Ostrzeżenia; Opis Produktu - Nice Spin Series Instructions And Warnings For The Fitter

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1) Ostrzeżenia
Ta instrukcja zawiera ważne informacje, dotyczące bezpieczeństwa
podczas instalowania, należy się z nią zapoznać przed rozpoczęciem prac
instalacyjnych. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w celu
ewentualnej, przyszłej konsultacji.
W niniejszej instrukcji, tam gdzie przedstawione są dane, ostrzeżenia, i inne
informacje, wspólne dla wszystkich produktów, będzie się używać nazwy
grupy produktów: "SPIN". Opis poszczególnych produktów znajduje się w
rozdziale: "2 Opis produktu".
Biorąc pod uwagę niebezpieczeństwa, jakie mogą wystąpić podczas
instalowania i użytkowania siłowników SPIN, dla pełnego bezpieczeństwa,
instalowanie musi odpowiadać przepisom, normom i uregulowaniom
prawnym. W tym rozdziale są przywołane wszystkie ostrzeżenia ogólne a
inne, ważne ostrzeżenia są podane w rozdziałach "3.1 Kontrola wstępna" i
"5 Odbiór i przekazanie do eksploatacji".
!
Według
najnowszych,
europejskich, wykonanie drzwi lub bramy automatycznej musi
być zgodne z Dyrektywą 98/37/CE (Dyrektywa Maszynowa), a w
szczególności musi odpowiadać normom: EN 12445; EN 12453 i
EN 12635, które pozwalają na wydanie oświadczenia zgodności.
Dodatkowe informacje, wytyczne do analizy zagrożeń i Książka Techniczna,
są dostępne na stronie internetowej www.niceforyou.com.
• Niniejsza instrukcja jest przeznaczona wyłącznie dla wykwalifikowanego
personelu instalującego. Poza załącznikiem „Instrukcje i uwagi
przeznaczone dla użytkownika siłownika SPIN", który ma odczepić od
całości osoba instalująca, żadna inna informacja zawarta w niniejszej
instrukcji nie jest przeznaczona dla ostatecznego użytkownika!
• Użycie siłownika SPIN do innych celów, niż przewidziano w niniejszej
instrukcji jest zabronione; użycie niezgodne z przeznaczeniem może
stworzyć zagrożenie i wyrządzić szkody ludziom lub rzeczom.

2) Opis produktu

SPIN to rodzina siłowników z napędem elektrycznym, przeznaczonych do
automatyzacji bram sekcyjnych, a z odpowiednim, dodatkowym
urządzeniem SPA5, które nie jest dostarczane w komplecie, również dla
bram wahadłowych na sprężyny lub na przeciwciężar, wystających lub nie.
Podłączenia elektryczne urządzeń zewnętrznych są uproszczone
poprzez zastosowanie systemu "BlueBUS", co pozwala na podłączenie
wielu urządzeń za pomocą jedynie 2 przewodów.
Tabela Nr1: opis elementów systemu SPIN
Model typ
SPIN20KCE
SPIN21KCE
SPIN30
SPIN40
SN6031
SN6041
SN6031 musi być w komplecie z prowadnicami SNA5 (3m) albo SNA6 (3m + 1m).
SN6041 musi być w komplecie z prowadnicą SNA6 (3m + 1m).
SPIN30; SPIN40; SN6031 i SN6041 mogą być skompletowane z odbiornikami radiowymi SMXI albo SMXIS i z odpowiednimi nadajnikami
radiowymi
Tabela Nr 2: porównanie najważniejszych charakterystyk siłowników SPIN
Siłownik typ
Moment maksymalny
(odpowiada maksymalnej sile)
Energooszczędny w Stand-By
Maksymalna ilość jedn. BlueBus
Zasilanie awaryjne
Światełko nocne (przyłącze lampy)
* 120V w wersjach SPIN/V1
obowiązujących
przepisów
Siłownik
Prowadnica
SN6021
3x1m
SN6021
3m
SN6031
3x1m
SN6041
3x1m
SN6031
---
SN6041
---
SN6021
SN6031
11.7 Nm (650N)
11.7 Nm (650N)
Nie
Tak
2
6
Nie
z PS124
12V - 21W (BA15) 230V* - 60W (E27) 230V* - 60W (E27)
• Przed rozpoczęciem instalowania, należy wykonać analizę zagrożeń wraz z
wykazem podstawowych warunków bezpieczeństwa, przewidzianych w
załączniku I Dyrektywy Maszynowej, wskazując odpowiednie rozwiązania,
jakie należy zastosować. Przypomina się, że analiza zagrożeń jest jednym
z dokumentów składowych "Książki Technicznej" automatyki.
• Sprawdzić, czy są niezbędne inne urządzenia do skompletowania
automatyki z siłownikiem SPIN, zgodnie ze specyficzną sytuacją
dotyczącą zastosowania, oraz z istniejącymi zagrożeniami; należy wziąć
pod uwagę, na przykład, niebezpieczeństwo uderzenia, zgniecenia,
obcięcia, szarpnięcia, itd., oraz innych zagrożeń jakie mogą wystąpić.
• Nie wykonywać modyfikacji żadnej części, jeśli nie są one przewidziane
w niniejszej instrukcji; operacje tego typu mogą jedynie spowodować
niewłaściwe działanie; NICE nie bierze odpowiedzialności za szkody
spowodowane przez tak zmodyfikowany produkt.
• Podczas instalowania i użytkowania, należy uważać, aby do wnętrza
centrali i innych otwartych urządzeń nie dostały się elementy stałe lub
płyny; ewentualnie należy zwrócić się wtedy do serwisu technicznego
NICE. Użytkowanie SPIN w takich sytuacjach może spowodować
niebezpieczne sytuacje.
• Automatyka nie może być użytkowana zanim nie zostanie przekazana do
eksploatacji, tak jak opisano w rozdziale: "5 Odbiór i przekazanie do
eksploatacji".
• Gdy naprawa wykonana według wskazówek umieszczonych w niniejszej
instrukcji nie da oczekiwanego efektu, należy skontaktować się z
serwisem technicznym firmy NICE.
• Opakowanie siłownika SPIN musi być zlikwidowane zgodnie z
odpowiednimi przepisami.
• Po zadziałaniu wyłączników automatycznych lub bezpieczników i przed ich
przywróceniem do pierwotnej pozycji, należy określić i wyeliminować
usterkę.
• Przed otwarciem pokrywy osłaniającej zaciski siłownika SPIN, należy
odłączyć wszystkie obwody zasilające; jeśli urządzenie wyłączające jest
niewidoczne z miejsca pracy, należy zawiesić tablicę "UWAGA - PRACE
KONSERWACYJNE W TOKU".
Siłowniki SPIN działają za pomocą energii elektrycznej, w przypadku
braku zasilania z sieci elektrycznej siłownik można odblokować, a bramę
można przesunąć ręcznie.
W niektórych wersjach można zastosować akumulator awaryjny PS124,
za pomocą którego można poruszać bramę w przypadku braku zasilania
z sieci.
Odbiornik radiowy
SMXI
SMXI
---
---
---
---
SN6041
18 Nm (1000N)
Tak
6
z PS124
Nadajnik radiowy
FLO2R-S
FLO2R-S
---
---
---
---
1
PL
143

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Spin21kceSpin30Spin20kceSn6031Sn6041Spin40

Table of Contents