Avvertenze Generali; General Warnings; Mises En Garde Generales; Algemene Aanwijzingen - RAASM 900 Series Manual

Integral / flanged industrial pumps
Table of Contents

Advertisement

I

AVVERTENZE GENERALI

- L'inosservanza delle seguenti norme di sicurezza
può provocare ferimenti delle persone o danneg-
giamenti alla pompa.
- La pompa può essere messa in funzione solo dopo aver
letto attentamente le istruzioni per uso e manutenzio-
ne.
- La pompa deve essere impiegata esclusivamente per
l'uso a cui è destinata.
- È assolutamente necessario disattivare l'alimentazione
pneumatica quando si eseguono lavori di manutenzio-
ne e/o sostituzione di parti di ricambio.
- Il terminale di uscita non deve mai essere rivolto verso
persone, animali o anche verso cose che possano veni-
re danneggiate dal fluido pompato.
- Durante le fasi operative (montaggio, manutenzione
ed erogazione olio) indossare sempre i guanti.
- Gli interventi di riparazione e di particolare manuten-
zione dovranno essere eseguiti da personale specia-
lizzato.
- In caso di riparazioni, dovranno essere impiegati sol-
tanto i pezzi di ricambio espressamente autorizzati dal
costruttore.
- Conservare l'attrezzatura in un luogo riparato non
esposto alle intemperie.
- L'allacciamento alla rete o all'impianto pneumatico di
distribuzione va eseguito impiegando raccordi idonei
ed utilizzando sigillante di tenuta nei punti di connes-
sione.
- Non utilizzare mai senza silenziatore.
- Si ricorda che sottoporre frequentemente i tubi a pie-
ghe con raggi di curvatura troppo piccoli potrebbe, a
lungo andare, pregiudicare l'integrità del tubo stesso,
facilitandone la fessurazione.
NL

ALGEMENE AANWIJZINGEN

- Veronachtzaming van de hieronder vermelde vei-
ligheidsvoorschriften kan verwonding aan perso-
nen of schade aan de pomp tot gevolg hebben.
- De pomp mag pas in gebruik genomen worden nadat
u de gebruiks- en onderhoudsvoorschriften aandach-
tig gelezen heeft.
- De pomp mag uitsluitend gebruikt worden voor de
doeleinden waarvoor de pomp bestemd is.
- Het is absoluut noodzakelijk om de persluchttoevoer
uit te schakelen als er onderhoudswerkzaamheden aan
het apparaat uitgevoerd worden en/of als er onderde-
len vervangen worden.
- De uitlaatopening mag nooit op personen, dieren of
voorwerpen gericht worden, omdat deze letsel of scha-
de kunnen oplopen door de verpompte vloeistof.
- Draag tijdens de werkfases (montage, onderhoud en
olie afgeven) altijd handschoenen.
- Reparaties en buitengewone onderhoudswerkzaam-
heden mogen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd
worden.
- In geval van reparaties mogen uitsluitend de reserve-
onderdelen gebruikt worden die uitdrukkelijk goedge-
keurd zijn door de fabrikant.
- Berg het apparaat op een beschutte plaats op die niet
blootgesteld is aan weer en wind.
- Voor de aansluiting op het net of de pneumatische dis-
tributie-installatie moeten er geschikte aansluitkoppe-
lingen gebruikt worden en moet er op de verbindings-
punt een afdichtingsmiddel aangebracht worden.
- Gebruik het apparaat nooit zonder geluiddem-
per.
- Denk eraan dat als de slangen vaak in een te kleine
hoek gebogen worden, zij op den duur beschadigd
kunnen worden en dat zij hierdoor makkelijker kunnen
barsten.
GB

GENERAL WARNINGS

- Failure to observe the following safety instructions
can cause injury to persons or damage to the pump.
- The pump can be operated only after careful reading of
the instructions for use and maintenance.
- The pump must only be used for its intended purpose.
- It is absolutely necessary to turn off the air supply when
performing maintenance and / or replacement of spare
parts.
- The outlet terminal must never be directed towards
persons, animals or also things that can be damaged
by the pumped fluid.
- During the operational phases (assembly, maintenance
and oil delivery) always wear gloves.
- Repair work and special maintenance work must be
carried out by specialised personnel.
- In case of repairs, only replacement parts expressly au-
thorised by the manufacturer must be used.
- Keep the equipment in a protected place not exposed
to the weather.
- The connection to the network or to the pneumatic
distribution plant should be carried out using suitable
fittings and using sealant in the points of connection.
- Never use without muffler.
- Remember that frequent bending of the hose at very
tight angles could eventually compromise the integrity
of the hose, facilitating cracking.
DK

