的线缆或附件,否则可能导致患者或医生局部烧伤。
57

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents