Table of Contents

Advertisement

3.5 STARTING
• Warm up the engine for some seconds
before moving off.
• Release the brake and turn the twist grip
throttle gently, accelerating carefully.
• Check that the rear-view mirrors are
correctly positioned.
• Look out for oncoming traffic, switch on the
indicator light, and move off.
Do not accelerate with the brakes
on.
3.6 BRAKING
• Close the twist grip throttle control and
simultaneously pull the two brake levers
gently. Excessive force may cause the
vehicle to skid, with possibly dangerous
consequences.
3.7 ENGINE STOPPING
• After a long run, we recommend that the
engine be run idle for some moments
before turning the key to the "OFF"
position
.
3.5 DÉPART
• Faire tourner le moteur pendant quelques
secondes avant de partir.
• Relâcher le frein et tourner doucement la
poignée de l'accélérateur.
• Vérifier
la
position
rétroviseurs.
• Contrôler les véhicules en circulation, mettre
le clignotant et entrer dans la circulation.
Ne jamais accélérer avec les freins
serrés.
3.6 FREINAGE
• Fermer la poignée de l'accélérateur et
freiner en même temps avec les deux
freins, en modulant avec équité la force
imprimée aux poignées, afin d'éviter le
dérapage des roues et de dangereuses
embardées.
3.7 ARRÊT MOTEUR
• Après un long parcours, nous conseillons
de laisser le moteur en marche (minimum)
pendant quelques instants, avant de
tourner la clef en position d'arrêt sur

3.5 SALIDA

• Calentar el motor durante algunos
segundos antes de salir.
• Soltar el freno y girar suavemente el puño
del acelerador.
correcte
des
• Comprobar la posición correcta de los
espejos retrovisores.
• Controlar el tráfico, poner el intermitente y
entrar en a carretera.
No acelerar apretando los
frenos.
3.6 FRENADO
• Desacelerar y apretar contemporánea-
mente los dos frenos, modulando de
manera igual la fuerza en las palancas para
evitar deslizamientos de las ruedas y
peligrosos derrapes.
3.7 PARADA MOTOR
• Después de un largo recorrido se aconseja
dejar en marcha (al mínimo) el motor du-
rante algunos instantes antes de girar la
.
llave a la posición de parada
.
69

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Madison 150cc

Table of Contents