GENERELLE FORSKRIFTER

- Manglende overholdelse af følgende sikkerheds-
normer kan medføre kvæstelser eller beskadigelse
af pumpen.
- Pumpen kan først startes efter nøje gennemlæsning
af anvisningerne vedrørende brug og vedligeholdelse.
- Pumpen må kun benyttes til de formål, hvortil den er
fremstillet.
- Det er strengt nødvendigt at afbryde trykluftsforsynin-
gen i forbindelse med vedligeholdelse og/eller udskift-
ning af reservedele.
- Udløbsrøret må aldrig vende mod personer, dyr eller
ting, som kan blive beskadiget af pumpevæsken.
- Bær altid handsker i forbindelse med drift (montering,
vedligeholdelse og pumpning af olie).
- Reparationer og ekstraordinær vedligeholdelse skal
udføres af specialuddannet personale.
- I tilfælde af reparationer må der kun anvendes de re-
servedele, som udtrykkeligt er angivet af producenten.
- Opbevar udstyret på et sted, som er beskyttet mod skif-
tende vejrforhold.
- Tilslutningen til trykluftssystemet eller -forsyningen
sker ved at benytte passende koblinger samt forseg-
lingsvæske i tilslutningspunkterne.
- Må aldrig benyttes uden lyddæmper.
- Vær opmærksom på, at hyppig bøjning af slangerne
med tiden kan øve indflydelse på slangens tæthed og
øge risikoen for sprækkedannelser.
- 26 -
F

MISES EN GARDE GENERALES

- Le non-respect des normes de sécurité suivantes
peut provoquer des blessures aux personnes ou des
dommages à la pompe.
- La pompe ne peut être mise en marche qu'après avoir
lu attentivement le mode d'emploi et d'entretien.
- La pompe ne doit être utilisée que pour l'emploi auquel
elle est destinée.
- Il faut absolument désactiver l'alimentation pneuma-
tique lorsque l'on effectue des travaux d'entretien et/
ou de remplacement de pièces de rechange
- L'extrémité de sortie ne doit jamais être dirigée vers des
personnes, animaux ou même vers des objets qui pour-
raient être endommagés par le fluide pompé.
- Pendant les phases de travail (montage, entretien et
refoulement de l'huile) il faut toujours porter des gants.
- Les interventions de réparation et d'entretien spécial
devront être effectuées par du personnel spécialisé.
- En cas de réparations, il ne faudra utiliser que des
pièces de rechange expressément autorisées par le
constructeur.
- Conserver l'équipement à l'abri, non exposé aux intem-
péries.
- Le branchement au réseau ou à l'installation pneuma-
tique de distribution doit être effectué en utilisant des
raccords appropriés et en utilisant du mastic d'étan-
chéité au niveau de points de connexion.
- Ne jamais utiliser sans silencieux.
- Nous rappelons que soumettre fréquemment les
tuyaux à des pliages avec des rayons de courbure trop
petits pourrait, à la longue, compromettre l'intégrité du
tuyau et faciliter la fissuration.
N
GENERELLE ADVARSLER
- Manglende overhold av følgende sikkerhetsregler
kan føre til skader på personer eller pumpen.
- Pumpen kan kun startes etter at bruks- og vedlike-
holdsanvisningen har blitt nøye lest.
- Pumpen må kun brukes til tiltenkt formål.
- Det er helt nødvendig å koble ut trykkluften ved utfø-
ring av vedlikehold og/eller utskifting av reservedeler.
- Utløpet må aldri rettes mot personer, dyr eller gjen-
stander som kan skades av pumpevæsken.
- Bruk alltid hansker under arbeidet (montering, vedlike-
hold og pumping av olje).
- Reparasjoner og ekstraordinært vedlikehold må utføres
av kvalifisert personale.
- Ved reparasjoner må det kun brukes reservedeler som
er godkjente av produsenten.
- Oppbevar utstyret på et beskyttet sted.
- Tilkoblingen til trykkluftnettet eller -systemet må utfø-
res med egnede koblinger. Bruk tetningsmasse i kob-
lingspunktene.
- Må aldri brukes uten lyddemper.
- Husk på at dersom slangen bøyes for mye og for ofte vil
den lettere ødelegges og revne.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents