Download Print this page

Ferrari 2003 Enzo Owner's Manual page 136

Usa model
Hide thumbs Also See for 2003 Enzo:

Advertisement

Non agganciarsi a leve
sospensioni e a cerchi,
ma unicamente al gan-
ATTENZIONE
ATTENZIONE
cio di traino nell'appo-
sita sede.
Mantenere la chiave di
avviamento in posizio-
ne "II" per permettere il
ATTENZIONE
ATTENZIONE
funzionamento delle
luci e per evitare il bloccaggio del
volante in caso di sterzata.
Tenere presente che con il
motore spento, vengono a
mancare le funzioni del servo-
sterzo e del servofreno.
USO DELLA VETTURA
CONTROLS - RUNNING INSTRUCTIONS
UTILISATION DE LA VOITURE
UTILISACIÓN DEL AUTOMÓVIL
Do not hook the car
through suspension le-
vers and rims - use only
WARNING!
WARNING!
the tow hook in its seat.
Keep the ignition key in
position "II" to permit
the lights to work and to
WARNING!
WARNING!
prevent the steering
wheel from locking if turned.
Keep in mind that the power
steering and brake servo will
not be working when the en-
gine is turned off.
Ne pas atteler la voitu-
re aux leviers des sus-
pensions et aux jantes,
ATTENTION
ATTENTION
mais uniquement au
crochet de remorquage serti dans
le logement spécial.
Laisser la clé de contact
sur la position "II", pour
permettre le fonctionne-
ATTENTION
ATTENTION
ment des feux et pour
éviter le blocage du volant en cas
de braquage.
Ne pas oublier que, avec le mo-
teur coupé, la direction assistée
et le servofrein ne sont plus ef-
ficaces.
No enganche nunca a
tirantes de suspensión
o llantas, únicamente
ATENCIÓN
ATENCI
en el gancho de remol-
cado colocado en su lugar.
Mantenga la llave de
contacto en la posición
"II" para permitir el fun-
ATENCI
ATENCIÓN
cionamiento de las lu-
ces y para evitar el bloqueo del
volante en caso de giro.
Recuerde que con el motor
apagado dispone de dirección
asistida ni de servofreno.
2
.105

Hide quick links:

Advertisement

loading