Graco ECE.R44/03 Universal 03.44.160 Owner's Manual page 4

Table of Contents

Advertisement

GB
GB
Countries differ in their laws
and recommendations for safe
child restraint seat use.
For further advice contact
your local law enforcement
officers or your
vehicle supplier.
Lombard Shipping PLC,
Lombard House,
Whitehouse Business Centre,
Lovetofts Drive,
Ipswich - Suffolk
IP1 5SF
United Kingdom
6
F
D
Les sièges-auto sont conçus
Kinderautositze sind speziell
pour protéger votre enfant en
dafür entwickelt worden, Ihr
cas de freinage brutal ou
Kind im Falle eines abrupten
d'accident. Aucun siège-auto
Bremsvorgangs oder Aufpralls
ne peut assurer de protection
zu schützen.
absolue contre les blessures
Kein Kinderautositz kann dabei
en cas d'accident, mais leur
im Falle eines Unfalls absolute
utilisation en diminue
Sicherheit bieten, aber seine
le risque.
Verwendung wird in jedem
Fall das Verletzungsrisiko
Les lois et les
erheblich reduzieren.
recommandations d'usage des
Die gesetzlichen Vorschriften
sièges-auto varient selon les
zur Benutzung von
pays. Pour de plus amples
Kinderautositzen sind von
informations contacter la
Land zu Land sehr
gendarmerie locale ou votre
unterschiedlich. Bei
concessionnaire automobile.
Rückfragen über die genauen
Anforderungen in Ihrem Land
wenden Sie sich am besten an
Luxembourg
Ihre Polizeidienststelle, Ihren
RUBBERMAID
Automobil-Club oder Ihren
LUXEMBOURG Sarl
Fachhändler.
ZONE INDUSTRIELLE
HANEBOESCH
Luxembourg
L-4562 NIEDERCORN
RUBBERMAID
LUXEMBOURG Sarl
ZONE INDUSTRIELLE
HANEBOESCH
L-4562 NIEDERCORN
NL
GB
E
Los asientos de seguridad
Landen verschillen in hun
para autos están diseñados
wetten en aanbevelingen voor
para brindar protección al
gebruik van kinderautozitjes.
bebé en el eventual caso de
Voor verdere inlichtingen kunt
frenadas repentinas o
u de leverancier van uw
choques. Estos asientos no
auto(zitje) raadplegen.
garantizan la absoluta
protección de otros daños en
Graco Nederland
un eventual choque, pero su
Coci-Marcel B.V.
uso reduce el riesgo.
Postbus 21
Los diferentes países difieren
5469 DW ERP
en cuanto a la normativa y
Nederland
recomendaciones para el uso
de asientos de seguridad en
los automóviles. Para mayor
información contactese con la
correspondiente oficina legis-
ladora de su ciudad o con el
proveedor de su vehículo.
Luxembourg
RUBBERMAID LUXEMBOURG
Sarl
ZONE INDUSTRIELLE
HANEBOESCH
L-4562 NIEDERCORN
I
P
I seggiolini auto per bambini
Os assentos de segurança
sono progettati per dare pro-
para veículos automóveis
tezione al vostro bambino nel
foram concebidos para
caso di frenata improvvisa o
protecção do seu bebé no
incidente. Nessun seggiolino
caso de paragem brusca ou de
auto per bambini può
colisão. Não há assentos de
garantire protezione assoluta
segurança capazes de garantir
nel caso di incidente ma il loro
uma protecção absoluta contra
uso riduce sensibilmente il
ferimentos na eventualidade
rischio.
de uma colisão, mas o seu
uso minimizará
Ci sono regolamenti e leggi
os riscos.
diversi da Paese a Paese
riguardanti l'uso dei
As leis e as recomendações
seggiolini auto per bambini,
quanto ao uso corrente dos
per cui Vi consigliamo di
assentos de segurança nos
rivolgerVi alle Autorità compe-
carros variam de país para
tenti o al concessionario del
país. Para mais esclarecimen-
vostro veicolo.
tos, contactar os agentes de
segurança da polícia local ou o
revendedor onde comprou o
Luxembourg
veículo.
RUBBERMAID LUXEMBOURG
Sarl
ZONE INDUSTRIELLE
Luxembourg
HANEBOESCH
RUBBERMAID LUXEMBOURG
L-4562 NIEDERCORN
Sarl
ZONE INDUSTRIELLE
HANEBOESCH
L-4562 NIEDERCORN
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ece.r44/03 semi-universal 03.44.161

Table of Contents